Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7921” (23 matches)

Genesis 27:45 (100.00%)

World English Bible:

until your brother’s anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?”

King James w/Strong’s #s:

Until thy brother’s anger turn away () from thee, and he forget () [that] which thou hast done () to him: then I will send (), and fetch () thee from thence: why should I be deprived () also of you both in one day ?

Young’s Literal Translation:

till thy brother’s anger turn back from thee, and he hath forgotten that which thou hast done to him, and I have sent and taken thee from thence; why am I bereaved even of you both the same day?’

Genesis 31:38 (100.00%)

World English Bible:

“These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven’t eaten the rams of your flocks.

King James w/Strong’s #s:

This twenty years [have] I [been] with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young (), and the rams of thy flock have I not eaten ().

Young’s Literal Translation:

‘These twenty years I am with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;

Genesis 42:36 (100.00%)

World English Bible:

Jacob, their father, said to them, “You have bereaved me of my children! Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me.”

King James w/Strong’s #s:

And Jacob their father said () unto them, Me have ye bereaved () [of my children]: Joseph [is] not, and Simeon [is] not, and ye will take () Benjamin [away]: all these things are against me.

Young’s Literal Translation:

and Jacob their father saith unto them, ‘Me ye have bereaved; Joseph is not, and Simeon is not, and Benjamin ye take-against me have been all these.’

Genesis 43:14 (100.00%)

World English Bible:

May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.”

King James w/Strong’s #s:

And God Almighty give () you mercy before the man , that he may send away () your other brother , and Benjamin . If I be bereaved () [of my children], I am bereaved ().

Young’s Literal Translation:

and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved-I am bereaved.’

Exodus 23:26 (100.00%)

World English Bible:

No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfill the number of your days.

King James w/Strong’s #s:

There shall nothing cast their young (), nor be barren , in thy land : the number of thy days I will fulfil ().

Young’s Literal Translation:

there is not a miscarrying and barren one in thy land; the number of thy days I fulfil:

Leviticus 26:22 (100.00%)

World English Bible:

I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number. Your roads will become desolate.

King James w/Strong’s #s:

I will also send () wild beasts among you, which shall rob you of your children (), and destroy () your cattle , and make you few in number (); and your [high] ways shall be desolate ().

Young’s Literal Translation:

and sent against you the beast of the field, and it hath bereaved you; and I have cut off your cattle, and have made you few, and your ways have been desolate.

World English Bible:

Outside the sword will bereave, and in the rooms, terror on both young man and virgin, the nursing infant with the gray-haired man.

King James w/Strong’s #s:

The sword without , and terror within , shall destroy () both the young man and the virgin , the suckling () [also] with the man of gray hairs .

Young’s Literal Translation:

Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers-fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

1 Samuel 15:33 (100.00%)

World English Bible:

Samuel said, “As your sword has made women childless, so your mother will be childless among women!” Then Samuel cut Agag in pieces before Yahweh in Gilgal.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel said (), As thy sword hath made women childless (), so shall thy mother be childless () among women . And Samuel hewed Agag in pieces () before the LORD in Gilgal .

Young’s Literal Translation:

And Samuel saith, ‘As thy sword bereaved women-so is thy mother bereaved above women;’ and Samuel heweth Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.

2 Kings 2:21 (100.00%)

World English Bible:

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, “Yahweh says, ‘I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren wasteland.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he went forth () unto the spring of the waters , and cast () the salt in there, and said (), Thus saith () the LORD , I have healed () these waters ; there shall not be from thence any more death or barren () [land].

Young’s Literal Translation:

and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, ‘Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.’

2 Kings 2:19 (100.00%)

World English Bible:

The men of the city said to Elisha, “Behold, please, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the land is barren.”

King James w/Strong’s #s:

And the men of the city said () unto Elisha , Behold, I pray thee, the situation of this city [is] pleasant , as my lord seeth (): but the water [is] naught , and the ground barren ().

Young’s Literal Translation:

And the men of the city say unto Elisha, ‘Lo, we pray thee, the site of the city is good, as my lord seeth, and the waters are bad, and the earth sterile.’

Job 21:10 (100.00%)

World English Bible:

Their bulls breed without fail. Their cows calve, and don’t miscarry.

King James w/Strong’s #s:

Their bull gendereth (), and faileth () not; their cow calveth (), and casteth not her calf ().

Young’s Literal Translation:

His bullock hath eaten corn, and doth not loath. His cow bringeth forth safely, And doth not miscarry.

Isaiah 49:21 (100.00%)

World English Bible:

Then you will say in your heart, ‘Who has conceived these for me, since I have been bereaved of my children and am alone, an exile, and wandering back and forth? Who has brought these up? Behold, I was left alone. Where were these?’ ”

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou say () in thine heart , Who hath begotten () me these, seeing I have lost my children (), and am desolate , a captive (), and removing to and fro ()? and who hath brought up () these? Behold, I was left () alone; these, where [had] they [been]?

Young’s Literal Translation:

And thou hast said in thy heart: ‘Who hath begotten for me-these? And I bereaved and gloomy, A captive, and turned aside, And these-who hath nourished? Lo, I-I was left by myself, these-whence are they?

Jeremiah 15:7 (100.00%)

World English Bible:

I have winnowed them with a fan in the gates of the land. I have bereaved them of children. I have destroyed my people. They didn’t return from their ways.

King James w/Strong’s #s:

And I will fan () them with a fan in the gates of the land ; I will bereave () [them] of children, I will destroy () my people , [since] they return () not from their ways .

Young’s Literal Translation:

And I scatter them with a fan, in the gates the land, I bereaved, I have destroyed My people, From their ways they turned not back.

Jeremiah 50:9 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they will set themselves in array against her. She will be taken from there. Their arrows will be as of an expert mighty man. None of them will return in vain.

King James w/Strong’s #s:

For, lo, I will raise () and cause to come up () against Babylon an assembly of great nations from the north country : and they shall set themselves in array () against her; from thence she shall be taken (): their arrows [shall be] as of a mighty expert man () (8676) (); none shall return () in vain .

Young’s Literal Translation:

For, lo, I am stirring up, And am causing to come up against Babylon, An assembly of great nations from a land of the north, And they have set in array against her, From thence she is captured, Its arrow-as a skilful hero-returneth not empty,

World English Bible:

“Look, Yahweh; for I am in distress. My heart is troubled. My heart turns over within me, for I have grievously rebelled. Abroad, the sword bereaves. At home, it is like death.

King James w/Strong’s #s:

Behold (), O LORD ; for I [am] in distress (): my bowels are troubled (); mine heart is turned () within me; for I have grievously () rebelled (): abroad the sword bereaveth (), at home [there is] as death .

Young’s Literal Translation:

See, O Jehovah, for distress is to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house it is as death.

Ezekiel 5:17 (100.00%)

World English Bible:

I will send on you famine and evil animals, and they will bereave you. Pestilence and blood will pass through you. I will bring the sword on you. I, Yahweh, have spoken it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

So will I send () upon you famine and evil beasts , and they shall bereave () thee; and pestilence and blood shall pass through () thee; and I will bring () the sword upon thee. I the LORD have spoken () [it].

Young’s Literal Translation:

And I have sent on you famine and evil beasts, And they have bereaved thee, And pestilence and blood pass over on thee, And a sword I do bring in against thee, I, Jehovah, have spoken!’

Ezekiel 14:15 (100.00%)

World English Bible:

“If I cause evil animals to pass through the land, and they ravage it and it is made desolate, so that no man may pass through because of the animals—

King James w/Strong’s #s:

If I cause noisome beasts to pass through () the land , and they spoil () it, so that it be desolate , that no man may pass through () because of the beasts :

Young’s Literal Translation:

‘If an evil beast I cause to pass through the land, and it hath bereaved, and it hath been a desolation, without any passing through because of the beast-

Ezekiel 36:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘The Lord Yahweh says: “Because they say to you, ‘You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation;’

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord GOD ; Because they say () unto you, Thou [land] devourest up () men , and hast bereaved () thy nations ;

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Because they are saying to you: A devourer of men art thou, And a bereaver of thy nations thou hast been,

Ezekiel 36:12 (100.00%)

World English Bible:

Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel. They will possess you, and you will be their inheritance, and you will never again bereave them of their children.”

King James w/Strong’s #s:

Yea, I will cause men to walk () upon you, [even] my people Israel ; and they shall possess () thee, and thou shalt be their inheritance , and thou shalt no more () henceforth bereave () them [of men].

Young’s Literal Translation:

And I have caused man to walk over you, -My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.

Ezekiel 36:14 (100.00%)

World English Bible:

therefore you shall devour men no more, and not bereave your nation any more,” says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thou shalt devour () men no more, neither bereave () () thy nations any more, saith () the Lord GOD .

Young’s Literal Translation:

Therefore, man thou devourest no more, And thy nations thou causest not to stumble any more, An affirmation of the Lord Jehovah.

Hosea 9:14 (100.00%)

World English Bible:

Give them—Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.

King James w/Strong’s #s:

Give () them, O LORD : what wilt thou give ()? give () them a miscarrying () womb and dry () breasts .

Young’s Literal Translation:

Give to them, Jehovah-what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.

Hosea 9:12 (100.00%)

World English Bible:

Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!

King James w/Strong’s #s:

Though they bring up () their children , yet will I bereave () them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart () from them!

Young’s Literal Translation:

For though they nourish their sons, I have made them childless-without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them.

Malachi 3:11 (100.00%)

World English Bible:

I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field,” says Yahweh of Armies.

King James w/Strong’s #s:

And I will rebuke () the devourer () for your sakes, and he shall not destroy () the fruits of your ground ; neither shall your vine cast her fruit () before the time in the field , saith () the LORD of hosts .

Young’s Literal Translation:

And I have pushed for you against the consumer, And He doth not destroy to you the fruit of the ground, Nor miscarry to you doth the vine in the field, Said Jehovah of Hosts.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: