Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1166” (16 matches)

Genesis 20:3 (100.00%)

World English Bible:

But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, “Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken; for she is a man’s wife.”

King James w/Strong’s #s:

But God came () to Abimelech in a dream by night , and said () to him, Behold, thou [art but] a dead man (), for the woman which thou hast taken (); for she [is] a man’s wife ().

Young’s Literal Translation:

And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and saith to him, ‘Lo, thou art a dead man, because of the woman whom thou hast taken-and she married to a husband.’

World English Bible:

If a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall remove the evil from Israel.

King James w/Strong’s #s:

If a man be found () lying () with a woman married () to an husband , then they shall both of them die (), [both] the man that lay () with the woman , and the woman : so shalt thou put away () evil from Israel .

Young’s Literal Translation:

‘When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel.

World English Bible:

She shall take off the clothing of her captivity, and shall remain in your house, and bewail her father and her mother a full month. After that you shall go in to her and be her husband, and she shall be your wife.

King James w/Strong’s #s:

And she shall put () the raiment of her captivity from off her, and shall remain () in thine house , and bewail () her father and her mother a full month : and after that thou shalt go () in unto her, and be her husband (), and she shall be thy wife .

Young’s Literal Translation:

and turned aside the raiment of her captivity from off her, and hath dwelt in thy house, and bewailed her father and her mother a month of days, and afterwards thou dost go in unto her and hast married her, and she hath been to thee for a wife:

World English Bible:

When a man takes a wife and marries her, then it shall be, if she finds no favor in his eyes because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a certificate of divorce, put it in her hand, and send her out of his house.

King James w/Strong’s #s:

When a man hath taken () a wife , and married () her, and it come to pass that she find () no favour in his eyes , because he hath found () some uncleanness in her: then let him write () her a bill of divorcement , and give () [it] in her hand , and send () her out of his house .

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth take a wife, and hath married her, and it hath been, if she doth not find grace in his eyes (for he hath found in her nakedness of anything), and he hath written for her a writing of divorce, and given it into her hand, and sent her out of his house,

Ruth 1:13 (100.00%)

World English Bible:

would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me seriously for your sakes, for Yahweh’s hand has gone out against me.”

King James w/Strong’s #s:

Would ye tarry () for them till they were grown ()? would ye stay () for them from having husbands ? nay, my daughters ; for it grieveth () me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out () against me.

Young’s Literal Translation:

for them do ye wait till that they grow up? for them do ye shut yourselves up, not to be to a husband? nay, my daughters, for more bitter to me than to you, for the hand of Jehovah hath gone out against me.’

2 Kings 12:3 (100.00%)

World English Bible:

However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.

King James w/Strong’s #s:

But the high places were not taken away (): the people still sacrificed () and burnt incense () in the high places .

Young’s Literal Translation:

only, the high places have not turned aside, still are the people sacrificing and making perfume in high places.

World English Bible:

and Jokim, and the men of Cozeba, and Joash, and Saraph, who had dominion in Moab, and Jashubilehem. These records are ancient.

King James w/Strong’s #s:

And Jokim , and the men of Chozeba , and Joash , and Saraph , who had the dominion () in Moab , and Jashubilehem . And [these are] ancient things .

Young’s Literal Translation:

and Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who ruled over Moab and Jashubi-Lehem; and these things are ancient.

Proverbs 30:23 (100.00%)

World English Bible:

for an unloved woman when she is married, and a servant who is heir to her mistress.

King James w/Strong’s #s:

For an odious () [woman] when she is married (); and an handmaid that is heir () to her mistress .

Young’s Literal Translation:

For a hated one when she ruleth, And a maid-servant when she succeedeth her mistress.

Isaiah 26:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us, but we will only acknowledge your name.

King James w/Strong’s #s:

O LORD our God , [other] lords beside thee have had dominion () over us: [but] by thee only will we make mention () of thy name .

Young’s Literal Translation:

O Jehovah our God, lords have ruled us besides Thee, Only, by Thee we make mention of Thy name.

Isaiah 54:1 (100.00%)

World English Bible:

“Sing, barren, you who didn’t give birth! Break out into singing, and cry aloud, you who didn’t travail with child! For more are the children of the desolate than the children of the married wife,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Sing (), O barren , thou [that] didst not bear (); break forth () into singing , and cry aloud (), thou [that] didst not travail with child (): for more [are] the children of the desolate () than the children of the married wife (), saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

Sing, O barren, she hath not borne! Break forth with singing, and cry aloud, She hath not brought forth! For more are the sons of the desolate, Than the sons of the married one, said Jehovah.

Isaiah 54:5 (100.00%)

World English Bible:

For your Maker is your husband; Yahweh of Armies is his name. The Holy One of Israel is your Redeemer. He will be called the God of the whole earth.

King James w/Strong’s #s:

For thy Maker () [is] thine husband (); the LORD of hosts [is] his name ; and thy Redeemer () the Holy One of Israel ; The God of the whole earth shall he be called ().

Young’s Literal Translation:

For thy Maker is thy husband, Jehovah of Hosts is His name, And thy Redeemer is the Holy One of Israel, ‘God of all the earth,’ He is called.

Isaiah 62:4 (100.00%)

World English Bible:

You will not be called Forsaken any more, nor will your land be called Desolate any more; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for Yahweh delights in you, and your land will be married.

Isaiah 62:4a Hephzibah means “I delight in her”.
Isaiah 62:4b Beulah means “married”

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt no more be termed () Forsaken (); neither shall thy land any more be termed () Desolate : but thou shalt be called () Hephzibah , and thy land Beulah (): for the LORD delighteth () in thee, and thy land shall be married ().

Young’s Literal Translation:

It is not said of thee any more, ‘Forsaken!’ And of thy land it is not said any more, ‘Desolate,’ For to thee is cried, ‘My delight is in her,’ And to thy land, ‘Married,’ For Jehovah hath delighted in thee, And thy land is married.

Isaiah 62:5 (100.00%)

World English Bible:

For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

King James w/Strong’s #s:

For [as] a young man marrieth () a virgin , [so] shall thy sons marry () thee: and [as] the bridegroom rejoiceth over the bride , [so] shall thy God rejoice () over thee.

Young’s Literal Translation:

For a young man doth marry a virgin, Thy Builders do marry thee, With the joy of a bridegroom over a bride, Rejoice over thee doth thy God.

Jeremiah 3:14 (100.00%)

World English Bible:

“Return, backsliding children,” says Yahweh, “for I am a husband to you. I will take one of you from a city, and two from a family, and I will bring you to Zion.

King James w/Strong’s #s:

Turn (), O backsliding children , saith () the LORD ; for I am married () unto you: and I will take () you one of a city , and two of a family , and I will bring () you to Zion :

Young’s Literal Translation:

Turn back, O backsliding sons, An affirmation of Jehovah. For I have ruled over you, And taken you one of a city, and two of a family, And have brought you to Zion,

Jeremiah 31:32 (100.00%)

World English Bible:

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, which covenant of mine they broke, although I was a husband to them,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Not according to the covenant that I made () with their fathers in the day [that] I took () them by the hand to bring them out () of the land of Egypt ; which my covenant they brake (), although I was an husband () unto them, saith () the LORD :

Young’s Literal Translation:

Not like the covenant that I made with their fathers, In the day of My laying hold on their hand, To bring them out of the land of Egypt, In that they made void My covenant, And I ruled over them-an affirmation of Jehovah.

Malachi 2:11 (100.00%)

World English Bible:

Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

King James w/Strong’s #s:

Judah hath dealt treacherously (), and an abomination is committed () in Israel and in Jerusalem ; for Judah hath profaned () the holiness of the LORD which he loved (), and hath married () the daughter of a strange god .

Young’s Literal Translation:

Dealt treacherously hath Judah, And abomination hath been done in Israel, and in Jerusalem, For polluted hath Judah the holy thing of Jehovah, That He hath loved, and hath married the daughter of a strange god.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: