Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H87” (50 matches)

Genesis 11:27 (100.00%)

World English Bible:

Now this is the history of the generations of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran became the father of Lot.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the generations of Terah : Terah begat () Abram , Nahor , and Haran ; and Haran begat () Lot .

Young’s Literal Translation:

And these are births of Terah: Terah hath begotten Abram, Nahor, and Haran; and Haran hath begotten Lot;

Genesis 12:14 (100.00%)

World English Bible:

When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, that, when Abram was come () into Egypt , the Egyptians beheld () the woman that she [was] very fair .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she is exceeding fair;

Genesis 12:17 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD plagued () Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah plagueth Pharaoh and his house-great plagues-for the matter of Sarai, Abram’s wife.

Genesis 12:18 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why didn’t you tell me that she was your wife?

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh called () Abram , and said (), What [is] this [that] thou hast done () unto me? why didst thou not tell () me that she [was] thy wife ?

Young’s Literal Translation:

And Pharaoh calleth for Abram, and saith, ‘What is this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she is thy wife?

Genesis 13:8 (100.00%)

World English Bible:

Abram said to Lot, “Please, let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen; for we are relatives.

King James w/Strong’s #s:

And Abram said () unto Lot , Let there be () no strife , I pray thee, between me and thee, and between my herdmen () and thy herdmen (); for we [be] brethren .

Young’s Literal Translation:

And Abram saith unto Lot, ‘Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we are men-brethren.

Genesis 12:5 (100.00%)

World English Bible:

Abram took Sarai his wife, Lot his brother’s son, all their possessions that they had gathered, and the people whom they had acquired in Haran, and they went to go into the land of Canaan. They entered into the land of Canaan.

King James w/Strong’s #s:

And Abram took () Sarai his wife , and Lot his brother’s son , and all their substance that they had gathered (), and the souls that they had gotten () in Haran ; and they went forth () to go () into the land of Canaan ; and into the land of Canaan they came ().

Young’s Literal Translation:

And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.

Genesis 13:2 (100.00%)

World English Bible:

Abram was very rich in livestock, in silver, and in gold.

King James w/Strong’s #s:

And Abram [was] very rich () in cattle , in silver , and in gold .

Young’s Literal Translation:

and Abram is exceedingly wealthy in cattle, in silver, and in gold.

Genesis 12:4 (100.00%)

World English Bible:

So Abram went, as Yahweh had told him. Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.

King James w/Strong’s #s:

So Abram departed (), as the LORD had spoken () unto him; and Lot went () with him: and Abram [was] seventy and five years old when he departed () out of Haran .

Young’s Literal Translation:

And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram is a son of five and seventy years in his going out from Charan.

Genesis 12:10 (100.00%)

World English Bible:

There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.

King James w/Strong’s #s:

And there was a famine in the land : and Abram went down () into Egypt to sojourn () there; for the famine [was] grievous in the land .

Young’s Literal Translation:

And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine is grievous in the land;

Genesis 12:16 (100.00%)

World English Bible:

He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.

King James w/Strong’s #s:

And he entreated Abram well () for her sake: and he had sheep , and oxen , and he asses , and menservants , and maidservants , and she asses , and camels .

Young’s Literal Translation:

and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels.

Genesis 13:4 (100.00%)

World English Bible:

to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on Yahweh’s name.

King James w/Strong’s #s:

Unto the place of the altar , which he had made () there at the first : and there Abram called () on the name of the LORD .

Young’s Literal Translation:

unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.

Genesis 11:29 (100.00%)

World English Bible:

Abram and Nahor married wives. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, who was also the father of Iscah.

King James w/Strong’s #s:

And Abram and Nahor took () them wives : the name of Abram’s wife [was] Sarai ; and the name of Nahor’s wife , Milcah , the daughter of Haran , the father of Milcah , and the father of Iscah .

Young’s Literal Translation:

And Abram and Nahor take to themselves wives; the name of Abram’s wife is Sarai, and the name of Nahor’s wife is Milcah, daughter of Haran, father of Milcah, and father of Iscah.

Genesis 12:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” He built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.

Genesis 12:7 or, seed

King James w/Strong’s #s:

And the LORD appeared () unto Abram , and said (), Unto thy seed will I give () this land : and there builded () he an altar unto the LORD , who appeared () unto him.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah appeareth unto Abram, and saith, ‘To thy seed I give this land;’ and he buildeth there an altar to Jehovah, who hath appeared unto him.

Genesis 11:26 (100.00%)

World English Bible:

Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor, and Haran.

King James w/Strong’s #s:

And Terah lived () seventy years , and begat () Abram , Nahor , and Haran .

Young’s Literal Translation:

And Terah liveth seventy years, and begetteth Abram, Nahor, and Haran.

Genesis 13:7 (100.00%)

World English Bible:

There was strife between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. The Canaanites and the Perizzites lived in the land at that time.

King James w/Strong’s #s:

And there was a strife between the herdmen () of Abram’s cattle and the herdmen () of Lot’s cattle : and the Canaanite and the Perizzite dwelled () then in the land .

Young’s Literal Translation:

and there is a strife between those feeding Abram’s cattle and those feeding Lot’s cattle; and the Canaanite and the Perizzite are then dwelling in the land.

Genesis 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Lot also, who went with Abram, had flocks, herds, and tents.

King James w/Strong’s #s:

And Lot also, which went () with Abram , had flocks , and herds , and tents .

Young’s Literal Translation:

And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;

Genesis 11:31 (100.00%)

World English Bible:

Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son’s son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram’s wife. They went from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran and lived there.

King James w/Strong’s #s:

And Terah took () Abram his son , and Lot the son of Haran his son’s son , and Sarai his daughter in law , his son Abram’s wife ; and they went forth () with them from Ur of the Chaldees , to go () into the land of Canaan ; and they came () unto Haran , and dwelt () there.

Young’s Literal Translation:

And Terah taketh Abram his son, and Lot, son of Haran, his son’s son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go towards the land of Canaan; and they come unto Charan, and dwell there.

Genesis 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Yahweh said to Abram, “Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you.

King James w/Strong’s #s:

Now the LORD had said () unto Abram , Get thee out () of thy country , and from thy kindred , and from thy father’s house , unto a land that I will shew () thee:

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Abram, ‘Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.

Genesis 12:6 (100.00%)

World English Bible:

Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. At that time, Canaanites were in the land.

King James w/Strong’s #s:

And Abram passed through () the land unto the place of Sichem , unto the plain of Moreh . And the Canaanite [was] then in the land .

Young’s Literal Translation:

And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite is then in the land.

Genesis 12:9 (100.00%)

World English Bible:

Abram traveled, still going on toward the South.

King James w/Strong’s #s:

And Abram journeyed (), going on () still () toward the south .

Young’s Literal Translation:

And Abram journeyeth, going on and journeying towards the south.

Genesis 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Abram went up out of Egypt—he, his wife, all that he had, and Lot with him—into the South.

King James w/Strong’s #s:

And Abram went up () out of Egypt , he, and his wife , and all that he had, and Lot with him, into the south .

Young’s Literal Translation:

And Abram goeth up from Egypt (he and his wife, and all that he hath, and Lot with him) towards the south;

Genesis 13:12 (100.00%)

World English Bible:

Abram lived in the land of Canaan, and Lot lived in the cities of the plain, and moved his tent as far as Sodom.

King James w/Strong’s #s:

Abram dwelled () in the land of Canaan , and Lot dwelled () in the cities of the plain , and pitched [his] tent () toward Sodom .

Young’s Literal Translation:

Abram hath dwelt in the land of Canaan, and Lot hath dwelt in the cities of the circuit, and tenteth unto Sodom;

Genesis 14:23 (100.00%)

World English Bible:

that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, ‘I have made Abram rich.’

King James w/Strong’s #s:

That I will not [take] from a thread even to a shoelatchet , and that I will not take () any thing that [is] thine, lest thou shouldest say (), I have made Abram rich ():

Young’s Literal Translation:

from a thread even unto a shoe-latchet I take not of anything which thou hast, that thou say not, I-I have made Abram rich;

Genesis 15:13 (100.00%)

World English Bible:

He said to Abram, “Know for sure that your offspring will live as foreigners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto Abram , Know () of a surety () that thy seed shall be a stranger in a land [that is] not theirs, and shall serve () them; and they shall afflict () them four hundred years ;

Young’s Literal Translation:

and He saith to Abram, ‘knowing-know that thy seed is a sojourner in a land not theirs, and they have served them, and they have afflicted them four hundred years,

Genesis 16:15 (100.00%)

World English Bible:

Hagar bore a son for Abram. Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.

King James w/Strong’s #s:

And Hagar bare () Abram a son : and Abram called () his son’s name , which Hagar bare (), Ishmael .

Young’s Literal Translation:

And Hagar beareth to Abram a son; and Abram calleth the name of his son, whom Hagar hath borne, Ishmael;

Genesis 17:1 (100.00%)

World English Bible:

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.

King James w/Strong’s #s:

And when Abram was ninety years old and nine , the LORD appeared () to Abram , and said () unto him, I [am] the Almighty God ; walk () before me , and be thou perfect .

Young’s Literal Translation:

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, ‘I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Genesis 14:19 (100.00%)

World English Bible:

He blessed him, and said, “Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth.

King James w/Strong’s #s:

And he blessed () him, and said (), Blessed () [be] Abram of the most high God , possessor () of heaven and earth :

Young’s Literal Translation:

and he blesseth him, and saith, ‘Blessed is Abram to God Most High, possessing heaven and earth;

Genesis 15:11 (100.00%)

World English Bible:

The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.

King James w/Strong’s #s:

And when the fowls came down () upon the carcases , Abram drove them away ().

Young’s Literal Translation:

and the ravenous birds come down upon the carcases, and Abram causeth them to turn back.

Genesis 13:18 (100.00%)

World English Bible:

Abram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Then Abram removed [his] tent (), and came () and dwelt () in the plain of Mamre , which [is] in Hebron , and built () there an altar unto the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which are in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.

Genesis 15:2 (100.00%)

World English Bible:

Abram said, “Lord Yahweh, what will you give me, since I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?”

Genesis 15:2 The word translated “Lord” is “Adonai”.

King James w/Strong’s #s:

And Abram said (), Lord GOD , what wilt thou give () me, seeing I go () childless , and the steward of my house [is] this Eliezer of Damascus ?

Young’s Literal Translation:

And Abram saith, ‘Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.’

Genesis 15:18 (100.00%)

World English Bible:

In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, “I have given this land to your offspring, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

King James w/Strong’s #s:

In the same day the LORD made () a covenant with Abram , saying (), Unto thy seed have I given () this land , from the river of Egypt unto the great river , the river Euphrates :

Young’s Literal Translation:

In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, ‘To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,

Genesis 16:3 (100.00%)

World English Bible:

Sarai, Abram’s wife, took Hagar the Egyptian, her servant, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

King James w/Strong’s #s:

And Sarai Abram’s wife took () Hagar her maid the Egyptian , after Abram had dwelt () ten years in the land of Canaan , and gave () her to her husband Abram to be his wife .

Young’s Literal Translation:

And Sarai, Abram’s wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram’s dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,

Genesis 16:6 (100.00%)

World English Bible:

But Abram said to Sarai, “Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes.” Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.

King James w/Strong’s #s:

But Abram said () unto Sarai , Behold, thy maid [is] in thy hand ; do () to her as it pleaseth thee . And when Sarai dealt hardly with () her, she fled () from her face .

Young’s Literal Translation:

And Abram saith unto Sarai, ‘Lo, thine handmaid is in thine hand, do to her that which is good in thine eyes;’ and Sarai afflicted her, and she fleeth from her presence.

Genesis 14:14 (100.00%)

World English Bible:

When Abram heard that his relative was taken captive, he led out his three hundred eighteen trained men, born in his house, and pursued as far as Dan.

King James w/Strong’s #s:

And when Abram heard () that his brother was taken captive (), he armed () his trained [servants], born in his own house , three hundred and eighteen , and pursued () [them] unto Dan .

Young’s Literal Translation:

And Abram heareth that his brother hath been taken captive, and he draweth out his trained domestics, three hundred and eighteen, and pursueth unto Dan.

Genesis 14:13 (100.00%)

World English Bible:

One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. At that time, he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies of Abram.

King James w/Strong’s #s:

And there came () one that had escaped , and told () Abram the Hebrew ; for he dwelt () in the plain of Mamre the Amorite , brother of Eshcol , and brother of Aner : and these [were] confederate with Abram .

Young’s Literal Translation:

And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram’s allies.

Genesis 14:21 (100.00%)

World English Bible:

The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, and take the goods for yourself.”

King James w/Strong’s #s:

And the king of Sodom said () unto Abram , Give () me the persons , and take () the goods to thyself.

Young’s Literal Translation:

And the king of Sodom saith unto Abram, ‘Give to me the persons, and the substance take to thyself,’

Genesis 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Abram said to the king of Sodom, “I have lifted up my hand to Yahweh, God Most High, possessor of heaven and earth,

King James w/Strong’s #s:

And Abram said () to the king of Sodom , I have lift up () mine hand unto the LORD , the most high God , the possessor () of heaven and earth ,

Young’s Literal Translation:

and Abram saith unto the king of Sodom, ‘I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessing heaven and earth-

Genesis 16:2 (100.00%)

World English Bible:

Sarai said to Abram, “See now, Yahweh has restrained me from bearing. Please go in to my servant. It may be that I will obtain children by her.” Abram listened to the voice of Sarai.

King James w/Strong’s #s:

And Sarai said () unto Abram , Behold now, the LORD hath restrained me () from bearing (): I pray thee, go in () unto my maid ; it may be that I may obtain children () by her. And Abram hearkened () to the voice of Sarai .

Young’s Literal Translation:

and Sarai saith unto Abram, ‘Lo, I pray thee, Jehovah hath restrained me from bearing, go in, I pray thee, unto my handmaid; perhaps I am built up from her;’ and Abram hearkeneth to the voice of Sarai.

Genesis 15:1 (100.00%)

World English Bible:

After these things Yahweh’s word came to Abram in a vision, saying, “Don’t be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward.”

King James w/Strong’s #s:

After these things the word of the LORD came () unto Abram in a vision , saying (), Fear () not, Abram : I [am] thy shield , [and] thy exceeding great () reward .

Young’s Literal Translation:

After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, ‘Fear not, Abram, I am a shield to thee, thy reward is exceeding great.’

Genesis 17:3 (100.00%)

World English Bible:

Abram fell on his face. God talked with him, saying,

King James w/Strong’s #s:

And Abram fell () on his face : and God talked () with him, saying (),

Young’s Literal Translation:

And Abram falleth upon his face, and God speaketh with him, saying,

Genesis 15:3 (100.00%)

World English Bible:

Abram said, “Behold, you have given no children to me: and, behold, one born in my house is my heir.”

King James w/Strong’s #s:

And Abram said (), Behold, to me thou hast given () no seed : and, lo, one born in my house is mine heir ().

Young’s Literal Translation:

And Abram saith, ‘Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.’

Genesis 15:12 (100.00%)

World English Bible:

When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.

King James w/Strong’s #s:

And when the sun was going down (), a deep sleep fell () upon Abram ; and, lo, an horror of great darkness fell () upon him.

Young’s Literal Translation:

And the sun is about to go in, and deep sleep hath fallen upon Abram, and lo, a terror of great darkness is falling upon him;

Genesis 16:5 (100.00%)

World English Bible:

Sarai said to Abram, “This wrong is your fault. I gave my servant into your bosom, and when she saw that she had conceived, she despised me. May Yahweh judge between me and you.”

King James w/Strong’s #s:

And Sarai said () unto Abram , My wrong [be] upon thee: I have given () my maid into thy bosom ; and when she saw () that she had conceived (), I was despised () in her eyes : the LORD judge () between me and thee.

Young’s Literal Translation:

And Sarai saith unto Abram, ‘My violence is for thee; I-I have given mine handmaid into thy bosom, and she seeth that she hath conceived, and I am lightly esteemed in her eyes; Jehovah doth judge between me and thee.’

Genesis 16:16 (100.00%)

World English Bible:

Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

King James w/Strong’s #s:

And Abram [was] fourscore and six years old , when Hagar bare () Ishmael to Abram .

Young’s Literal Translation:

and Abram is a son of eighty and six years in Hagar’s bearing Ishmael to Abram.

Genesis 13:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward,

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Abram , after that Lot was separated () from him, Lift up () now thine eyes , and look () from the place where thou art northward , and southward , and eastward , and westward :

Young’s Literal Translation:

And Jehovah said unto Abram, after Lot’s being parted from him, ‘Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward;

Genesis 14:12 (100.00%)

World English Bible:

They took Lot, Abram’s brother’s son, who lived in Sodom, and his goods, and departed.

King James w/Strong’s #s:

And they took () Lot , Abram’s brother’s son , who dwelt () in Sodom , and his goods , and departed ().

Young’s Literal Translation:

and they take Lot, Abram’s brother’s son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away.

Genesis 16:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Sarai, Abram’s wife, bore him no children. She had a servant, an Egyptian, whose name was Hagar.

King James w/Strong’s #s:

Now Sarai Abram’s wife bare him no children (): and she had an handmaid , an Egyptian , whose name [was] Hagar .

Young’s Literal Translation:

And Sarai, Abram’s wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name is Hagar;

Genesis 17:5 (100.00%)

World English Bible:

Your name will no more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.

King James w/Strong’s #s:

Neither shall thy name any more be called () Abram , but thy name shall be Abraham ; for a father of many nations have I made thee ().

Young’s Literal Translation:

and thy name is no more called Abram, but thy name hath been Abraham, for father of a multitude of nations have I made thee;

World English Bible:

Abram (also called Abraham).

King James w/Strong’s #s:

Abram ; the same [is] Abraham .

Young’s Literal Translation:

Abram-he is Abraham.

Nehemiah 9:7 (100.00%)

World English Bible:

You are Yahweh, the God who chose Abram, brought him out of Ur of the Chaldees, gave him the name of Abraham,

King James w/Strong’s #s:

Thou [art] the LORD the God , who didst choose () Abram , and broughtest him forth () out of Ur of the Chaldees , and gavest () him the name of Abraham ;

Young’s Literal Translation:

‘Thou art He, O Jehovah God, who didst fix on Abraham, and didst bring him out from Ur of the Chaldeans, and didst make his name Abraham,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: