Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 75 of 75 for “G2098”

Ephesians 6:19 (100.00%)

World English Bible:

Pray for me, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,

King James w/Strong’s #s:

And for me , that utterance may be given () unto me , that I may open my mouth boldly , to make known () the mystery of the gospel ,

Young’s Literal Translation:

and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news,

Ephesians 6:15 (100.00%)

World English Bible:

and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace,

King James w/Strong’s #s:

And your feet shod () with the preparation of the gospel of peace ;

Young’s Literal Translation:

and having the feet shod in the preparation of the good-news of the peace;

World English Bible:

But you know that he has proved himself. As a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.

King James w/Strong’s #s:

But ye know () the proof of him , that , as a son with the father , he hath served () with me in the gospel .

Young’s Literal Translation:

and the proof of him ye know, that as a child serveth a father, with me he did serve in regard to the good news;

World English Bible:

but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the Good News.

King James w/Strong’s #s:

But the other of love , knowing () that I am set () for the defence of the gospel .

Young’s Literal Translation:

and the other out of love, having known that for defence of the good news I am set:

World English Bible:

Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;

King James w/Strong’s #s:

Only let your conversation be () as it becometh the gospel of Christ : that whether I come () and see () you , or else be absent (), I may hear () of your affairs , that ye stand fast () in one spirit , with one mind striving together () for the faith of the gospel ;

Young’s Literal Translation:

Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,

World English Bible:

The former insincerely preach Christ from selfish ambition, thinking that they add affliction to my chains;

King James w/Strong’s #s:

The one preach () Christ of contention , not sincerely , supposing () to add () affliction to my bonds :

Young’s Literal Translation:

the one, indeed, of rivalry the Christ do proclaim, not purely, supposing to add affliction to my bonds,

Philippians 4:3 (100.00%)

World English Bible:

Yes, I beg you also, true partner, help these women, for they labored with me in the Good News with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

King James w/Strong’s #s:

And I intreat () thee also , true yokefellow , help () those women which laboured () with me in the gospel , with Clement also , and [with] other my fellowlabourers , whose names [are] in the book of life .

Young’s Literal Translation:

and I ask also thee, genuine yoke-fellow, be assisting those women who in the good news did strive along with me, with Clement also, and the others, my fellow-workers, whose names are in the book of life.

Colossians 1:23 (100.00%)

World English Bible:

if it is so that you continue in the faith, grounded and steadfast, and not moved away from the hope of the Good News which you heard, which is being proclaimed in all creation under heaven, of which I, Paul, was made a servant.

King James w/Strong’s #s:

If ye continue () in the faith grounded () and settled , and [be] not moved away () from the hope of the gospel , which ye have heard (), [and] which was preached () to every creature which is under heaven ; whereof I Paul am made () a minister ;

Young’s Literal Translation:

if also ye remain in the faith, being founded and settled, and not moved away from the hope of the good news, which ye heard, which was preached in all the creation that is under the heaven, of which I became-I Paul-a ministrant.

World English Bible:

You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only.

King James w/Strong’s #s:

Now ye Philippians know () also , that in the beginning of the gospel , when I departed () from Macedonia , no church communicated with () me as concerning giving and receiving , but ye only .

Young’s Literal Translation:

and ye have known, even ye Philippians, that in the beginning of the good news when I went forth from Macedonia, no assembly did communicate with me in regard to giving and receiving except ye only;

Colossians 1:5 (100.00%)

World English Bible:

because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News

King James w/Strong’s #s:

For the hope which is laid up () for you in heaven , whereof ye heard before () in the word of the truth of the gospel ;

Young’s Literal Translation:

because of the hope that is laid up for you in the heavens, which ye heard of before in the word of the truth of the good news,

World English Bible:

Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.

King James w/Strong’s #s:

So being affectionately desirous () of you , we were willing () to have imparted () unto you , not the gospel of God only , but also our own souls , because ye were () dear unto us .

Young’s Literal Translation:

so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,

World English Bible:

but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Good News of God in much conflict.

King James w/Strong’s #s:

But even after that we had suffered before (), and were shamefully entreated (), as ye know (), at Philippi , we were bold () in our God to speak () unto you the gospel of God with much contention .

Young’s Literal Translation:

but having both suffered before, and having been injuriously treated (as ye have known) in Philippi, we were bold in our God to speak unto you the good news of God in much conflict,

World English Bible:

For you remember, brothers, our labor and travail; for working night and day, that we might not burden any of you, we preached to you the Good News of God.

King James w/Strong’s #s:

For ye remember (), brethren , our labour and travail : for labouring () night and day , because we would not be chargeable () unto any of you , we preached () unto you the gospel of God .

Young’s Literal Translation:

for ye remember, brethren, our labour and travail, for, night and day working not to be a burden upon any of you, we did preach to you the good news of God;

World English Bible:

and that our Good News came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be among you for your sake.

King James w/Strong’s #s:

For our gospel came () not unto you in word only , but also in power , and in the Holy Ghost , and in much assurance ; as ye know () what manner of men we were () among you for your sake.

Young’s Literal Translation:

because our good news did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance, even as ye have known of what sort we became among you because of you,

World English Bible:

But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak—not as pleasing men, but God, who tests our hearts.

King James w/Strong’s #s:

But as we were allowed () of God to be put in trust () with the gospel , even so we speak (); not as pleasing () men , but God , which trieth () our hearts .

Young’s Literal Translation:

but as we have been approved by God to be entrusted with the good news, so we speak, not as pleasing men, but God, who is proving our hearts,

World English Bible:

and sent Timothy, our brother and God’s servant in the Good News of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,

King James w/Strong’s #s:

And sent () Timotheus , our brother , and minister of God , and our fellowlabourer in the gospel of Christ , to establish () you , and to comfort () you concerning your faith :

Young’s Literal Translation:

and did send Timotheus-our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ-to establish you, and to comfort you concerning your faith,

World English Bible:

punishing those who don’t know God, and to those who don’t obey the Good News of our Lord Jesus,

King James w/Strong’s #s:

In flaming fire taking () vengeance on them that know () not God , and that obey () not the gospel of our Lord Jesus Christ :

Young’s Literal Translation:

in flaming fire, giving vengeance to those not knowing God, and to those not obeying the good news of our Lord Jesus Christ;

World English Bible:

to which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Whereunto he called () you by our gospel , to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ .

Young’s Literal Translation:

to which He did call you through our good news, to the acquiring of the glory of our Lord Jesus Christ;

1 Timothy 1:11 (100.00%)

World English Bible:

according to the Good News of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.

King James w/Strong’s #s:

According to the glorious gospel of the blessed God , which was committed to my trust ().

Young’s Literal Translation:

according to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.

2 Timothy 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the offspring of David, according to my Good News,

2 Timothy 2:8 or, seed

King James w/Strong’s #s:

Remember () that Jesus Christ of the seed of David was raised () from the dead according to my gospel :

Young’s Literal Translation:

Remember Jesus Christ, raised out of the dead, of the seed of David, according to my good news,

2 Timothy 1:10 (100.00%)

World English Bible:

but has now been revealed by the appearing of our Savior, Christ Jesus, who abolished death, and brought life and immortality to light through the Good News.

King James w/Strong’s #s:

But is now made manifest () by the appearing of our Saviour Jesus Christ , who hath abolished () death , and hath brought life and immortality to light () through the gospel :

Young’s Literal Translation:

and was made manifest now through the manifestation of our Saviour Jesus Christ, who indeed did abolish death, and did enlighten life and immortality through the good news,

2 Timothy 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Therefore don’t be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

King James w/Strong’s #s:

Be not thou therefore ashamed () of the testimony of our Lord , nor of me his prisoner : but be thou partaker of the afflictions () of the gospel according to the power of God ;

Young’s Literal Translation:

therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,

Philemon 1:13 (100.00%)

World English Bible:

whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.

King James w/Strong’s #s:

Whom I would () have retained () with me , that in thy stead he might have ministered () unto me in the bonds of the gospel :

Young’s Literal Translation:

whom I did wish to retain to myself, that in thy behalf he might minister to me in the bonds of the good news,

1 Peter 4:17 (100.00%)

World English Bible:

For the time has come for judgment to begin with the household of God. If it begins first with us, what will happen to those who don’t obey the Good News of God?

King James w/Strong’s #s:

For the time [is come] that judgment must begin () at the house of God : and if [it] first [begin] at us , what shall the end [be] of them that obey not () the gospel of God ?

Young’s Literal Translation:

because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?

Revelation 14:6 (100.00%)

World English Bible:

I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth—to every nation, tribe, language, and people.

King James w/Strong’s #s:

And I saw () another angel fly () in the midst of heaven , having () the everlasting gospel to preach () unto them that dwell () on the earth , and to every nation , and kindred , and tongue , and people ,

Young’s Literal Translation:

And I saw another messenger flying in mid-heaven, having good news age-during to proclaim to those dwelling upon the earth, and to every nation, and tribe, and tongue, and people,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: