Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G2337” (6 matches)

Matthew 21:16 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “Do you hear what these are saying?” Jesus said to them, “Yes. Did you never read, ‘Out of the mouth of children and nursing babies, you have perfected praise’?”

Matthew 21:16 Psalm 8:2

King James w/Strong’s #s:

And said () unto him , Hearest thou () what these say ()? And Jesus saith () unto them , Yea ; have ye never read (), Out of the mouth of babes and sucklings () thou hast perfected () praise ?

Young’s Literal Translation:

and they said to him, ‘Hearest thou what these say?’ And Jesus saith to them, ‘Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?’

Matthew 24:19 (100.00%)

World English Bible:

But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!

King James w/Strong’s #s:

And woe unto them that are () with child , and to them that give suck () in those days !

Young’s Literal Translation:

‘And woe to those with child, and to those giving suck in those days;

Mark 13:17 (100.00%)

World English Bible:

But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

King James w/Strong’s #s:

But woe to them that are () with child , and to them that give suck () in those days !

Young’s Literal Translation:

‘And woe to those with child, and to those giving suck, in those days;

Luke 11:27 (100.00%)

World English Bible:

It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice and said to him, “Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), as he spake () these things , a certain woman of the company lifted up () her voice , and said () unto him , Blessed [is] the womb that bare () thee , and the paps which thou hast sucked ().

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in his saying these things, a certain woman having lifted up the voice out of the multitude, said to him, ‘Happy the womb that carried thee, and the paps that thou didst suck!’

Luke 21:23 (100.00%)

World English Bible:

Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land and wrath to this people.

King James w/Strong’s #s:

But woe unto them that are with child (), and to them that give suck (), in those days ! for there shall be () great distress in the land , and wrath upon this people .

Young’s Literal Translation:

‘And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;

Luke 23:29 (100.00%)

World English Bible:

For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’

King James w/Strong’s #s:

For , behold (), the days are coming (), in the which they shall say (), Blessed [are] the barren , and the wombs that never bare (), and the paps which never gave suck ().

Young’s Literal Translation:

for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: