Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 261 for “H8010”

World English Bible:

From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much bronze, with which Solomon made the bronze sea, the pillars, and the vessels of bronze.

King James w/Strong’s #s:

Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought () David very much brass, wherewith Solomon made () the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.

Young’s Literal Translation:

and from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, hath David taken very much brass; with it hath Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.

World English Bible:

David said, “Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for Yahweh must be exceedingly magnificent, of fame and of glory throughout all countries. I will therefore make preparation for it.” So David prepared abundantly before his death.

King James w/Strong’s #s:

And David said, () Solomon my son [is] young and tender, and the house [that is] to be builded () for the Lord [must be] exceeding magnifical, () of fame and of glory throughout all countries: I will [therefore] now make preparation () for it. So David prepared () abundantly before his death.

Young’s Literal Translation:

And David saith, ‘Solomon my son is a youth and tender, and the house to be built to Jehovah is to be made exceedingly great, for name and for beauty to all the lands; let me prepare, I pray Thee, for it;’ and David prepareth in abundance before his death.

World English Bible:

Then he called for Solomon his son, and commanded him to build a house for Yahweh, the God of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Then he called () for Solomon his son, and charged () him to build () an house for the Lord God of Israel.

Young’s Literal Translation:

And he calleth for Solomon his son, and chargeth him to build a house to Jehovah, God of Israel,

World English Bible:

David said to Solomon his son, “As for me, it was in my heart to build a house to the name of Yahweh my God.

King James w/Strong’s #s:

And David said () to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build () an house unto the name of the Lord my God:

Young’s Literal Translation:

and David saith to Solomon his son, ‘As for me, it hath been with my heart to build a house to the name of Jehovah my God,

World English Bible:

Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of peace. I will give him rest from all his enemies all around; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.

King James w/Strong’s #s:

Behold, a son shall be born () to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest () from all his enemies () round about: for his name shall be Solomon, and I will give () peace and quietness unto Israel in his days.

Young’s Literal Translation:

‘Lo, a son is born to thee; he is a man of rest, and I have given rest to him from all his enemies round about, for Solomon is his name, and peace and quietness I give unto Israel in his days;

World English Bible:

David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying,

King James w/Strong’s #s:

David also commanded () all the princes of Israel to help () Solomon his son, [saying],

Young’s Literal Translation:

And David giveth charge to all heads of Israel to give help to Solomon his son,

World English Bible:

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

King James w/Strong’s #s:

So when David was old () and full () of days, he made Solomon his son king () over Israel.

Young’s Literal Translation:

And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel,

World English Bible:

Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh’s kingdom over Israel.

King James w/Strong’s #s:

And of all my sons, (for the Lord hath given () me many sons, ) he hath chosen () Solomon my son to sit () upon the throne of the kingdom of the Lord over Israel.

Young’s Literal Translation:

and out of all my sons-for many sons hath Jehovah given to me-He also fixeth on Solomon my son, to sit on the throne of the kingdom of Jehovah over Israel,

World English Bible:

He said to me, ‘Solomon, your son, shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto me, Solomon thy son, he shall build () my house and my courts: for I have chosen () him [to be] my son, and I will be his father.

Young’s Literal Translation:

and saith to me, Solomon thy son, he doth build My house, and My courts, for I have fixed on him to Me for a son, and I-I am to him for a father,

World English Bible:

You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

King James w/Strong’s #s:

And thou, Solomon my son, know () thou the God of thy father, and serve () him with a perfect heart and with a willing mind: for the Lord searcheth () all hearts, and understandeth () all the imaginations of the thoughts: if thou seek () him, he will be found () of thee; but if thou forsake () him, he will cast thee off () for ever.

Young’s Literal Translation:

‘And thou, Solomon, my son, know the God of thy father, and serve Him with a perfect heart, and with a willing mind, for all hearts is Jehovah seeking, and every imagination of the thoughts He is understanding; if thou dost seek Him, He is found of thee, and if thou dost forsake Him, He casteth thee off for ever.

World English Bible:

Then David gave to Solomon his son the plans for the porch of the temple, for its houses, for its treasuries, for its upper rooms, for its inner rooms, for the place of the mercy seat;

King James w/Strong’s #s:

Then David gave () to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat,

Young’s Literal Translation:

And David giveth to Solomon his son the pattern of the porch, and of its houses, and of its treasures, and of its upper chambers, and of its innermost chambers, and of the house of the atonement;

World English Bible:

David said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and do it. Don’t be afraid, nor be dismayed, for Yahweh God, even my God, is with you. He will not fail you nor forsake you, until all the work for the service of Yahweh’s house is finished.

King James w/Strong’s #s:

And David said () to Solomon his son, Be strong () and of good courage, () and do () [it]: fear () not, nor be dismayed: () for the Lord God, [even] my God, [will be] with thee; he will not fail () thee, nor forsake () thee, until thou hast finished () all the work for the service of the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And David saith to Solomon his son, ‘Be strong, and courageous, and do; do not fear nor be affrighted, for Jehovah God, my God, is with thee; He doth not fail thee, nor forsake thee, unto the completion of all the work of the service of the house of Jehovah.

World English Bible:

David the king said to all the assembly, “Solomon my son, whom alone God has chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for Yahweh God.

King James w/Strong’s #s:

Furthermore David the king said () unto all the congregation, Solomon my son, whom alone God hath chosen, () [is yet] young and tender, and the work [is] great: for the palace [is] not for man, but for the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And David the king saith to all the assembly, ‘Solomon my son-the one on whom God hath fixed-is young and tender, and the work is great, for not for man is the palace, but for Jehovah God;

World English Bible:

and give to Solomon my son a perfect heart, to keep your commandments, your testimonies, and your statutes, and to do all these things, and to build the palace, for which I have made provision.”

King James w/Strong’s #s:

And give () unto Solomon my son a perfect heart, to keep () thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, and to do () all [these things], and to build () the palace, [for] the which I have made provision. ()

Young’s Literal Translation:

and to Solomon my son give a perfect heart, to keep Thy commands, Thy testimonies, and Thy statutes, and to do the whole, even to build the palace for which I have prepared.’

World English Bible:

and ate and drank before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him before Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

King James w/Strong’s #s:

And did eat () and drink () before the Lord on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king () the second time, and anointed () [him] unto the Lord [to be] the chief governor, and Zadok [to be] priest.

Young’s Literal Translation:

And they eat and drink before Jehovah on that day with great joy, and cause Solomon son of David to reign a second time, and anoint him before Jehovah for leader, and Zadok for priest.

World English Bible:

Then Solomon sat on the throne of Yahweh as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon sat on () the throne of the Lord as king instead of David his father, and prospered; () and all Israel obeyed () him.

Young’s Literal Translation:

And Solomon sitteth on the throne of Jehovah for king instead of David his father, and prospereth, and all Israel hearken unto him,

World English Bible:

All the princes, the mighty men, and also all of the sons of King David submitted themselves to Solomon the king.

King James w/Strong’s #s:

And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves () unto Solomon the king.

Young’s Literal Translation:

and all the heads, and the mighty men, and also all the sons of king David have given a hand under Solomon the king;

World English Bible:

Yahweh magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and gave to him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord magnified () Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed () upon him [such] royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah maketh Solomon exceedingly great before the eyes of all Israel, and putteth upon him the honour of the kingdom that hath not been on any king over Israel before him.

World English Bible:

He died at a good old age, full of days, riches, and honor; and Solomon his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And he died () in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and he dieth in a good old age, satisfied with days, riches, and honour, and reign doth Solomon his son in his stead.

World English Bible:

Solomon the son of David was firmly established in his kingdom, and Yahweh his God was with him, and made him exceedingly great.

2 Chronicles 1:1a “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “Lord” (all caps) in other translations.
2 Chronicles 1:1b The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And Solomon the son of David was strengthened () in his kingdom, and the Lord his God [was] with him, and magnified () him exceedingly.

Young’s Literal Translation:

And strengthen himself doth Solomon son of David over his kingdom, and Jehovah his God is with him, and maketh him exceedingly great.

World English Bible:

Solomon spoke to all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, to the judges, and to every prince in all Israel, the heads of the fathers’ households.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon spake () unto all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, () and to every governor in all Israel, the chief of the fathers.

Young’s Literal Translation:

And Solomon saith to all Israel, to heads of the thousands, and of the hundreds, and to judges, and to every honourable one of all Israel, heads of the fathers,

World English Bible:

Then Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for God’s Tent of Meeting was there, which Yahweh’s servant Moses had made in the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

So Solomon, and all the congregation with him, went () to the high place that [was] at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the Lord had made () in the wilderness.

Young’s Literal Translation:

and they go-Solomon, and all the assembly with him-to the high place that is in Gibeon, for there hath been God’s tent of meeting, that Moses, servant of Jehovah, made in the wilderness,

World English Bible:

Moreover the bronze altar that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made was there before Yahweh’s tabernacle; and Solomon and the assembly were seeking counsel there.

King James w/Strong’s #s:

Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, () he put () before the tabernacle of the Lord: and Solomon and the congregation sought () unto it.

Young’s Literal Translation:

and the altar of brass that Bezaleel son of Uri, son of Hur made, he put before the tabernacle of Jehovah; and Solomon and the assembly seek to it.

World English Bible:

Solomon went up there to the bronze altar before Yahweh, which was at the Tent of Meeting, and offered one thousand burnt offerings on it.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon went up () thither to the brasen altar before the Lord, which [was] at the tabernacle of the congregation, and offered () a thousand burnt offerings upon it.

Young’s Literal Translation:

And Solomon goeth up thither, on the altar of brass, before Jehovah, that is at the tent of meeting, and causeth to ascend upon it a thousand burnt-offerings.

World English Bible:

That night, God appeared to Solomon and said to him, “Ask for what you want me to give you.”

King James w/Strong’s #s:

In that night did God appear () unto Solomon, and said () unto him, Ask () what I shall give () thee.

Young’s Literal Translation:

In that night hath God appeared to Solomon, and saith to him, ‘Ask-what do I give to thee?’

World English Bible:

Solomon said to God, “You have shown great loving kindness to David my father, and have made me king in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon said () unto God, Thou hast shewed () great mercy unto David my father, and hast made me to reign () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Solomon saith to God, ‘Thou hast done with David my father great kindness, and hast caused me to reign in his stead.

World English Bible:

God said to Solomon, “Because this was in your heart, and you have not asked riches, wealth, honor, or the life of those who hate you, nor yet have you asked for long life; but have asked for wisdom and knowledge for yourself, that you may judge my people, over whom I have made you king,

King James w/Strong’s #s:

And God said () to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked () riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, () neither yet hast asked () long life; but hast asked () wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge () my people, over whom I have made thee king: ()

Young’s Literal Translation:

And God saith to Solomon, ‘Because that this hath been with thy heart, and thou hast not asked riches, wealth, and honour, and the life of those hating thee, and also many days hast not asked, and dost ask for thyself wisdom and knowledge, so that thou dost judge My people over which I have caused thee to reign-

World English Bible:

So Solomon came from the high place that was at Gibeon, from before the Tent of Meeting, to Jerusalem; and he reigned over Israel.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon came () [from his journey] to the high place that [was] at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned () over Israel.

Young’s Literal Translation:

And Solomon cometh in from the high place that is in Gibeon to Jerusalem, from before the tent of meeting, and reigneth over Israel,

World English Bible:

Solomon gathered chariots and horsemen. He had one thousand four hundred chariots and twelve thousand horsemen that he placed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon gathered () chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, which he placed () in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

and Solomon gathereth chariots and horsemen, and he hath a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, and he placeth them in the cities of the chariots, and with the king in Jerusalem.

World English Bible:

The horses which Solomon had were brought out of Egypt and from Kue. The king’s merchants purchased them from Kue.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king’s merchants () received () the linen yarn at a price.

Young’s Literal Translation:

And the source of the horses that are to Solomon is from Egypt and from Keva; merchants of the king from Keva take at a price,

World English Bible:

Now Solomon decided to build a house for Yahweh’s name, and a house for his kingdom.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon determined () to build () an house for the name of the Lord, and an house for his kingdom.

Young’s Literal Translation:

And Solomon saith to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom,

World English Bible:

Solomon counted out seventy thousand men to bear burdens, eighty thousand men who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred to oversee them.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon told out () threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand to hew () in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee () them.

Young’s Literal Translation:

and Solomon numbereth seventy thousand men bearing burden, and eighty thousand men hewing in the mountain, and overseers over them-three thousand and six hundred.

World English Bible:

Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon sent () to Huram the king of Tyre, saying, () As thou didst deal () with David my father, and didst send () him cedars to build () him an house to dwell () therein, [even so deal with me].

Young’s Literal Translation:

And Solomon sendeth unto Huram king of Tyre, saying, ‘When thou hast dealt with David my father, then thou dost send to him cedars to build for him a house to dwell in;

World English Bible:

Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, “Because Yahweh loves his people, he has made you king over them.”

King James w/Strong’s #s:

Then Huram the king of Tyre answered () in writing, which he sent () to Solomon, Because the Lord hath loved his people, he hath made () thee king over them.

Young’s Literal Translation:

And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: ‘In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.’

World English Bible:

Solomon counted all the foreigners who were in the land of Israel, after the census with which David his father had counted them; and they found one hundred fifty-three thousand six hundred.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon numbered () all the strangers that [were] in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered () them; and they were found () an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.

Young’s Literal Translation:

And Solomon numbereth all the men, the sojourners who are in the land of Israel, after the numbering with which David his father numbered them, and they are found a hundred and fifty thousand, and three thousand, and six hundred;

World English Bible:

Then Solomon began to build Yahweh’s house at Jerusalem on Mount Moriah, where Yahweh appeared to David his father, which he prepared in the place that David had appointed, on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon began () to build () the house of the Lord at Jerusalem in mount Moriah, where [the Lord] appeared () unto David his father, in the place that David had prepared () in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.

Young’s Literal Translation:

And Solomon beginneth to build the house of Jehovah, in Jerusalem, in the mount of Moriah, where He appeared to David his father, in the place that David had prepared, in the threshing-floor of Ornan the Jebusite,

World English Bible:

Now these are the foundations which Solomon laid for the building of God’s house: the length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the width twenty cubits.

2 Chronicles 3:3 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are the things wherein] Solomon was instructed () for the building () of the house of God. The length by cubits after the first measure [was] threescore cubits, and the breadth twenty cubits.

Young’s Literal Translation:

And in these hath Solomon been instructed to build the house of God: The length in cubits by the former measure is sixty cubits, and the breadth twenty cubits.

World English Bible:

Huram made the pots, the shovels, and the basins. So Huram finished doing the work that he did for King Solomon in God’s house:

King James w/Strong’s #s:

And Huram made () the pots, and the shovels, and the basons. And Huram () finished () () the work that he was to make () for king Solomon for the house of God;

Young’s Literal Translation:

And Huram maketh the pots, and the shovels, and the bowls, and Huram finisheth to make the work that he made for king Solomon in the house of God;

World English Bible:

Huram-abi also made the pots, the shovels, the forks, and all its vessels for King Solomon, for Yahweh’s house, of bright bronze.

2 Chronicles 4:16 “abi” means “his father”

King James w/Strong’s #s:

The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his father make () to king Solomon for the house of the Lord of bright () brass.

Young’s Literal Translation:

and the pots, and the shovels, and the forks, and all their vessels, hath Huram his father made for king Solomon, for the house of Jehovah, of brass purified.

World English Bible:

Thus Solomon made all these vessels in great abundance, so that the weight of the bronze could not be determined.

King James w/Strong’s #s:

Thus Solomon made () all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out. ()

Young’s Literal Translation:

And Solomon maketh all these vessels in great abundance, that the weight of the brass hath not been searched out.

World English Bible:

Solomon made all the vessels that were in God’s house: the golden altar, the tables with the show bread on them,

King James w/Strong’s #s:

And Solomon made () all the vessels that [were for] the house of God, the golden altar also, and the tables whereon the shewbread [was set];

Young’s Literal Translation:

And Solomon maketh all the vessels that are for the house of God, and the altar of gold, and the tables, and on them is bread of the presence;

World English Bible:

Thus all the work that Solomon did for Yahweh’s house was finished. Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of God’s house.

King James w/Strong’s #s:

Thus all the work that Solomon made () for the house of the Lord was finished: () and Solomon brought () in [all] the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, put () he among the treasures of the house of God.

Young’s Literal Translation:

And all the work that Solomon made for the house of Jehovah is finished, and Solomon bringeth in the sanctified things of David his father, and the silver, and the gold, and all the vessels he hath put among the treasures of the house of God.

World English Bible:

Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Israel, to Jerusalem, to bring up the ark of Yahweh’s covenant out of David’s city, which is Zion.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon assembled () the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto Jerusalem, to bring up () the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which [is] Zion.

Young’s Literal Translation:

Then doth Solomon assemble the elders of Israel, and all the heads of the tribes, princes of the fathers of the sons of Israel, unto Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the city of David-it is Zion.

World English Bible:

King Solomon and all the congregation of Israel who were assembled to him were before the ark, sacrificing sheep and cattle that could not be counted or numbered for multitude.

King James w/Strong’s #s:

Also king Solomon, and all the congregation of Israel that were assembled () unto him before the ark, sacrificed () sheep and oxen, which could not be told () nor numbered () for multitude.

Young’s Literal Translation:

and king Solomon and all the company of Israel who are convened unto him before the ark are sacrificing sheep and oxen, that are not counted nor numbered from multitude.

World English Bible:

Then Solomon said, “Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Solomon, The Lord hath said () that he would dwell () in the thick darkness.

Young’s Literal Translation:

Then said Solomon, ‘Jehovah said-to dwell in thick darkness,

World English Bible:

(for Solomon had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide, and three cubits high, and had set it in the middle of the court; and he stood on it, and knelt down on his knees before all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven).

2 Chronicles 6:13 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters.

King James w/Strong’s #s:

For Solomon had made () a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set () it in the midst of the court: and upon it he stood, () and kneeled down () upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth () his hands toward heaven,

Young’s Literal Translation:

for Solomon hath made a scaffold of brass, and putteth it in the midst of the court, five cubits its length, and five cubits its breadth, and three cubits its height, and he standeth upon it, and kneeleth on his knees over-against all the assembly of Israel, and spreadeth forth his hands towards the heavens-

World English Bible:

Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and Yahweh’s glory filled the house.

King James w/Strong’s #s:

Now when Solomon had made an end () of praying, () the fire came down () from heaven, and consumed () the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the Lord filled () the house.

Young’s Literal Translation:

And at Solomon’s finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,

World English Bible:

King Solomon offered a sacrifice of twenty-two thousand head of cattle and a hundred twenty thousand sheep. So the king and all the people dedicated God’s house.

King James w/Strong’s #s:

And king Solomon offered () a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated () the house of God.

Young’s Literal Translation:

and king Solomon sacrificeth the sacrifice of the herd, twenty and two thousand, and of the flock, a hundred and twenty thousand, and the king and all the people dedicate the house of God.

World English Bible:

Moreover Solomon made the middle of the court that was before Yahweh’s house holy; for there he offered the burnt offerings and the fat of the peace offerings, because the bronze altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offering, the meal offering, and the fat.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Solomon hallowed () the middle of the court that [was] before the house of the Lord: for there he offered () burnt offerings, and the fat of the peace offerings, because the brasen altar which Solomon had made () was not able () to receive () the burnt offerings, and the meat offerings, and the fat.

Young’s Literal Translation:

And Solomon sanctifieth the middle of the court that is before the house of Jehovah, for he hath made there the burnt-offerings, and the fat of the peace-offerings: for the altar of brass that Solomon made hath not been able to contain the burnt-offering, and the present, and the fat.

World English Bible:

So Solomon held the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Also at the same time Solomon kept () the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in () of Hamath unto the river of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And solomon maketh the feast at that time seven days, and all Israel with him-a very great assembly-from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: