Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H8593” (13 matches)

Numbers 8:7 (100.00%)

World English Bible:

You shall do this to them to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, let them wash their clothes, and cleanse themselves.

King James w/Strong’s #s:

And thus shalt thou do () unto them, to cleanse () them: Sprinkle () water of purifying upon them, and let them shave () all their flesh , and let them wash () their clothes , and [so] make themselves clean ().

Young’s Literal Translation:

‘And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves,

Numbers 6:5 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘All the days of his vow of separation no razor shall come on his head, until the days are fulfilled in which he separates himself to Yahweh. He shall be holy. He shall let the locks of the hair of his head grow long.

King James w/Strong’s #s:

All the days of the vow of his separation there shall no razor come () upon his head : until the days be fulfilled (), in the which he separateth () [himself] unto the LORD , he shall be holy , [and] shall let the locks of the hair of his head grow ().

Young’s Literal Translation:

‘All days of the vow of his separation a razor doth not pass over his head; till the fulness of the days which he doth separate to Jehovah he is holy; grown up hath the upper part of the hair of his head.

1 Samuel 17:51 (100.00%)

World English Bible:

Then David ran, stood over the Philistine, took his sword, drew it out of its sheath, killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled.

King James w/Strong’s #s:

Therefore David ran (), and stood () upon the Philistine , and took () his sword , and drew () it out of the sheath thereof, and slew () him, and cut off () his head therewith. And when the Philistines saw () their champion was dead (), they fled ().

Young’s Literal Translation:

and David runneth and standeth over the Philistine, and taketh his sword, and draweth it out of its sheath, and putteth him to death, and cutteth off with it his head; and the Philistines see that their hero is dead, and flee.

2 Samuel 20:8 (100.00%)

World English Bible:

When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath; and as he went along it fell out.

King James w/Strong’s #s:

When they [were] at the great stone which [is] in Gibeon , Amasa went () before them. And Joab’s garment that he had put on was girded () unto him, and upon it a girdle [with] a sword fastened () upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth () it fell out ().

Young’s Literal Translation:

they are near the great stone that is in Gibeon, and Amasa hath gone before them, and Joab is girded; his long robe he hath put on him, and upon it a girdle-a sword is fastened upon his loins in its sheath; and he hath gone out, and it falleth.

Psalm 52:2 (100.00%)

World English Bible:

Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.

King James w/Strong’s #s:

Thy tongue deviseth () mischiefs ; like a sharp () razor , working () deceitfully .

Young’s Literal Translation:

Mischiefs doth thy tongue devise, Like a sharp razor, working deceit.

Isaiah 7:20 (100.00%)

World English Bible:

In that day the Lord will shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, even with the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.

King James w/Strong’s #s:

In the same day shall the Lord shave () with a razor that is hired , [namely], by them beyond the river , by the king of Assyria , the head , and the hair of the feet : and it shall also consume () the beard .

Young’s Literal Translation:

In that day doth the Lord shave, By a razor that is hired beyond the river, By the king of Asshur, The head, and the hair of the feet, Yea, also the beard it consumeth.

Jeremiah 36:23 (100.00%)

World English Bible:

When Jehudi had read three or four columns, the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, [that] when Jehudi had read () three or four leaves , he cut () it with the penknife (), and cast () [it] into the fire that [was] on the hearth , until all the roll was consumed () in the fire that [was] on the hearth .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when Jehudi readeth three or four leaves, he cutteth it out with the scribe’s knife, and hath cast unto the fire, that is on the stove, till the consumption of all the roll by the fire that is on the stove.

Jeremiah 47:6 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You sword of Yahweh, how long will it be before you are quiet? Put yourself back into your scabbard; rest, and be still.’

King James w/Strong’s #s:

O thou sword of the LORD , how long [will it be] ere thou be quiet ()? put up () thyself into thy scabbard , rest (), and be still ().

Young’s Literal Translation:

Ho, sword of Jehovah, till when art thou not quiet? Be removed unto thy sheath, rest and cease.

Ezekiel 5:1 (100.00%)

World English Bible:

“You, son of man, take a sharp sword. You shall take it as a barber’s razor to yourself, and shall cause it to pass over your head and over your beard. Then take balances to weigh and divide the hair.

King James w/Strong’s #s:

And thou, son of man , take () thee a sharp knife , take () thee a barber’s razor , and cause [it] to pass () upon thine head and upon thy beard : then take () thee balances to weigh , and divide () the [hair].

Young’s Literal Translation:

‘And thou, son of man, take to thee a sharp weapon, the barber’s razor thou dost take to thee, and thou hast caused it to pass over thy head, and over thy beard, and thou hast taken to thee weighing scales, and apportioned them.

Ezekiel 21:3 (100.00%)

World English Bible:

Tell the land of Israel, ‘Yahweh says: “Behold, I am against you, and will draw my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

King James w/Strong’s #s:

And say () to the land of Israel , Thus saith () the LORD ; Behold, I [am] against thee, and will draw forth () my sword out of his sheath , and will cut off () from thee the righteous and the wicked .

Young’s Literal Translation:

and thou hast said unto the ground of Israel: Thus said Jehovah: Lo, I am against thee, And have brought out My sword from its scabbard, And have cut off from thee righteous and wicked.

Ezekiel 21:30 (100.00%)

World English Bible:

Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, I will judge you.

King James w/Strong’s #s:

Shall I cause [it] to return () into his sheath ? I will judge () thee in the place where thou wast created (), in the land of thy nativity .

Young’s Literal Translation:

Turn it back unto its scabbard, In the place where thou wast produced, In the land of thy birth I do judge thee.

Ezekiel 21:4 (100.00%)

World English Bible:

Seeing then that I will cut off from you the righteous and the wicked, therefore my sword will go out of its sheath against all flesh from the south to the north.

King James w/Strong’s #s:

Seeing then that I will cut off () from thee the righteous and the wicked , therefore shall my sword go forth () out of his sheath against all flesh from the south to the north :

Young’s Literal Translation:

Because that I have cut off from thee righteous and wicked, Therefore go out doth My sword from its scabbard, Unto all flesh, from south to north.

Ezekiel 21:5 (100.00%)

World English Bible:

All flesh will know that I, Yahweh, have drawn my sword out of its sheath. It will not return any more.” ’

King James w/Strong’s #s:

That all flesh may know () that I the LORD have drawn forth () my sword out of his sheath : it shall not return () any more.

Young’s Literal Translation:

And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: