Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 67 of 67 for “H5027”

Isaiah 66:2 (100.00%)

World English Bible:

For my hand has made all these things, and so all these things came to be,” says Yahweh: “but I will look to this man, even to he who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.

King James w/Strong’s #s:

For all those [things] hath mine hand made (), and all those [things] have been, saith () the LORD : but to this [man] will I look (), [even] to [him that is] poor and of a contrite spirit , and trembleth at my word .

Young’s Literal Translation:

And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively, Unto the humble and bruised in spirit, And who is trembling at My word.

Isaiah 64:9 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be furious, Yahweh. Don’t remember iniquity forever. Look and see, we beg you, we are all your people.

King James w/Strong’s #s:

Be not wroth () very sore , O LORD , neither remember () iniquity for ever : behold, see (), we beseech thee, we [are] all thy people .

Young’s Literal Translation:

Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people are we all.

Isaiah 63:5 (100.00%)

World English Bible:

I looked, and there was no one to help; and I wondered that there was no one to uphold. Therefore my own arm brought salvation to me. My own wrath upheld me.

King James w/Strong’s #s:

And I looked (), and [there was] none to help (); and I wondered () that [there was] none to uphold (): therefore mine own arm brought salvation () unto me; and my fury , it upheld () me.

Young’s Literal Translation:

And I look attentively, and there is none helping, And I am astonished that there is none supporting, And give salvation to me doth mine own arm. And my wrath-it hath supported me.

Isaiah 63:15 (100.00%)

World English Bible:

Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory. Where are your zeal and your mighty acts? The yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.

King James w/Strong’s #s:

Look down () from heaven , and behold () from the habitation of thy holiness and of thy glory : where [is] thy zeal and thy strength , the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained ()?

Young’s Literal Translation:

Look attentively from the heavens, And see from Thy holy and beauteous habitation, Where is Thy zeal and Thy might? The multitude of Thy bowels and Thy mercies Towards me have refrained themselves.

World English Bible:

“Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which Yahweh has afflicted me in the day of his fierce anger.

King James w/Strong’s #s:

[Is it] nothing to you, all ye that pass () by ? behold (), and see () if there be any sorrow like unto my sorrow , which is done () unto me, wherewith the LORD hath afflicted () [me] in the day of his fierce anger .

Young’s Literal Translation:

Is it nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger.

World English Bible:

All her people sigh. They seek bread. They have given their pleasant things for food to refresh their soul. “Look, Yahweh, and see, for I have become despised.”

King James w/Strong’s #s:

All her people sigh (), they seek () bread ; they have given () their pleasant things () for meat to relieve () the soul : see (), O LORD , and consider (); for I am become vile ().

Young’s Literal Translation:

All her people are sighing-seeking bread, They have given their desirable things For food to refresh the body; See, O Jehovah, and behold attentively, For I have been lightly esteemed.

World English Bible:

“Look, Yahweh, and see to whom you have done thus! Should the women eat their offspring, the children that they held and bounced on their knees? Should the priest and the prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

King James w/Strong’s #s:

Behold (), O LORD , and consider () to whom thou hast done () this . Shall the women eat () their fruit , [and] children of a span long ? shall the priest and the prophet be slain () in the sanctuary of the Lord ?

Young’s Literal Translation:

See, O Jehovah, and look attentively, To whom Thou hast acted thus, Do women eat their fruit, infants of a handbreadth? Slain in the sanctuary of the Lord are priest and prophet?

World English Bible:

You see their sitting down and their rising up. I am their song.

King James w/Strong’s #s:

Behold () their sitting down (), and their rising up ; I [am] their musick .

Young’s Literal Translation:

Their sitting down, and their rising up, Behold attentively, I am their song.

World English Bible:

Remember, Yahweh, what has come on us. Look, and see our reproach.

King James w/Strong’s #s:

Remember (), O LORD , what is come upon us: consider (), and behold () our reproach .

Young’s Literal Translation:

Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.

World English Bible:

Yahweh’s anger has scattered them. He will not pay attention to them any more. They didn’t respect the persons of the priests. They didn’t favor the elders.

King James w/Strong’s #s:

The anger of the LORD hath divided () them; he will no more () regard () them: they respected () not the persons of the priests , they favoured () not the elders .

Young’s Literal Translation:

The face of Jehovah hath divided them, He doth not add to behold them, The face of priests they have not lifted up, Elders they have not favoured.

Amos 5:22 (100.00%)

World English Bible:

Yes, though you offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace offerings of your fat animals.

King James w/Strong’s #s:

Though ye offer () me burnt offerings and your meat offerings , I will not accept () [them]: neither will I regard () the peace offerings of your fat beasts .

Young’s Literal Translation:

For though ye cause burnt-offerings and your presents to ascend to Me, I am not pleased, And the peace-offering of your fatlings I behold not.

Jonah 2:4 (100.00%)

World English Bible:

I said, ‘I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.’

King James w/Strong’s #s:

Then I said (), I am cast out () of thy sight ; yet I will look () again () toward thy holy temple .

Young’s Literal Translation:

And I-I said: I have been cast out from before Thine eyes, (Yet I add to look unto Thy holy temple!)

Habakkuk 2:15 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!

King James w/Strong’s #s:

Woe unto him that giveth his neighbour drink (), that puttest () thy bottle to [him], and makest [him] drunken () also, that thou mayest look () on their nakedness !

Young’s Literal Translation:

Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.

Habakkuk 1:3 (100.00%)

World English Bible:

Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.

King James w/Strong’s #s:

Why dost thou shew () me iniquity , and cause [me] to behold () grievance ? for spoiling and violence [are] before me: and there are [that] raise up () strife and contention .

Young’s Literal Translation:

Why dost Thou shew me iniquity, And perversity dost cause to behold? And spoiling and violence are before me, And there is strife, and contention doth lift itself up,

Habakkuk 1:5 (100.00%)

World English Bible:

“Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days which you will not believe though it is told you.

King James w/Strong’s #s:

Behold () ye among the heathen , and regard (), and wonder () marvellously (): for [I] will work () a work in your days , [which] ye will not believe (), though it be told () [you].

Young’s Literal Translation:

Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.

Habakkuk 1:13 (100.00%)

World English Bible:

You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he,

King James w/Strong’s #s:

[Thou art] of purer eyes than to behold () evil , and canst () not look () on iniquity : wherefore lookest () thou upon them that deal treacherously (), [and] holdest thy tongue () when the wicked devoureth () [the man that is] more righteous than he?

Young’s Literal Translation:

Purer of eyes than to behold evil, To look on perverseness Thou art not able, Why dost Thou behold the treacherous? Thou keepest silent when the wicked Doth swallow the more righteous than he,

Zechariah 12:10 (100.00%)

World English Bible:

I will pour on David’s house and on the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplication. They will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him as one grieves for his firstborn.

Zechariah 12:10 After “me”, the Hebrew has the two letters “Aleph Tav” (the first and last letters of the Hebrew alphabet), not as a word, but as a grammatical marker.

King James w/Strong’s #s:

And I will pour () upon the house of David , and upon the inhabitants () of Jerusalem , the spirit of grace and of supplications : and they shall look () upon me whom they have pierced (), and they shall mourn for him, as one mourneth () for [his] only [son], and shall be in bitterness () for him, as one that is in bitterness () for [his] firstborn .

Young’s Literal Translation:

And I have poured on the house of David, And on the inhabitant of Jerusalem, A spirit of grace and supplications, And they have looked unto Me whom they pierced, And they have mourned over it, Like a mourning over the only one, And they have been in bitterness for it, Like a bitterness over the first-born.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: