Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6793” (20 matches)

1 Samuel 17:7 (100.00%)

World English Bible:

The staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron. His shield bearer went before him.

1 Samuel 17:7 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 600 shekels is about 6 kilograms or about 13 pounds.

King James w/Strong’s #s:

And the staff () of his spear [was] like a weaver’s () beam ; and his spear’s head [weighed] six hundred shekels of iron : and one bearing () a shield went () before him.

Young’s Literal Translation:

and the wood of his spear is like a beam of weaver?’, and the flame of his spear is six hundred shekels of iron, and the bearer of the buckler is going before him.

1 Samuel 17:41 (100.00%)

World English Bible:

The Philistine walked and came near to David; and the man who bore the shield went before him.

King James w/Strong’s #s:

And the Philistine came () on () and drew near unto David ; and the man that bare () the shield [went] before him.

Young’s Literal Translation:

And the Philistine goeth on, going and drawing near unto David, and the man bearing the buckler is before him,

1 Kings 10:16 (100.00%)

World English Bible:

King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of gold went to one buckler.

1 Kings 10:16 A shekel is about 10 grams or about 0.32 Troy ounces, so 600 shekels is about 6 kilograms or 13.2 pounds or 192 Troy ounces.

King James w/Strong’s #s:

And king Solomon made () two hundred targets [of] beaten () gold : six hundred [shekels] of gold went () to one target .

Young’s Literal Translation:

And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold-six hundred of gold go up on the one target;

World English Bible:

Some Gadites joined David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the gazelles on the mountains:

King James w/Strong’s #s:

And of the Gadites there separated () themselves unto David into the hold to the wilderness men of might , [and] men of war [fit] for the battle , that could handle () shield and buckler , whose faces [were like] the faces of lions , and [were] as swift () as the roes upon the mountains ;

Young’s Literal Translation:

And of the Gadite there have been separated unto David, to the fortress, to the wilderness, mighty of valour, men of the host for battle, setting in array target and buckler, and their faces the face of the lion, and as roes on the mountains for speed:

World English Bible:

Of Naphtali: one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.

King James w/Strong’s #s:

And of Naphtali a thousand captains , and with them with shield and spear thirty and seven thousand .

Young’s Literal Translation:

And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, are thirty and seven thousand.

World English Bible:

The children of Judah who bore shield and spear were six thousand eight hundred, armed for war.

King James w/Strong’s #s:

The children of Judah that bare () shield and spear [were] six thousand and eight hundred , ready armed () to the war .

Young’s Literal Translation:

The sons of Judah, bearing target and spear, are six thousand and eight hundred, armed ones of the host.

World English Bible:

King Solomon made two hundred large shields of beaten gold. Six hundred shekels of beaten gold went to one large shield.

2 Chronicles 9:15 A shekel is about 10 grams or about 0.32 Troy ounces, so 600 shekels was about 6 kilograms or about 192 Troy ounces.

King James w/Strong’s #s:

And king Solomon made () two hundred targets [of] beaten () gold : six hundred [shekels] of beaten () gold went () to one target .

Young’s Literal Translation:

And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred shekels of alloyed gold he causeth to go up on the one target;

World English Bible:

He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Judah and Benjamin belonged to him.

King James w/Strong’s #s:

And in every several city [he put] shields and spears , and made them exceeding () strong (), having Judah and Benjamin on his side.

Young’s Literal Translation:

and in every city and city targets and spears, and strengtheneth them very greatly; and he hath Judah and Benjamin.

World English Bible:

Asa had an army of three hundred thousand out of Judah who bore bucklers and spears, and two hundred eighty thousand out of Benjamin who bore shields and drew bows. All these were mighty men of valor.

King James w/Strong’s #s:

And Asa had an army [of men] that bare () targets and spears , out of Judah three hundred thousand ; and out of Benjamin , that bare () shields and drew () bows , two hundred and fourscore thousand : all these [were] mighty men of valour .

Young’s Literal Translation:

And there is to Asa a force bearing target and spear, out of Judah three hundred thousand, and out of Benjamin, bearing shield and treading bow, two hundred and eighty thousand: all these are mighty of valour.

World English Bible:

Moreover Amaziah gathered Judah together and ordered them according to their fathers’ houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin. He counted them from twenty years old and upward, and found that there were three hundred thousand chosen men, able to go out to war, who could handle spear and shield.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Amaziah gathered Judah together (), and made () them captains over thousands , and captains over hundreds , according to the houses of [their] fathers , throughout all Judah and Benjamin : and he numbered () them from twenty years old and above , and found () them three hundred thousand choice () [men, able] to go forth () to war , that could handle () spear and shield .

Young’s Literal Translation:

And Amaziah gathereth Judah, and appointeth them, according to the house of the fathers, for heads of the thousands, and for heads of the hundreds, for all Judah and Benjamin; and he inspecteth them from a son of twenty years and upward, and findeth them three hundred thousand chosen ones, going forth to the host, holding spear and target.

Psalm 5:12 (100.00%)

World English Bible:

For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.

King James w/Strong’s #s:

For thou, LORD , wilt bless () the righteous ; with favour wilt thou compass () him as [with] a shield .

Young’s Literal Translation:

For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!

Psalm 35:2 (100.00%)

World English Bible:

Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.

King James w/Strong’s #s:

Take hold () of shield and buckler , and stand up () for mine help .

Young’s Literal Translation:

Take hold of shield and buckler, and rise for my help,

Psalm 91:4 (100.00%)

World English Bible:

He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.

King James w/Strong’s #s:

He shall cover () thee with his feathers , and under his wings shalt thou trust (): his truth [shall be thy] shield and buckler .

Young’s Literal Translation:

With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler is His truth.

Proverbs 25:13 (100.00%)

World English Bible:

As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters.

King James w/Strong’s #s:

As the cold of snow in the time of harvest , [so is] a faithful () messenger to them that send () him: for he refresheth () the soul of his masters .

Young’s Literal Translation:

As a vessel of snow in a day of harvest, So is a faithful ambassador to those sending him, And the soul of his masters he refresheth.

Jeremiah 46:3 (100.00%)

World English Bible:

“Prepare the buckler and shield, and draw near to battle!

King James w/Strong’s #s:

Order () ye the buckler and shield , and draw near () to battle .

Young’s Literal Translation:

‘Set ye in array shield and buckler, And draw nigh to battle.

Ezekiel 23:24 (100.00%)

World English Bible:

They will come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples. They will set themselves against you with buckler, shield, and helmet all around. I will commit the judgment to them, and they will judge you according to their judgments.

King James w/Strong’s #s:

And they shall come () against thee with chariots , wagons , and wheels , and with an assembly of people , [which] shall set () against thee buckler and shield and helmet round about : and I will set () judgment before them, and they shall judge () thee according to their judgments .

Young’s Literal Translation:

And they have come in against thee, With arms, rider, and wheel, And with an assembly of peoples; Target, and shield, and helmet, They do set against thee round about, And I have set before them judgment, They have judged thee in their Judgments.

Ezekiel 26:8 (100.00%)

World English Bible:

He will kill your daughters in the field with the sword. He will make forts against you, cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.

King James w/Strong’s #s:

He shall slay () with the sword thy daughters in the field : and he shall make () a fort against thee, and cast () a mount against thee, and lift up () the buckler against thee.

Young’s Literal Translation:

Thy daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against thee a fort, And hath poured out against thee a mount, And hath raised against thee a buckler.

Ezekiel 39:9 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Those who dwell in the cities of Israel will go out and will make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs and the spears, and they will make fires with them for seven years;

King James w/Strong’s #s:

And they that dwell () in the cities of Israel shall go forth (), and shall set () on fire and burn () the weapons , both the shields and the bucklers , the bows and the arrows , and the handstaves , and the spears , and they shall burn () them with fire seven years :

Young’s Literal Translation:

And gone out have the inhabitants of cities of Israel, And they have burned and kindled a fire, With armour, and shield, and buckler, With bow, and with arrows, And with hand-staves, and with javelins, And they have caused a fire to burn with them seven years,

Ezekiel 38:4 (100.00%)

World English Bible:

I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you out, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

King James w/Strong’s #s:

And I will turn thee back (), and put () hooks into thy jaws , and I will bring thee forth (), and all thine army , horses and horsemen , all of them clothed () with all sorts [of armour, even] a great company [with] bucklers and shields , all of them handling () swords :

Young’s Literal Translation:

And I have turned thee back, And I have put hooks in thy jaws, And have brought thee out, and all thy force, Horses and horsemen, Clothed in perfection all of them, A numerous assembly, with buckler and shield, Handling swords-all of them.

Amos 4:2 (100.00%)

World English Bible:

The Lord Yahweh has sworn by his holiness, “Behold, the days shall come on you that they will take you away with hooks, and the last of you with fish hooks.

King James w/Strong’s #s:

The Lord GOD hath sworn () by his holiness , that, lo, the days shall come () upon you, that he will take you away () with hooks , and your posterity with fishhooks .

Young’s Literal Translation:

Sworn hath the Lord Jehovah by His holiness, That lo, days are coming upon you, And he hath taken you away with hooks, And your posterity with fish-hooks.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: