Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 1,892 for “H6440”

Genesis 23:19 (100.00%)

World English Bible:

After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre (that is, Hebron), in the land of Canaan.

King James w/Strong’s #s:

And after this, Abraham buried () Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same [is] Hebron in the land of Canaan.

Young’s Literal Translation:

And after this hath Abraham buried Sarah his wife at the cave of the field of Machpelah before Mamre (which is Hebron), in the land of Canaan;

Genesis 24:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, the God of heaven—who took me from my father’s house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, ‘I will give this land to your offspring—he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

King James w/Strong’s #s:

The Lord God of heaven, which took me () from my father’s house, and from the land of my kindred, and which spake () unto me, and that sware () unto me, saying, () Unto thy seed will I give () this land; he shall send () his angel before thee, and thou shalt take () a wife unto my son from thence.

Young’s Literal Translation:

Jehovah, God of the heavens, who hath taken me from the house of my father, and from the land of my birth, and who hath spoken to me, and who hath sworn to me, saying, To thy seed I give this land, He doth send His messenger before thee, and thou hast taken a wife for my son from thence;

Genesis 24:12 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success today, and show kindness to my master Abraham.

King James w/Strong’s #s:

And he said, () O Lord God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed () this day, and shew () kindness unto my master Abraham.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Jehovah, God of my lord Abraham, cause to meet, I pray Thee, before me this day-(and do kindness with my lord Abraham;

Genesis 24:33 (100.00%)

World English Bible:

Food was set before him to eat, but he said, “I will not eat until I have told my message.” Laban said, “Speak on.”

King James w/Strong’s #s:

And there was set () () () [meat] before him to eat: () but he said, () I will not eat, () until I have told () mine errand. And he said, () Speak on. ()

Young’s Literal Translation:

and setteth before him to eat; but he saith, ‘I do not eat till I have spoken my word;’ and he saith, ‘Speak.’

Genesis 24:40 (100.00%)

World English Bible:

He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son from my relatives, and of my father’s house.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto me, The Lord, before whom I walk, () will send () his angel with thee, and prosper () thy way; and thou shalt take () a wife for my son of my kindred, and of my father’s house:

Young’s Literal Translation:

and he saith unto me, Jehovah, before whom I have walked habitually, doth send His messenger with thee, and hath prospered thy way, and thou hast taken a wife for my son from my family, and from the house of my father;

Genesis 24:51 (100.00%)

World English Bible:

Behold, Rebekah is before you. Take her, and go, and let her be your master’s son’s wife, as Yahweh has spoken.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, Rebekah [is] before thee, take () [her], and go, () and let her be thy master’s son’s wife, as the Lord hath spoken. ()

Young’s Literal Translation:

lo, Rebekah is before thee, take and go, and she is a wife to thy lord’s son, as Jehovah hath spoken.’

Genesis 25:9 (100.00%)

World English Bible:

Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is near Mamre,

King James w/Strong’s #s:

And his sons Isaac and Ishmael buried () him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which [is] before Mamre;

Young’s Literal Translation:

And Isaac and Ishmael his sons bury him at the cave of Machpelah, at the field of Ephron, son of Zoar the Hittite, which is before Mamre-

Genesis 25:18 (100.00%)

World English Bible:

They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.

King James w/Strong’s #s:

And they dwelt () from Havilah unto Shur, that [is] before Egypt, as thou goest () toward Assyria: [and] he died () in the presence of all his brethren.

Young’s Literal Translation:

and they tabernacle from Havilah unto Shur, which is before Egypt, in thy going towards Asshur; in the presence of all his brethren hath he fallen.

Genesis 27:7 (100.00%)

World English Bible:

‘Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.’

King James w/Strong’s #s:

Bring () me venison, and make () me savoury meat, that I may eat, () and bless () thee before the Lord before my death.

Young’s Literal Translation:

Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death.

Genesis 27:10 (100.00%)

World English Bible:

You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt bring () [it] to thy father, that he may eat, () and that he may bless () thee before his death.

Young’s Literal Translation:

and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.

Genesis 27:20 (100.00%)

World English Bible:

Isaac said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?” He said, “Because Yahweh your God gave me success.”

King James w/Strong’s #s:

And Isaac said () unto his son, How [is it] that thou hast found () [it] so quickly, () my son? And he said, () Because the Lord thy God brought () [it] to me.

Young’s Literal Translation:

And Isaac saith unto his son, ‘What is this thou hast hasted to find, my son?’ and he saith, ‘That which Jehovah thy God hath caused to come before me.’

Genesis 27:30 (100.00%)

World English Bible:

As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, as soon as Isaac had made an end () of blessing () Jacob, and Jacob was yet scarce () gone out () from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in () from his hunting.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, as Isaac hath finished blessing Jacob, and Jacob is only just going out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother hath come in from his hunting;

Genesis 27:46 (100.00%)

World English Bible:

Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?”

King James w/Strong’s #s:

And Rebekah said () to Isaac, I am weary () of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take () a wife of the daughters of Heth, such as these [which are] of the daughters of the land, what good shall my life do me?

Young’s Literal Translation:

And Rebekah saith unto Isaac, ‘I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these-from the daughters of the land-why do I live?’

Genesis 29:26 (100.00%)

World English Bible:

Laban said, “It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn.

King James w/Strong’s #s:

And Laban said, () It must not be so done () in our country, to give () the younger before the firstborn.

Young’s Literal Translation:

And Laban saith, ‘It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;

Genesis 30:30 (100.00%)

World English Bible:

For it was little which you had before I came, and it has increased to a multitude. Yahweh has blessed you wherever I turned. Now when will I provide for my own house also?”

King James w/Strong’s #s:

For [it was] little which thou hadst before I [came], and it is [now] increased () unto a multitude; and the Lord hath blessed () thee since my coming: and now when shall I provide () for mine own house also?

Young’s Literal Translation:

for it is little which thou hast had at my appearance, and it breaketh forth into a multitude, and Jehovah blesseth thee at my coming; and now, when do I make, I also, for mine own house?’

Genesis 30:33 (100.00%)

World English Bible:

So my righteousness will answer for me hereafter, when you come concerning my hire that is before you. Every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that might be with me, will be considered stolen.”

King James w/Strong’s #s:

So shall my righteousness answer () for me in time to come, when it shall come () for my hire before thy face: every one that [is] not speckled and spotted () among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen () with me.

Young’s Literal Translation:

and my righteousness hath answered for me in the day to come, when it cometh in for my hire before thy face;-every one which is not speckled and spotted among my goats, and brown among my lambs-it is stolen with me.’

Genesis 30:40 (100.00%)

World English Bible:

Jacob separated the lambs, and set the faces of the flocks toward the streaked and all the black in Laban’s flock. He put his own droves apart, and didn’t put them into Laban’s flock.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob did separate () the lambs, and set () the faces of the flocks toward the ringstraked, and all the brown in the flock of Laban; and he put () his own flocks by themselves, and put () them not unto Laban’s cattle.

Young’s Literal Translation:

And the lambs hath Jacob parted, and he putteth the face of the flock towards the ring-streaked, also all the brown in the flock of Laban, and he setteth his own droves by themselves, and hath not set them near Laban’s flock.

Genesis 31:2 (100.00%)

World English Bible:

Jacob saw the expression on Laban’s face, and, behold, it was not toward him as before.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob beheld () the countenance of Laban, and, behold, it [was] not toward him as before.

Young’s Literal Translation:

and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.

Genesis 31:5 (100.00%)

World English Bible:

and said to them, “I see the expression on your father’s face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.

King James w/Strong’s #s:

And said () unto them, I see () your father’s countenance, that it [is] not toward me as before; but the God of my father hath been () with me.

Young’s Literal Translation:

and saith to them, ‘I am beholding your father’s face-that it is not towards me as heretofore, and the God of my father hath been with me,

Genesis 31:21 (100.00%)

World English Bible:

So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

King James w/Strong’s #s:

So he fled () with all that he had; and he rose up, () and passed over () the river, and set () his face [toward] the mount Gilead.

Young’s Literal Translation:

and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face toward the mount of Gilead.

Genesis 31:35 (100.00%)

World English Bible:

She said to her father, “Don’t let my lord be angry that I can’t rise up before you; for I’m having my period.” He searched, but didn’t find the teraphim.

King James w/Strong’s #s:

And she said () to her father, Let it not displease () my lord that I cannot () rise up () before thee; for the custom of women [is] upon me. And he searched, () but found () not the images.

Young’s Literal Translation:

and she saith unto her father, ‘Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women is on me;’ and he searcheth, and hath not found the teraphim.

Genesis 32:3 (100.00%)

World English Bible:

Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob sent () messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.

Young’s Literal Translation:

And Jacob sendeth messengers before him unto Esau his brother, towards the land of Seir, the field of Edom,

Genesis 32:16 (100.00%)

World English Bible:

He delivered them into the hands of his servants, every herd by itself, and said to his servants, “Pass over before me, and put a space between herd and herd.”

King James w/Strong’s #s:

And he delivered () [them] into the hand of his servants, every drove by themselves; and said () unto his servants, Pass over () before me, and put () a space betwixt drove and drove.

Young’s Literal Translation:

and he giveth into the hand of his servants, every drove by itself, and saith unto his servants, ‘Pass over before me, and a space ye do put between drove and drove.’

Genesis 32:17 (100.00%)

World English Bible:

He commanded the foremost, saying, “When Esau, my brother, meets you, and asks you, saying, ‘Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?’

King James w/Strong’s #s:

And he commanded () the foremost, saying, () When Esau my brother meeteth thee, () and asketh thee, () saying, () Whose [art] thou? and whither goest () thou? and whose [are] these before thee?

Young’s Literal Translation:

And he commandeth the first, saying, ‘When Esau my brother meeteth thee, and hath asked thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

Genesis 32:20 (100.00%)

World English Bible:

You shall say, ‘Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.’ ” For, he said, “I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me.”

King James w/Strong’s #s:

And say ye () moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, () I will appease () him with the present that goeth () before me, and afterward I will see () his face; peradventure he will accept () of me.

Young’s Literal Translation:

and ye have said also, Lo, thy servant Jacob is behind us;’ for he said, ‘I pacify his face with the present which is going before me, and afterwards I see his face; it may be he lifteth up my face;’

Genesis 32:21 (100.00%)

World English Bible:

So the present passed over before him, and he himself stayed that night in the camp.

King James w/Strong’s #s:

So went the present over () before him: and himself lodged () that night in the company.

Young’s Literal Translation:

and the present passeth over before his face, and he hath lodged during that night in the camp.

Genesis 32:30 (100.00%)

World English Bible:

Jacob called the name of the place Peniel; for he said, “I have seen God face to face, and my life is preserved.”

Genesis 32:30 Peniel means “face of God”.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob called () the name of the place Peniel: for I have seen () God face to face, and my life is preserved. ()

Young’s Literal Translation:

And Jacob calleth the name of the place Peniel: for ‘I have seen God face unto face, and my life is delivered;’

Genesis 33:3 (100.00%)

World English Bible:

He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.

King James w/Strong’s #s:

And he passed over () before them, and bowed himself () to the ground seven times, until he came near () to his brother.

Young’s Literal Translation:

And he himself passed over before them, and boweth himself to the earth seven times, until his drawing nigh unto his brother,

Genesis 33:10 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said, “Please, no, if I have now found favor in your sight, then receive my present at my hand, because I have seen your face, as one sees the face of God, and you were pleased with me.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob said, () Nay, I pray thee, if now I have found () grace in thy sight, then receive () my present at my hand: for therefore I have seen () thy face, as though I had seen () the face of God, and thou wast pleased with me. ()

Young’s Literal Translation:

And Jacob saith, ‘Nay, I pray thee, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, then thou hast received my present from my hand, because that I have seen thy face, as the seeing of the face of God, and thou art pleased with me;

Genesis 33:14 (100.00%)

World English Bible:

Please let my lord pass over before his servant, and I will lead on gently, according to the pace of the livestock that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord to Seir.”

King James w/Strong’s #s:

Let my lord, I pray thee, pass over () before his servant: and I will lead on () softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come () unto my lord unto Seir.

Young’s Literal Translation:

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I-I lead on gently, according to the foot of the work which is before me, and to the foot of the children, until that I come unto my lord, to Seir.’

Genesis 33:18 (100.00%)

World English Bible:

Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob came () to Shalem, a city of Shechem, which [is] in the land of Canaan, when he came () from Padanaram; and pitched his tent () before the city.

Young’s Literal Translation:

And Jacob cometh in to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his coming from Padan-Aram, and encampeth before the city,

Genesis 34:10 (100.00%)

World English Bible:

You shall dwell with us, and the land will be before you. Live and trade in it, and get possessions in it.”

King James w/Strong’s #s:

And ye shall dwell () with us: and the land shall be () before you; dwell () and trade () ye therein, and get you possessions () therein.

Young’s Literal Translation:

and with us ye dwell, and the land is before you; dwell ye and trade in it, and have possessions in it.’

Genesis 34:21 (100.00%)

World English Bible:

“These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let’s take their daughters to us for wives, and let’s give them our daughters.

King James w/Strong’s #s:

These men [are] peaceable with us; therefore let them dwell () in the land, and trade () therein; for the land, behold, [it is] large enough for them; let us take () their daughters to us for wives, and let us give () them our daughters.

Young’s Literal Translation:

‘These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade in it; and the land, lo, is wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them.

Genesis 35:1 (100.00%)

World English Bible:

God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.”

King James w/Strong’s #s:

And God said () unto Jacob, Arise, () go up () to Bethel, and dwell () there: and make () there an altar unto God, that appeared () unto thee when thou fleddest () from the face of Esau thy brother.

Young’s Literal Translation:

And God saith unto Jacob, ‘Rise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared unto thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.’

Genesis 35:7 (100.00%)

World English Bible:

He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.

King James w/Strong’s #s:

And he built () there an altar, and called () the place Elbethel: because there God appeared () unto him, when he fled () from the face of his brother.

Young’s Literal Translation:

and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.

Genesis 36:6 (100.00%)

World English Bible:

Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.

King James w/Strong’s #s:

And Esau took () his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got () in the land of Canaan; and went () into the country from the face of his brother Jacob.

Young’s Literal Translation:

And Esau taketh his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he hath acquired in the land of Canaan, and goeth into the country from the face of Jacob his brother;

Genesis 36:7 (100.00%)

World English Bible:

For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock.

King James w/Strong’s #s:

For their riches were more than that they might dwell () together; and the land wherein they were strangers could () not bear () them because of their cattle.

Young’s Literal Translation:

for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle;

Genesis 36:31 (100.00%)

World English Bible:

These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the kings that reigned () in the land of Edom, before there reigned () any king over the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

And these are the kings who have reigned in the land of Edom before the reigning of a king over the sons of Israel.

Genesis 38:15 (100.00%)

World English Bible:

When Judah saw her, he thought that she was a prostitute, for she had covered her face.

King James w/Strong’s #s:

When Judah saw her, () he thought () her [to be] an harlot; () because she had covered () her face.

Young’s Literal Translation:

And Judah seeth her, and reckoneth her for a harlot, for she hath covered her face,

Genesis 40:7 (100.00%)

World English Bible:

He asked Pharaoh’s officers who were with him in custody in his master’s house, saying, “Why do you look so sad today?”

King James w/Strong’s #s:

And he asked () Pharaoh’s officers that [were] with him in the ward of his lord’s house, saying, () Wherefore look ye [so] sadly to day?

Young’s Literal Translation:

and he asketh Pharaoh’s eunuchs who are with him in charge in the house of his lord, saying, ‘Wherefore are your faces sad to-day?’

Genesis 40:9 (100.00%)

World English Bible:

The chief cup bearer told his dream to Joseph, and said to him, “In my dream, behold, a vine was in front of me,

King James w/Strong’s #s:

And the chief butler () told () his dream to Joseph, and said () to him, In my dream, behold, a vine [was] before me;

Young’s Literal Translation:

And the chief of the butlers recounteth his dream to Joseph, and saith to him, ‘In my dream, then lo, a vine is before me!

Genesis 41:31 (100.00%)

World English Bible:

and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.

King James w/Strong’s #s:

And the plenty shall not be known () in the land by reason of that famine following; for it [shall be] very grievous.

Young’s Literal Translation:

and the plenty is not known in the land because of that famine afterwards, for it is very grievous.

Genesis 41:43 (100.00%)

World English Bible:

He made him ride in the second chariot which he had. They cried before him, “Bow the knee!” He set him over all the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And he made him to ride () in the second chariot which he had; and they cried () before him, Bow the knee: and he made () him [ruler] over all the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

and causeth him to ride in the second chariot which he hath, and they proclaim before him, ‘Bow the knee!’ and-to put him over all the land of Egypt.

Genesis 41:46 (100.00%)

World English Bible:

Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph [was] thirty years old when he stood () before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out () from the presence of Pharaoh, and went throughout () all the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And Joseph is a son of thirty years in his standing before Pharaoh king of Egypt, and Joseph goeth out from the presence of Pharaoh, and passeth over through all the land of Egypt;

Genesis 41:56 (100.00%)

World English Bible:

The famine was over all the surface of the earth. Joseph opened all the store houses, and sold to the Egyptians. The famine was severe in the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And the famine was over all the face of the earth: And Joseph opened () all the storehouses, and sold () unto the Egyptians; and the famine waxed sore () in the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And the famine has been over all the face of the land, and Joseph openeth all places which have corn in them, and selleth to the Egyptians; and the famine is severe in the land of Egypt,

Genesis 43:3 (100.00%)

World English Bible:

Judah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’

King James w/Strong’s #s:

And Judah spake () unto him, saying, () The man did solemnly () protest () unto us, saying, () Ye shall not see () my face, except your brother [be] with you.

Young’s Literal Translation:

And Judah speaketh unto him, saying, ‘The man protesting protested to us, saying, Ye do not see my face without your brother being with you;

Genesis 43:5 (100.00%)

World English Bible:

but if you don’t send him, we won’t go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But if thou wilt not send () [him], we will not go down: () for the man said () unto us, Ye shall not see () my face, except your brother [be] with you.

Young’s Literal Translation:

and if thou art not sending-we do not go down, for the man said unto us, Ye do not see my face without your brother being with you.’

Genesis 43:9 (100.00%)

World English Bible:

I’ll be collateral for him. From my hand will you require him. If I don’t bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever;

King James w/Strong’s #s:

I will be surety () for him; of my hand shalt thou require () him: if I bring () him not unto thee, and set () him before thee, then let me bear the blame () for ever:

Young’s Literal Translation:

I-I am surety for him, from my hand thou dost require him; if I have not brought him in unto thee, and set him before thee-then I have sinned against thee all the days;

Genesis 43:14 (100.00%)

World English Bible:

May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.”

King James w/Strong’s #s:

And God Almighty give () you mercy before the man, that he may send away () your other brother, and Benjamin. If I be bereaved () [of my children], I am bereaved. ()

Young’s Literal Translation:

and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved-I am bereaved.’

Genesis 43:15 (100.00%)

World English Bible:

The men took that present, and they took double money in their hand, and Benjamin; and got up, went down to Egypt, and stood before Joseph.

King James w/Strong’s #s:

And the men took () that present, and they took () double money in their hand, and Benjamin; and rose up, () and went down () to Egypt, and stood () before Joseph.

Young’s Literal Translation:

And the men take this present, double money also they have taken in their hand, and Benjamin; and they rise, and go down to Egypt, and stand before Joseph;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: