Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 338 for “H4196”

1 Kings 2:29 (100.00%)

World English Bible:

King Solomon was told, “Joab has fled to Yahweh’s Tent; and behold, he is by the altar.” Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, “Go, fall on him.”

King James w/Strong’s #s:

And it was told () king Solomon that Joab was fled () unto the tabernacle of the Lord; and, behold, [he is] by the altar. Then Solomon sent () Benaiah the son of Jehoiada, saying, () Go, () fall () upon him.

Young’s Literal Translation:

And it is declared to king Solomon that Joab hath fled unto the tent of Jehovah, and lo, near the altar; and Solomon sendeth Benaiah son of Jehoiada, saying, ‘Go, fall upon him.’

1 Kings 3:4 (100.00%)

World English Bible:

The king went to Gibeon to sacrifice there, for that was the great high place. Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.

King James w/Strong’s #s:

And the king went () to Gibeon to sacrifice () there; for that [was] the great high place: a thousand burnt offerings did Solomon offer () upon that altar.

Young’s Literal Translation:

and the king goeth to Gibeon, to sacrifice there, for it is the great high place; a thousand burnt-offerings cause to ascend doth Solomon on that altar.

1 Kings 6:20 (100.00%)

World English Bible:

Within the inner sanctuary was twenty cubits in length, and twenty cubits in width, and twenty cubits in its height. He overlaid it with pure gold. He covered the altar with cedar.

King James w/Strong’s #s:

And the oracle in the forepart [was] twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid () it with pure () gold; and [so] covered () the altar [which was of] cedar.

Young’s Literal Translation:

And before the oracle is twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits is its height; and he overlayeth it with gold refined, and overlayeth the altar with cedar.

1 Kings 6:22 (100.00%)

World English Bible:

He overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. He also overlaid the whole altar that belonged to the inner sanctuary with gold.

King James w/Strong’s #s:

And the whole house he overlaid () with gold, until he had finished () all the house: also the whole altar that [was] by the oracle he overlaid () with gold.

Young’s Literal Translation:

And the whole of the house he hath overlaid with gold, till the completion of all the house; and the whole of the altar that the oracle hath, he hath overlaid with gold.

1 Kings 7:48 (100.00%)

World English Bible:

Solomon made all the vessels that were in Yahweh’s house: the golden altar and the table that the show bread was on, of gold;

King James w/Strong’s #s:

And Solomon made () all the vessels that [pertained] unto the house of the Lord: the altar of gold, and the table of gold, whereupon the shewbread [was],

Young’s Literal Translation:

And Solomon maketh all the vessels that are in the house of Jehovah: the altar of gold, and the table-on which is the bread of the Presence-of gold,

1 Kings 8:22 (100.00%)

World English Bible:

Solomon stood before Yahweh’s altar in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven;

King James w/Strong’s #s:

And Solomon stood () before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth () his hands toward heaven:

Young’s Literal Translation:

And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens,

1 Kings 8:31 (100.00%)

World English Bible:

“If a man sins against his neighbor, and an oath is laid on him to cause him to swear, and he comes and swears before your altar in this house,

King James w/Strong’s #s:

If any man trespass () against his neighbour, and an oath be laid () upon him to cause him to swear, () and the oath come () before thine altar in this house:

Young’s Literal Translation:

that which a man sinneth against his neighbour, and he hath lifted up upon him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house,

1 Kings 8:54 (100.00%)

World English Bible:

It was so, that when Solomon had finished praying all this prayer and supplication to Yahweh, he arose from before Yahweh’s altar, from kneeling on his knees with his hands spread out toward heaven.

King James w/Strong’s #s:

And it was [so], that when Solomon had made an end () of praying () all this prayer and supplication unto the Lord, he arose () from before the altar of the Lord, from kneeling () on his knees with his hands spread up () to heaven.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Solomon’s finishing to pray unto Jehovah all this prayer and supplication, he hath risen from before the altar of Jehovah, from bending on his knees, and his hands spread out to the heavens,

1 Kings 8:64 (100.00%)

World English Bible:

The same day the king made the middle of the court holy that was before Yahweh’s house; for there he offered the burnt offering, the meal offering, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before Yahweh was too little to receive the burnt offering, the meal offering, and the fat of the peace offerings.

King James w/Strong’s #s:

The same day did the king hallow () the middle of the court that [was] before the house of the Lord: for there he offered () burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that [was] before the Lord [was] too little to receive () the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.

Young’s Literal Translation:

On that day hath the king sanctified the middle of the court that is before the house of Jehovah, for he hath made there the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings; for the altar of brass that is before Jehovah is too little to contain the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings.

1 Kings 9:25 (100.00%)

World English Bible:

Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh three times per year, burning incense with them on the altar that was before Yahweh. So he finished the house.

King James w/Strong’s #s:

And three times in a year did Solomon offer () burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built () unto the Lord, and he burnt incense () upon the altar that [was] before the Lord. So he finished () the house.

Young’s Literal Translation:

And Solomon caused to ascend, three times in a year, burnt-offerings and peace-offerings on the altar that he built to Jehovah, and he perfumed it with that which is before Jehovah, and finished the house.

1 Kings 12:32 (100.00%)

World English Bible:

Jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like the feast that is in Judah, and he went up to the altar. He did so in Bethel, sacrificing to the calves that he had made, and he placed in Bethel the priests of the high places that he had made.

King James w/Strong’s #s:

And Jeroboam ordained () a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the feast that [is] in Judah, and he offered () upon the altar. So did () he in Bethel, sacrificing () unto the calves that he had made: () and he placed () in Bethel the priests of the high places which he had made. ()

Young’s Literal Translation:

and Jeroboam maketh a festival in the eighth month, in the fifteenth day of the month, like the festival that is in Judah, and he offereth on the altar-so did he in Beth-El-to sacrifice to the calves which he made, and he hath appointed in Beth-El the priests of the high places that he made.

1 Kings 12:33 (100.00%)

World English Bible:

He went up to the altar which he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and he ordained a feast for the children of Israel, and went up to the altar to burn incense.

King James w/Strong’s #s:

So he offered () upon the altar which he had made () in Bethel the fifteenth day of the eighth month, [even] in the month which he had devised () of his own heart; and ordained () a feast unto the children of Israel: and he offered () upon the altar, and burnt incense. ()

Young’s Literal Translation:

And he offereth up on the altar that he made in Beth-El, on the fifteenth day of the eighth month, in the month that he devised of his own heart, and he maketh a festival to the sons of Israel, and offereth on the altar-to make perfume.

1 Kings 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a man of God came out of Judah by Yahweh’s word to Bethel; and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, there came () a man of God out of Judah by the word of the Lord unto Bethel: and Jeroboam stood () by the altar to burn incense. ()

Young’s Literal Translation:

And lo, a man of God hath come from Judah, by the word of Jehovah, unto Beth-El, and Jeroboam is standing by the altar-to make perfume;

1 Kings 13:2 (100.00%)

World English Bible:

He cried against the altar by Yahweh’s word, and said, “Altar! Altar! Yahweh says: ‘Behold, a son will be born to David’s house, Josiah by name. On you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense on you, and they will burn men’s bones on you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he cried () against the altar in the word of the Lord, and said, () O altar, altar, thus saith () the Lord; Behold, a child shall be born () unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer () the priests of the high places that burn incense () upon thee, and men’s bones shall be burnt () upon thee.

Young’s Literal Translation:

and he calleth against the altar, by the word of Jehovah, and saith, ‘Altar! altar! thus said Jehovah, Lo, a son is born to the house of David-Josiah his name-and he hath sacrificed on thee the priests of the high places who are making perfume on thee, and bones of man are burnt on thee.’

1 Kings 13:3 (100.00%)

World English Bible:

He gave a sign the same day, saying, “This is the sign which Yahweh has spoken: Behold, the altar will be split apart, and the ashes that are on it will be poured out.”

King James w/Strong’s #s:

And he gave () a sign the same day, saying, () This [is] the sign which the Lord hath spoken; () Behold, the altar shall be rent, () and the ashes that [are] upon it shall be poured out. ()

Young’s Literal Translation:

And he hath given on that day a sign, saying, ‘This is the sign that Jehovah hath spoken, Lo, the altar is rent, and the ashes poured forth that are on it.’

1 Kings 13:4 (100.00%)

World English Bible:

When the king heard the saying of the man of God, which he cried against the altar in Bethel, Jeroboam put out his hand from the altar, saying, “Seize him!” His hand, which he put out against him, dried up, so that he could not draw it back again to himself.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when king Jeroboam heard () the saying of the man of God, which had cried () against the altar in Bethel, that he put forth () his hand from the altar, saying, () Lay hold () on him. And his hand, which he put forth () against him, dried up, () so that he could () not pull it in again () to him.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the king’s hearing the word of the man of God that he calleth against the altar in Beth-El, that Jeroboam putteth forth his hand from off the altar, saying, ‘Catch him;’ and his hand is dried up that he hath put forth against him, and he is not able to bring it back unto him,

1 Kings 13:5 (100.00%)

World English Bible:

The altar was also split apart, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by Yahweh’s word.

King James w/Strong’s #s:

The altar also was rent, () and the ashes poured out () from the altar, according to the sign which the man of God had given () by the word of the Lord.

Young’s Literal Translation:

and the altar is rent, and the ashes poured forth from the altar, according to the sign that the man of God had given by the word of Jehovah.

1 Kings 13:32 (100.00%)

World English Bible:

For the saying which he cried by Yahweh’s word against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, will surely happen.”

King James w/Strong’s #s:

For the saying which he cried () by the word of the Lord against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which [are] in the cities of Samaria, shall surely come to pass.

Young’s Literal Translation:

for the word certainly cometh to pass that he called by the word of Jehovah concerning the altar which is Beth-El, and concerning all the houses of the high places that are in cities of Samaria.’

1 Kings 16:32 (100.00%)

World English Bible:

He raised up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.

King James w/Strong’s #s:

And he reared up () an altar for Baal in the house of Baal, which he had built () in Samaria.

Young’s Literal Translation:

and raiseth up an altar for Baal, in the house of the Baal, that he built in Samaria;

1 Kings 18:26 (100.00%)

World English Bible:

They took the bull which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, “Baal, hear us!” But there was no voice, and nobody answered. They leaped about the altar which was made.

King James w/Strong’s #s:

And they took () the bullock which was given () them, and they dressed () [it], and called () on the name of Baal from morning even until noon, saying, () O Baal, hear () us. But [there was] no voice, nor any that answered. () And they leaped () upon the altar which was made. ()

Young’s Literal Translation:

And they take the bullock that one gave to them, and prepare, and call in the name of Baal from the morning even till the noon, saying, ‘O Baal, answer us!’ and there is no voice, and there is none answering; and they leap on the altar that one had made.

1 Kings 18:30 (100.00%)

World English Bible:

Elijah said to all the people, “Come near to me!”; and all the people came near to him. He repaired Yahweh’s altar that had been thrown down.

King James w/Strong’s #s:

And Elijah said () unto all the people, Come near () unto me. And all the people came near () unto him. And he repaired () the altar of the Lord [that was] broken down. ()

Young’s Literal Translation:

And Elijah saith to all the people, ‘Come nigh unto me;’ and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;

1 Kings 18:32 (100.00%)

World English Bible:

With the stones he built an altar in Yahweh’s name. He made a trench around the altar large enough to contain two seahs of seed.

1 Kings 18:32 1 seah is about 7 liters or 1.9 gallons or 0.8 pecks

King James w/Strong’s #s:

And with the stones he built () an altar in the name of the Lord: and he made () a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

Young’s Literal Translation:

and he buildeth with the stones an altar, in the name of Jehovah, and maketh a trench, as about the space of two measures of seed, round about the altar.

1 Kings 18:35 (100.00%)

World English Bible:

The water ran around the altar; and he also filled the trench with water.

King James w/Strong’s #s:

And the water ran () round about the altar; and he filled () the trench also with water.

Young’s Literal Translation:

and the water goeth round about the altar, and also, the trench he hath filled with water.

1 Kings 19:10 (100.00%)

World English Bible:

He said, “I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () I have been very () jealous () for the Lord God of hosts: for the children of Israel have forsaken () thy covenant, thrown down () thine altars, and slain () thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; () and they seek () my life, to take it away. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘I have been very zealous for Jehovah, God of Hosts, for the sons of Israel have forsaken Thy covenant-Thine altars they have thrown down, and Thy prophets they have slain by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life-to take it.’

1 Kings 19:14 (100.00%)

World English Bible:

He said, “I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () I have been very () jealous () for the Lord God of hosts: because the children of Israel have forsaken () thy covenant, thrown down () thine altars, and slain () thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; () and they seek () my life, to take it away. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘I have been very zealous for Jehovah, God of Hosts; for the sons of Israel have forsaken Thy covenant, Thine altars they have thrown down, and Thy prophets they have slain by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life-to take it.’

2 Kings 11:11 (100.00%)

World English Bible:

The guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, around the king.

King James w/Strong’s #s:

And the guard () stood, () every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, [along] by the altar and the temple.

Young’s Literal Translation:

And the runners stand, each with his weapons in his hand, from the right shoulder of the house unto the left shoulder of the house, by the altar and by the house, by the king round about;

2 Kings 11:18 (100.00%)

World English Bible:

All the people of the land went to the house of Baal, and broke it down. They broke his altars and his images in pieces thoroughly, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. The priest appointed officers over Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And all the people of the land went () into the house of Baal, and brake it down; () his altars and his images brake they in pieces () thoroughly, () and slew () Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed () officers () () over the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And all the people of the land go in to the house of Baal, and break it down, its altars and its images they have thoroughly broken, and Mattan priest of Baal they have slain before the altars; and the priest setteth inspectors over the house of Jehovah,

2 Kings 12:9 (100.00%)

World English Bible:

But Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into Yahweh’s house; and the priests who kept the threshold put all the money that was brought into Yahweh’s house into it.

King James w/Strong’s #s:

But Jehoiada the priest took () a chest, and bored () a hole in the lid of it, and set () it beside the altar, on the right side as one cometh () into the house of the Lord: and the priests that kept () the door put () therein all the money [that was] brought () into the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

and Jehoiada the priest taketh a chest, and pierceth a hole in its lid, and putteth it near the altar, on the right side, as one cometh in to the house of Jehovah, and the priests keeping the threshold have put there all the money that is brought in to the house of Jehovah.

2 Kings 16:10 (100.00%)

World English Bible:

King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath Pileser king of Assyria, and saw the altar that was at Damascus; and King Ahaz sent to Urijah the priest a drawing of the altar and plans to build it.

King James w/Strong’s #s:

And king Ahaz went () to Damascus to meet () Tiglathpileser king of Assyria, and saw () an altar that [was] at Damascus: and king Ahaz sent () to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.

Young’s Literal Translation:

And king Ahaz goeth to meet Tiglath-Pileser king of Asshur at Damascus, and seeth the altar that is in Damascus, and king Ahaz sendeth unto Urijah the priest the likeness of the altar, and its pattern, according to all its work,

2 Kings 16:11 (100.00%)

World English Bible:

Urijah the priest built an altar. According to all that King Ahaz had sent from Damascus, so Urijah the priest made it for the coming of King Ahaz from Damascus.

King James w/Strong’s #s:

And Urijah the priest built () an altar according to all that king Ahaz had sent () from Damascus: so Urijah the priest made () [it] against king Ahaz came () from Damascus.

Young’s Literal Translation:

and Urijah the priest buildeth the altar according to all that king Ahaz hath sent from Damascus; so did Urijah the priest till the coming in of king Ahaz from Damascus.

2 Kings 16:12 (100.00%)

World English Bible:

When the king had come from Damascus, the king saw the altar; and the king came near to the altar, and offered on it.

King James w/Strong’s #s:

And when the king was come () from Damascus, the king saw () the altar: and the king approached () to the altar, and offered () thereon.

Young’s Literal Translation:

And the king cometh in from Damascus, and the king seeth the altar, and the king draweth near on the altar, and offereth on it,

2 Kings 16:13 (100.00%)

World English Bible:

He burned his burnt offering and his meal offering, poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings on the altar.

King James w/Strong’s #s:

And he burnt () his burnt offering and his meat offering, and poured () his drink offering, and sprinkled () the blood of his peace offerings, upon the altar.

Young’s Literal Translation:

and perfumeth his burnt-offering, and his present, and poureth out his libation, and sprinkleth the blood of the peace-offerings that he hath, on the altar.

2 Kings 16:14 (100.00%)

World English Bible:

The bronze altar, which was before Yahweh, he brought from the front of the house, from between his altar and Yahweh’s house, and put it on the north side of his altar.

King James w/Strong’s #s:

And he brought () also the brasen altar, which [was] before the Lord, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the Lord, and put () it on the north side of the altar.

Young’s Literal Translation:

As to the altar of brass that is before Jehovah-he bringeth it near from the front of the house, from between the altar and the house of Jehovah, and putteth it on the side of the altar, northward.

2 Kings 16:15 (100.00%)

World English Bible:

King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, “On the great altar burn the morning burnt offering, the evening meal offering, the king’s burnt offering and his meal offering, with the burnt offering of all the people of the land, their meal offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice; but the bronze altar will be for me to inquire by.”

King James w/Strong’s #s:

And king Ahaz commanded () Urijah the priest, saying, () Upon the great altar burn () the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king’s burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle () upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: and the brasen altar shall be for me to enquire () [by].

Young’s Literal Translation:

And king Ahaz commandeth him-Urijah the priest-saying, ‘On the great altar perfume the burnt-offering of the morning, and the present of the evening, and the burnt-offering of the king, and his present, and the burnt-offering of all the people of the land, and their present, and their libations; and all the blood of the burnt-offering, and all the blood of the sacrifice, on it thou dost sprinkle, and the altar of brass is to me to inquire by.’

2 Kings 18:22 (100.00%)

World English Bible:

But if you tell me, ‘We trust in Yahweh our God,’ isn’t that he whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar in Jerusalem’?

King James w/Strong’s #s:

But if ye say () unto me, We trust () in the Lord our God: [is] not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, () and hath said () to Judah and Jerusalem, Ye shall worship () before this altar in Jerusalem?

Young’s Literal Translation:

‘And when ye say unto me, Unto Jehovah our God we have trusted, is it not He whose high places and whose altars Hezekiah hath turned aside, and saith to Judah and to Jerusalem, Before this altar do ye bow yourselves in Jerusalem?

2 Kings 21:3 (100.00%)

World English Bible:

For he built again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he raised up altars for Baal, and made an Asherah, as Ahab king of Israel did, and worshiped all the army of the sky, and served them.

King James w/Strong’s #s:

For he built up () again () the high places which Hezekiah his father had destroyed; () and he reared up () altars for Baal, and made () a grove, as did () Ahab king of Israel; and worshipped () all the host of heaven, and served () them.

Young’s Literal Translation:

and he turneth and buildeth the high places that Hezekiah his father destroyed, and raiseth altars for Baal, and maketh a shrine, as did Ahab king of Israel, and boweth himself to all the host of the heavens, and serveth them.

2 Kings 21:4 (100.00%)

World English Bible:

He built altars in Yahweh’s house, of which Yahweh said, “I will put my name in Jerusalem.”

King James w/Strong’s #s:

And he built () altars in the house of the Lord, of which the Lord said, () In Jerusalem will I put () my name.

Young’s Literal Translation:

And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, ‘In Jerusalem I put My name.’

2 Kings 21:5 (100.00%)

World English Bible:

He built altars for all the army of the sky in the two courts of Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And he built () altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah;

2 Kings 23:9 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless the priests of the high places didn’t come up to Yahweh’s altar in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless the priests of the high places came not up () to the altar of the Lord in Jerusalem, but they did eat () of the unleavened bread among their brethren.

Young’s Literal Translation:

only, the priests of the high places come not up unto the altar of Jehovah in Jerusalem, but they have eaten unleavened things in the midst of their brethren.

2 Kings 23:12 (100.00%)

World English Bible:

The king broke down the altars that were on the roof of the upper room of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of Yahweh’s house, and beat them down from there, and cast their dust into the brook Kidron.

King James w/Strong’s #s:

And the altars that [were] on the top of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, () and the altars which Manasseh had made () in the two courts of the house of the Lord, did the king beat down, () and brake [them] down () from thence, and cast () the dust of them into the brook Kidron.

Young’s Literal Translation:

And the altars that are on the top of the upper chamber of Ahaz, that the kings of Judah made, and the altars that Manasseh made in the two courts of the house of Jehovah, hath the king broken down, and removeth thence, and hath cast their dust unto the brook Kidron.

2 Kings 23:15 (100.00%)

World English Bible:

Moreover the altar that was at Bethel and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, even that altar and the high place he broke down; and he burned the high place and beat it to dust, and burned the Asherah.

King James w/Strong’s #s:

Moreover the altar that [was] at Bethel, [and] the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, () had made, () both that altar and the high place he brake down, () and burned () the high place, [and] stamped () [it] small to powder, and burned () the grove.

Young’s Literal Translation:

and also the altar that is in Beth-El, the high place that Jeroboam son of Nebat made, by which he made Israel sin, both that altar and the high place he hath broken down, and doth burn the high place-he hath beat it small to dust, and hath burnt the shrine.

2 Kings 23:16 (100.00%)

World English Bible:

As Josiah turned himself, he spied the tombs that were there in the mountain; and he sent, and took the bones out of the tombs, and burned them on the altar, and defiled it, according to Yahweh’s word which the man of God proclaimed, who proclaimed these things.

King James w/Strong’s #s:

And as Josiah turned () himself, he spied () the sepulchres that [were] there in the mount, and sent, () and took () the bones out of the sepulchres, and burned () [them] upon the altar, and polluted () it, according to the word of the Lord which the man of God proclaimed, () who proclaimed () these words.

Young’s Literal Translation:

And Josiah turneth, and seeth the graves that are there in the mount, and sendeth and taketh the bones out of the graves, and burneth them on the altar, and defileth it, according to the word of Jehovah that the man of God proclaimed, who proclaimed these things.

2 Kings 23:17 (100.00%)

World English Bible:

Then he said, “What monument is that which I see?” The men of the city told him, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done against the altar of Bethel.”

King James w/Strong’s #s:

Then he said, () What title [is] that that I see? () And the men of the city told () him, [It is] the sepulchre of the man of God, which came () from Judah, and proclaimed () these things that thou hast done () against the altar of Bethel.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘What is this sign that I see?’ and the men of the city say unto him, ‘The grave of the man of God who hath come from Judah, and proclaimeth these things that thou hast done concerning the altar of Beth-El.’

2 Kings 23:20 (100.00%)

World English Bible:

He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men’s bones on them; and he returned to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And he slew () all the priests of the high places that [were] there upon the altars, and burned () men’s bones upon them, and returned () to Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

And he slayeth all the priests of the high places who are there by the altars, and burneth the bones of man upon them, and turneth back to Jerusalem.

World English Bible:

But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.

King James w/Strong’s #s:

But Aaron and his sons offered () upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, [and were appointed] for all the work of the [place] most holy, and to make an atonement () for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded. ()

Young’s Literal Translation:

And Aaron and his sons are making perfume on the altar of the burnt-offering, and on the altar of the perfume, for all the work of the holy of holies, and to make atonement for Israel, according to all that Moses servant of God commanded.

World English Bible:

to offer burnt offerings to Yahweh on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in Yahweh’s law, which he commanded to Israel;

King James w/Strong’s #s:

To offer () burnt offerings unto the Lord upon the altar of the burnt offering continually morning and evening, and [to do] according to all that is written () in the law of the Lord, which he commanded () Israel;

Young’s Literal Translation:

to cause to ascend burnt-offerings to Jehovah, on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and for all that is written in the law of Jehovah, that He charged on Israel.

World English Bible:

Then Yahweh’s angel commanded Gad to tell David that David should go up and raise an altar to Yahweh on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

King James w/Strong’s #s:

Then the angel of the Lord commanded () Gad to say () to David, that David should go up, () and set up () an altar unto the Lord in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.

Young’s Literal Translation:

And the messenger of Jehovah spake unto Gad, saying for David, ‘Surely David doth go up to raise an altar to Jehovah in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.’

World English Bible:

Then David said to Ornan, “Sell me the place of this threshing floor, that I may build an altar to Yahweh on it. You shall sell it to me for the full price, that the plague may be stopped from afflicting the people.”

King James w/Strong’s #s:

Then David said () to Ornan, Grant () me the place of [this] threshingfloor, that I may build () an altar therein unto the Lord: thou shalt grant () it me for the full price: that the plague may be stayed () from the people.

Young’s Literal Translation:

And David saith unto Ornan, ‘Give to me the place of the threshing-floor, and I build in it an altar to Jehovah; for full silver give it to me, and the plague is restrained from the people.’

World English Bible:

David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on Yahweh; and he answered him from the sky by fire on the altar of burnt offering.

King James w/Strong’s #s:

And David built () there an altar unto the Lord, and offered () burnt offerings and peace offerings, and called () upon the Lord; and he answered () him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.

Young’s Literal Translation:

and David buildeth there an altar to Jehovah, and offereth burnt-offerings and peace-offerings, and calleth unto Jehovah, and He answereth him with fire from the heavens on the altar of the burnt-offering.

World English Bible:

For Yahweh’s tabernacle, which Moses made in the wilderness, and the altar of burnt offering, were at that time in the high place at Gibeon.

King James w/Strong’s #s:

For the tabernacle of the Lord, which Moses made () in the wilderness, and the altar of the burnt offering, [were] at that season in the high place at Gibeon.

Young’s Literal Translation:

and the tabernacle of Jehovah that Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt-offering, are at that time in a high place, in Gibeon;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: