Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 2,027 for “G3004”

Matthew 6:25 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I tell you, don’t be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn’t life more than food, and the body more than clothing?

King James w/Strong’s #s:

Therefore I say () unto you, Take no thought () for your life, what ye shall eat, () or what ye shall drink; () nor yet for your body, what ye shall put on. () Is () not the life more than meat, and the body than raiment?

Young’s Literal Translation:

‘Because of this I say to you, be not anxious for your life, what ye may eat, and what ye may drink, nor for your body, what ye may put on. Is not the life more than the nourishment, and the body than the clothing?

Matthew 6:29 (100.00%)

World English Bible:

yet I tell you that even Solomon in all his glory was not dressed like one of these.

King James w/Strong’s #s:

And yet I say () unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed () like one of these.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.

Matthew 6:31 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore don’t be anxious, saying, ‘What will we eat?’, ‘What will we drink?’ or, ‘With what will we be clothed?’

King James w/Strong’s #s:

Therefore take no thought, () saying, () What shall we eat? () or, What shall we drink? () or, Wherewithal shall we be clothed? ()

Young’s Literal Translation:

therefore ye may not be anxious, saying, What may we eat? or, What may we drink? or, What may we put round?

Matthew 7:4 (100.00%)

World English Bible:

Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?

King James w/Strong’s #s:

Or how wilt thou say () to thy brother, Let () me pull out () the mote out of thine eye; and, behold, () a beam [is] in thine own eye?

Young’s Literal Translation:

or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?

Matthew 7:21 (100.00%)

World English Bible:

“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

Not every one that saith () unto me, Lord, Lord, shall enter () into the kingdom of heaven; but he that doeth () the will of my Father which is in heaven.

Young’s Literal Translation:

‘Not every one who is saying to me Lord, lord, shall come into the reign of the heavens; but he who is doing the will of my Father who is in the heavens.

Matthew 7:22 (100.00%)

World English Bible:

Many will tell me in that day, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?’

King James w/Strong’s #s:

Many will say () to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied () in thy name? and in thy name have cast out () devils? and in thy name done () many wonderful works?

Young’s Literal Translation:

Many will say to me in that day, Lord, lord, have we not in thy name prophesied? and in thy name cast out demons? and in thy name done many mighty things?

Matthew 8:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a leper came to him and worshiped him, saying, “Lord, if you want to, you can make me clean.”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () there came () a leper and worshipped () him, saying, () Lord, if thou wilt, () thou canst () make me clean. ()

Young’s Literal Translation:

and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, ‘Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;’

Matthew 8:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately his leprosy was cleansed.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus put forth () [his] hand, and touched () him, saying, () I will; () be thou clean. () And immediately his leprosy was cleansed. ()

Young’s Literal Translation:

and having stretched forth the hand, Jesus touched him, saying, ‘I will, be thou cleansed,’ and immediately his leprosy was cleansed.

Matthew 8:4 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “See that you tell nobody; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus saith () unto him, See () thou tell () no man; but go thy way, () shew () thyself to the priest, and offer () the gift that Moses commanded, () for a testimony unto them.

Young’s Literal Translation:

And Jesus saith to him, ‘See, thou mayest tell no one, but go, thyself shew to the priest, and bring the gift that Moses commanded for a testimony to them.’

Matthew 8:6 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented.”

King James w/Strong’s #s:

And saying, () Lord, my servant lieth () at home sick of the palsy, grievously tormented. ()

Young’s Literal Translation:

and saying, ‘Sir, my young man hath been laid in the house a paralytic, fearfully afflicted,’

Matthew 8:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “I will come and heal him.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus saith () unto him, I will come () and heal () him.

Young’s Literal Translation:

and Jesus saith to him, ‘I, having come, will heal him.’

Matthew 8:8 (100.00%)

World English Bible:

The centurion answered, “Lord, I’m not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed.

King James w/Strong’s #s:

The centurion answered () and said, () Lord, I am () not worthy that thou shouldest come () under my roof: but speak () the word only, and my servant shall be healed. ()

Young’s Literal Translation:

And the centurion answering said, ‘Sir, I am not worthy that thou mayest enter under my roof, but only say a word, and my servant shall be healed;

Matthew 8:9 (100.00%)

World English Bible:

For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and tell another, ‘Come,’ and he comes; and tell my servant, ‘Do this,’ and he does it.”

King James w/Strong’s #s:

For I am () a man under authority, having () soldiers under me: and I say () to this [man], Go, () and he goeth; () and to another, Come, () and he cometh; () and to my servant, Do () this, and he doeth () [it].

Young’s Literal Translation:

for I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth, and to another, Be coming, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth it.’

Matthew 8:10 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus heard it, he marveled and said to those who followed, “Most certainly I tell you, I haven’t found so great a faith, not even in Israel.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus heard () [it], he marvelled, () and said () to them that followed, () Verily I say () unto you, I have not found () so great faith, no, not in Israel.

Young’s Literal Translation:

And Jesus having heard, did wonder, and said to those following, ‘Verily I say to you, not even in Israel so great faith have I found;

Matthew 8:11 (100.00%)

World English Bible:

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

King James w/Strong’s #s:

And I say () unto you, That many shall come () from the east and west, and shall sit down () with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,

Matthew 8:13 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to the centurion, “Go your way. Let it be done for you as you have believed.” His servant was healed in that hour.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto the centurion, Go thy way; () and as thou hast believed, () [so] be it done () unto thee. And his servant was healed () in the selfsame hour.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to the centurion, ‘Go, and as thou didst believe let it be to thee;’ and his young man was healed in that hour.

Matthew 8:17 (100.00%)

World English Bible:

that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, “He took our infirmities and bore our diseases.”

Matthew 8:17 Isaiah 53:4

King James w/Strong’s #s:

That it might be fulfilled () which was spoken () by Esaias the prophet, saying, () Himself took () our infirmities, and bare () [our] sicknesses.

Young’s Literal Translation:

that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying, ‘Himself took our infirmities, and the sicknesses he did bear.’

Matthew 8:19 (100.00%)

World English Bible:

A scribe came and said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.”

King James w/Strong’s #s:

And a certain scribe came, () and said () unto him, Master, I will follow () thee whithersoever thou goest. ()

Young’s Literal Translation:

and a certain scribe having come, said to him, ‘Teacher, I will follow thee wherever thou mayest go;’

Matthew 8:20 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus saith () unto him, The foxes have () holes, and the birds of the air [have] nests; but the Son of man hath () not where to lay () [his] head.

Young’s Literal Translation:

and Jesus saith to him, ‘The foxes have holes, and the birds of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may lay the head.’

Matthew 8:21 (100.00%)

World English Bible:

Another of his disciples said to him, “Lord, allow me first to go and bury my father.”

King James w/Strong’s #s:

And another of his disciples said () unto him, Lord, suffer () me first to go () and bury () my father.

Young’s Literal Translation:

And another of his disciples said to him, ‘Sir, permit me first to depart and to bury my father;’

Matthew 8:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus said () unto him, Follow () me; and let () the dead bury () their dead.

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to him, ‘Follow me, and suffer the dead to bury their own dead.’

Matthew 8:25 (100.00%)

World English Bible:

The disciples came to him and woke him up, saying, “Save us, Lord! We are dying!”

King James w/Strong’s #s:

And his disciples came () to [him], and awoke () him, saying, () Lord, save () us: we perish. ()

Young’s Literal Translation:

and his disciples having come to him, awoke him, saying, ‘Sir, save us; we are perishing.’

Matthew 8:26 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Why are you fearful, O you of little faith?” Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto them, Why are ye () fearful, O ye of little faith? Then he arose, () and rebuked () the winds and the sea; and there was () a great calm.

Young’s Literal Translation:

And he saith to them, ‘Why are ye fearful, O ye of little faith?’ Then having risen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm;

Matthew 8:27 (100.00%)

World English Bible:

The men marveled, saying, “What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?”

King James w/Strong’s #s:

But the men marvelled, () saying, () What manner of man is () this, that even the winds and the sea obey () him!

Young’s Literal Translation:

and the men wondered, saying, ‘What kind-is this, that even the wind and the sea do obey him?’

Matthew 8:29 (100.00%)

World English Bible:

Behold, they cried out, saying, “What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () they cried out, () saying, () What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come () hither to torment () us before the time?

Young’s Literal Translation:

and lo, they cried out, saying, ‘What-to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?’

Matthew 8:31 (100.00%)

World English Bible:

The demons begged him, saying, “If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs.”

King James w/Strong’s #s:

So the devils besought () him, saying, () If thou cast us out, () suffer () us to go away () into the herd of swine.

Young’s Literal Translation:

and the demons were calling on him, saying, ‘If thou dost cast us forth, permit us to go away to the herd of the swine;’

Matthew 8:32 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Go!” They came out and went into the herd of pigs; and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea and died in the water.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Go. () And when they were come out, () they went () into the herd of swine: and, behold, () the whole herd of swine ran violently () down a steep place into the sea, and perished () in the waters.

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘Go.’ And having come forth, they went to the herd of the swine, and lo, the whole herd of the swine rushed down the steep, to the sea, and died in the waters,

Matthew 9:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () they brought () to him a man sick of the palsy, lying () on a bed: and Jesus seeing () their faith said () unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; () thy sins be forgiven () thee.

Young’s Literal Translation:

and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, ‘Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.’

Matthew 9:3 (100.00%)

World English Bible:

Behold, some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes.”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () certain of the scribes said () within themselves, This [man] blasphemeth. ()

Young’s Literal Translation:

And lo, certain of the scribes said within themselves, ‘This one doth speak evil.’

Matthew 9:4 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts?

King James w/Strong’s #s:

And Jesus knowing () their thoughts said, () Wherefore think () ye evil in your hearts?

Young’s Literal Translation:

And Jesus, having known their thoughts, said, ‘Why think ye evil in your hearts?

Matthew 9:5 (100.00%)

World English Bible:

For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Get up, and walk’?

King James w/Strong’s #s:

For whether is () easier, to say, () [Thy] sins be forgiven () thee; or to say, () Arise, () and walk? ()

Young’s Literal Translation:

for which is easier? to say, The sins have been forgiven to thee; or to say, Rise, and walk?

Matthew 9:6 (100.00%)

World English Bible:

But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins—” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go to your house.”

King James w/Strong’s #s:

But that ye may know () that the Son of man hath () power on earth to forgive () sins, (then saith he () to the sick of the palsy, ) Arise, () take up () thy bed, and go () unto thine house.

Young’s Literal Translation:

‘But, that ye may know that the Son of Man hath power upon the earth to forgive sins-(then saith he to the paralytic)-having risen, take up thy couch, and go to thy house.’

Matthew 9:9 (100.00%)

World English Bible:

As Jesus passed by from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax collection office. He said to him, “Follow me.” He got up and followed him.

King James w/Strong’s #s:

And as Jesus passed forth () from thence, he saw () a man, named () Matthew, sitting () at the receipt of custom: and he saith () unto him, Follow () me. And he arose, () and followed () him.

Young’s Literal Translation:

And Jesus passing by thence, saw a man sitting at the tax-office, named Matthew, and saith to him, ‘Be following me,’ and he, having risen, did follow him.

Matthew 9:11 (100.00%)

World English Bible:

When the Pharisees saw it, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

King James w/Strong’s #s:

And when the Pharisees saw () [it], they said () unto his disciples, Why eateth () your Master with publicans and sinners?

Young’s Literal Translation:

and the Pharisees having seen, said to his disciples, ‘Wherefore with the tax-gatherers and sinners doth your teacher eat?’

Matthew 9:12 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

King James w/Strong’s #s:

But when Jesus heard () [that], he said () unto them, They that be () whole () need not a physician, but they that are () sick.

Young’s Literal Translation:

And Jesus having heard, said to them, ‘They who are whole have no need of a physician, but they who are ill;

Matthew 9:14 (100.00%)

World English Bible:

Then John’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”

King James w/Strong’s #s:

Then came () to him the disciples of John, saying, () Why do we and the Pharisees fast () oft, but thy disciples fast () not?

Young’s Literal Translation:

Then come to him do the disciples of John, saying, ‘Wherefore do we and the Pharisees fast much, and thy disciples fast not?’

Matthew 9:15 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them, Can () the children of the bridechamber mourn, () as long as the bridegroom is () with them? but the days will come, () when the bridegroom shall be taken () from them, and then shall they fast. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘Can the sons of the bride-chamber mourn, so long as the bridegroom is with them? but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast.

Matthew 9:18 (100.00%)

World English Bible:

While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”

King James w/Strong’s #s:

While he spake () these things unto them, behold, () there came () a certain ruler, and worshipped () him, saying, () My daughter is even now dead: () but come () and lay () thy hand upon her, and she shall live. ()

Young’s Literal Translation:

While he is speaking these things to them, lo, a ruler having come, was bowing to him, saying that ‘My daughter just now died, but, having come, lay thy hand upon her, and she shall live.’

Matthew 9:21 (100.00%)

World English Bible:

for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.”

King James w/Strong’s #s:

For she said () within herself, If I may but touch () his garment, I shall be whole. ()

Young’s Literal Translation:

for she said within herself, ‘If only I may touch his garment, I shall be saved.’

Matthew 9:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus turned him about, () and when he saw () her, he said, () Daughter, be of good comfort; () thy faith hath made thee whole. () And the woman was made whole () from that hour.

Young’s Literal Translation:

And Jesus having turned about, and having seen her, said, ‘Be of good courage, daughter, thy faith hath saved thee,’ and the woman was saved from that hour.

Matthew 9:24 (100.00%)

World English Bible:

he said to them, “Make room, because the girl isn’t dead, but sleeping.” They were ridiculing him.

King James w/Strong’s #s:

He said () unto them, Give place: () for the maid is not dead, () but sleepeth. () And they laughed him to scorn. ()

Young’s Literal Translation:

he saith to them, ‘Withdraw, for the damsel did not die, but doth sleep,’ and they were deriding him;

Matthew 9:27 (100.00%)

World English Bible:

As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!”

King James w/Strong’s #s:

And when Jesus departed () thence, two blind men followed () him, crying, () and saying, () [Thou] Son of David, have mercy () on us.

Young’s Literal Translation:

And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, ‘Deal kindly with us, Son of David.’

Matthew 9:28 (100.00%)

World English Bible:

When he had come into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They told him, “Yes, Lord.”

King James w/Strong’s #s:

And when he was come () into the house, the blind men came () to him: and Jesus saith () unto them, Believe ye () that I am able () to do () this? They said () unto him, Yea, Lord.

Young’s Literal Translation:

And he having come to the house, the blind men came to him, and Jesus saith to them, ‘Believe ye that I am able to do this?’ They say to him, ‘Yes, sir.’

Matthew 9:29 (100.00%)

World English Bible:

Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”

King James w/Strong’s #s:

Then touched he () their eyes, saying, () According to your faith be it () unto you.

Young’s Literal Translation:

Then touched he their eyes, saying, ‘According to your faith let it be to you,’

Matthew 9:30 (100.00%)

World English Bible:

Then their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.”

King James w/Strong’s #s:

And their eyes were opened; () and Jesus straitly charged () them, saying, () See () [that] no man know () [it].

Young’s Literal Translation:

and their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, ‘See, let no one know;’

Matthew 9:33 (100.00%)

World English Bible:

When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”

King James w/Strong’s #s:

And when the devil was cast out, () the dumb spake: () and the multitudes marvelled, () saying, () It was never so seen () in Israel.

Young’s Literal Translation:

and the demon having been cast out, the dumb spake, and the multitude did wonder, saying that ‘It was never so seen in Israel:’

Matthew 9:34 (100.00%)

World English Bible:

But the Pharisees said, “By the prince of the demons, he casts out demons.”

King James w/Strong’s #s:

But the Pharisees said, () He casteth out () devils through the prince of the devils.

Young’s Literal Translation:

but the Pharisees said, ‘By the ruler of the demons he doth cast out the demons.’

Matthew 9:37 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to his disciples, “The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

King James w/Strong’s #s:

Then saith () he unto his disciples, The harvest truly [is] plenteous, but the labourers [are] few;

Young’s Literal Translation:

then saith he to his disciples, ‘The harvest indeed is abundant, but the workmen few;

Matthew 10:2 (100.00%)

World English Bible:

Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;

King James w/Strong’s #s:

Now the names of the twelve apostles are () these; The first, Simon, who is called () Peter, and Andrew his brother; James [the son] of Zebedee, and John his brother;

Young’s Literal Translation:

And of the twelve apostles the names are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James of Zebedee, and John his brother;

Matthew 10:5 (100.00%)

World English Bible:

Jesus sent these twelve out and commanded them, saying, “Don’t go among the Gentiles, and don’t enter into any city of the Samaritans.

King James w/Strong’s #s:

These twelve Jesus sent forth, () and commanded () them, saying, () Go () not into the way of the Gentiles, and into [any] city of the Samaritans enter ye () not:

Young’s Literal Translation:

These twelve did Jesus send forth, having given command to them, saying, ‘To the way of the nations go not away, and into a city of the Samaritans go not in,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: