Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7112” (14 matches)

Exodus 39:3 (100.00%)

World English Bible:

They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in with the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen, the work of the skillful workman.

King James w/Strong’s #s:

And they did beat () the gold into thin plates , and cut () [it into] wires , to work () [it] in the blue , and in the purple , and in the scarlet , and in the fine linen , [with] cunning () work .

Young’s Literal Translation:

and they expand the plates of gold, and have cut off wires to work in the midst of the blue, and in the midst of the purple, and in the midst of the scarlet, and in the midst of the linen-work of a designer;

World English Bible:

then you shall cut off her hand. Your eye shall have no pity.

King James w/Strong’s #s:

Then thou shalt cut off () her hand , thine eye shall not pity () [her].

Young’s Literal Translation:

then thou hast cut off her hand, thine eye doth not spare.

Judges 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Adoni-Bezek said, “Seventy kings, having their thumbs and their big toes cut off, scavenged under my table. As I have done, so God has done to me.” They brought him to Jerusalem, and he died there.

Judges 1:7 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And Adonibezek said (), Threescore and ten kings , having their thumbs and their great toes cut off (), gathered () [their meat] under my table : as I have done (), so God hath requited () me. And they brought () him to Jerusalem , and there he died ().

Young’s Literal Translation:

and Adoni-Bezek saith, ‘Seventy kings-their thumbs and their great toes cut off-have been gathering under my table; as I have done so hath God repaid to me;’ and they bring him in to Jerusalem, and he dieth there.

Judges 1:6 (100.00%)

World English Bible:

But Adoni-Bezek fled. They pursued him, caught him, and cut off his thumbs and his big toes.

King James w/Strong’s #s:

But Adonibezek fled (); and they pursued () after him, and caught () him, and cut off () his thumbs and his great toes .

Young’s Literal Translation:

And Adoni-Bezek fleeth, and they pursue after him, and seize him, and cut off his thumbs and his great toes,

2 Samuel 4:12 (100.00%)

World English Bible:

David commanded his young men, and they killed them, cut off their hands and their feet, and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth and buried it in Abner’s grave in Hebron.

King James w/Strong’s #s:

And David commanded () his young men , and they slew () them, and cut off () their hands and their feet , and hanged [them] up () over the pool in Hebron . But they took () the head of Ishbosheth , and buried () [it] in the sepulchre of Abner in Hebron .

Young’s Literal Translation:

And David commandeth the young men, and they slay them, and cut off their hands and their feet, and hang them over the pool in Hebron, and the head of Ish-Bosheth they have taken, and bury it in the burying-place of Abner in Hebron.

2 Kings 16:17 (100.00%)

World English Bible:

King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.

King James w/Strong’s #s:

And king Ahaz cut off () the borders of the bases , and removed () the laver from off them; and took down () the sea from off the brasen oxen that [were] under it, and put () it upon a pavement of stones .

Young’s Literal Translation:

And king Ahaz cutteth off the borders of the bases, and turneth aside from off them the laver, and the sea he hath taken down from off the brazen oxen that are under it, and putteth it on a pavement of stones.

2 Kings 18:16 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Hezekiah cut off the gold from the doors of Yahweh’s temple, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.

King James w/Strong’s #s:

At that time did Hezekiah cut off () [the gold from] the doors of the temple of the LORD , and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid (), and gave () it to the king of Assyria .

Young’s Literal Translation:

at that time hath Hezekiah cut off the doors of the temple of Jehovah, and the pillars that Hezekiah king of Judah had overlaid, and giveth them to the king of Asshur.

2 Kings 24:13 (100.00%)

World English Bible:

He carried out from there all the treasures of Yahweh’s house and the treasures of the king’s house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in Yahweh’s temple, as Yahweh had said.

King James w/Strong’s #s:

And he carried out () thence all the treasures of the house of the LORD , and the treasures of the king’s house , and cut in pieces () all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made () in the temple of the LORD , as the LORD had said ().

Young’s Literal Translation:

and bringeth out thence all the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the house of the king, and cutteth in pieces all the vessels of gold that Solomon king of Israel made in the temple of Jehovah, as Jehovah had spoken.

World English Bible:

Ahaz gathered together the vessels of God’s house, cut the vessels of God’s house in pieces, and shut up the doors of Yahweh’s house; and he made himself altars in every corner of Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And Ahaz gathered together () the vessels of the house of God , and cut in pieces () the vessels of the house of God , and shut up () the doors of the house of the LORD , and he made () him altars in every corner of Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And Ahaz gathereth the vessels of the house of God, and cutteth in pieces the vessels of the house of God, and shutteth the doors of the house of Jehovah, and maketh to himself altars in every corner in Jerusalem.

Psalm 46:9 (100.00%)

World English Bible:

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

King James w/Strong’s #s:

He maketh wars to cease () unto the end of the earth ; he breaketh () the bow , and cutteth the spear in sunder (); he burneth () the chariot in the fire .

Young’s Literal Translation:

Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.

Psalm 129:4 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

King James w/Strong’s #s:

The LORD [is] righteous : he hath cut asunder () the cords of the wicked .

Young’s Literal Translation:

Jehovah is righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.

Jeremiah 9:26 (100.00%)

World English Bible:

Egypt, Judah, Edom, the children of Ammon, Moab, and all who have the corners of their hair cut off, who dwell in the wilderness, for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.”

King James w/Strong’s #s:

Egypt , and Judah , and Edom , and the children of Ammon , and Moab , and all [that are] in the utmost () corners , that dwell () in the wilderness : for all [these] nations [are] uncircumcised , and all the house of Israel [are] uncircumcised in the heart .

Young’s Literal Translation:

On Egypt, and on Judah, and on Edom, And on the sons of Ammon, and on Moab, And on all cutting the corner of the beard, Who are dwelling in the wilderness, For all the nations are uncircumcised, And all the house of Israel are uncircumcised in heart!

Jeremiah 25:23 (100.00%)

World English Bible:

Dedan, Tema, Buz, and all who have the corners of their beard cut off;

King James w/Strong’s #s:

Dedan , and Tema , and Buz , and all [that are] in the utmost () corners ,

Young’s Literal Translation:

Dedan, and Tema, and Buz, And all cutting the corners of the beard,

Jeremiah 49:32 (100.00%)

World English Bible:

Their camels will be a booty, and the multitude of their livestock a plunder. I will scatter to all winds those who have the corners of their beards cut off; and I will bring their calamity from every side of them,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And their camels shall be a booty , and the multitude of their cattle a spoil : and I will scatter () into all winds them [that are] in the utmost () corners ; and I will bring () their calamity from all sides thereof, saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

And their camels have been for a prey, And the multitude of their cattle for a spoil, And I have scattered them to every wind, Who cut off the corner of the beard, And from all its passages I bring in their calamity, An affirmation of Jehovah.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: