Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4161” (26 matches)

Numbers 30:12 (100.00%)

World English Bible:

But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand. Her husband has made them void. Yahweh will forgive her.

King James w/Strong’s #s:

But if her husband hath utterly () made them void () on the day he heard () [them; then] whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows , or concerning the bond of her soul , shall not stand (): her husband hath made them void (); and the LORD shall forgive () her.

Young’s Literal Translation:

‘And if her husband doth certainly break them in the day of his hearing, none of the outgoing of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, is established-her husband hath broken them-and Jehovah is propitious to her.

Numbers 33:2 (100.00%)

World English Bible:

Moses wrote the starting points of their journeys by the commandment of Yahweh. These are their journeys according to their starting points.

King James w/Strong’s #s:

And Moses wrote () their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD : and these [are] their journeys according to their goings out .

Young’s Literal Translation:

and Moses writeth their outgoings, by their journeys, by the command of Jehovah; and these are their journeys, by their outgoings:

Deuteronomy 8:3 (100.00%)

World English Bible:

He humbled you, allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn’t know, neither did your fathers know, that he might teach you that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of Yahweh’s mouth.

King James w/Strong’s #s:

And he humbled () thee, and suffered thee to hunger (), and fed () thee with manna , which thou knewest () not, neither did thy fathers know (); that he might make thee know () that man doth not live () by bread only , but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live ().

Young’s Literal Translation:

‘And He doth humble thee, and cause thee to hunger and doth cause thee to eat the manna (which thou hast not known, even thy fathers have not known), in order to cause thee to know that not by bread alone doth man live, but by every produce of the mouth of Jehovah man doth live.

World English Bible:

You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to Yahweh your God as a free will offering, which you have promised with your mouth, you must do.

King James w/Strong’s #s:

That which is gone out of thy lips thou shalt keep () and perform (); [even] a freewill offering , according as thou hast vowed () unto the LORD thy God , which thou hast promised () with thy mouth .

Young’s Literal Translation:

The produce of thy lips thou dost keep, and hast done it, as thou hast vowed to Jehovah thy God; a free-will-offering, which thou hast spoken with thy mouth.

2 Samuel 3:25 (100.00%)

World English Bible:

You know Abner the son of Ner. He came to deceive you, and to know your going out and your coming in, and to know all that you do.”

King James w/Strong’s #s:

Thou knowest () Abner the son of Ner , that he came () to deceive () thee, and to know () thy going out and thy coming in () , and to know () all that thou doest ().

Young’s Literal Translation:

Thou hast known Abner son of Ner, that to deceive thee he came, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou art doing.’

1 Kings 10:28 (100.00%)

World English Bible:

The horses which Solomon had were brought out of Egypt. The king’s merchants received them in droves, each drove at a price.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon had horses brought out of Egypt , and linen yarn : the king’s merchants () received () the linen yarn at a price .

Young’s Literal Translation:

And the outgoing of the horses that king Solomon hath is from Egypt, and from Keveh; merchants of the king take from Keveh at a price;

2 Kings 2:21 (100.00%)

World English Bible:

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, “Yahweh says, ‘I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren wasteland.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he went forth () unto the spring of the waters , and cast () the salt in there, and said (), Thus saith () the LORD , I have healed () these waters ; there shall not be from thence any more death or barren () [land].

Young’s Literal Translation:

and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, ‘Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.’

World English Bible:

The horses which Solomon had were brought out of Egypt and from Kue. The king’s merchants purchased them from Kue.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon had horses brought out of Egypt , and linen yarn : the king’s merchants () received () the linen yarn at a price .

Young’s Literal Translation:

And the source of the horses that are to Solomon is from Egypt and from Keva; merchants of the king from Keva take at a price,

World English Bible:

This same Hezekiah also stopped the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down on the west side of David’s city. Hezekiah prospered in all his works.

King James w/Strong’s #s:

This same Hezekiah also stopped () the upper watercourse of Gihon , and brought it straight () down to the west side of the city of David . And Hezekiah prospered () in all his works .

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah himself hath stopped the upper source of the waters of Gihon, and directeth them beneath to the west of the city of David, and Hezekiah prospereth in all his work;

Job 28:1 (100.00%)

World English Bible:

“Surely there is a mine for silver, and a place for gold which they refine.

King James w/Strong’s #s:

Surely there is a vein for the silver , and a place for gold [where] they fine () [it].

Young’s Literal Translation:

Surely there is for silver a source, And a place for the gold they refine;

Job 38:27 (100.00%)

World English Bible:

to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow?

King James w/Strong’s #s:

To satisfy () the desolate and waste [ground]; and to cause the bud of the tender herb to spring forth ()?

Young’s Literal Translation:

To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?

Psalm 19:6 (100.00%)

World English Bible:

His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat.

King James w/Strong’s #s:

His going forth [is] from the end of the heaven , and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid () from the heat thereof.

Young’s Literal Translation:

From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.

Psalm 65:8 (100.00%)

World English Bible:

They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning’s dawn and the evening with songs of joy.

King James w/Strong’s #s:

They also that dwell () in the uttermost parts are afraid () at thy tokens : thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice ().

Young’s Literal Translation:

And the inhabitants of the uttermost parts From Thy signs are afraid, The outgoings of morning and evening Thou causest to sing.

Psalm 75:6 (100.00%)

World English Bible:

For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.

King James w/Strong’s #s:

For promotion () (8676) [cometh] neither from the east , nor from the west , nor from the south .

Young’s Literal Translation:

For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness-is elevation.

Psalm 89:34 (100.00%)

World English Bible:

I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.

King James w/Strong’s #s:

My covenant will I not break (), nor alter () the thing that is gone out of my lips .

Young’s Literal Translation:

I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.

Psalm 107:33 (100.00%)

World English Bible:

He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground,

King James w/Strong’s #s:

He turneth () rivers into a wilderness , and the watersprings into dry ground ;

Young’s Literal Translation:

He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.

Psalm 107:35 (100.00%)

World English Bible:

He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.

King James w/Strong’s #s:

He turneth () the wilderness into a standing water , and dry ground into watersprings .

Young’s Literal Translation:

He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.

Isaiah 41:18 (100.00%)

World English Bible:

I will open rivers on the bare heights, and springs in the middle of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

King James w/Strong’s #s:

I will open () rivers in high places , and fountains in the midst of the valleys : I will make () the wilderness a pool of water , and the dry land springs of water .

Young’s Literal Translation:

I open on high places rivers, And in midst of valleys fountains, I make a wilderness become a pond of water, And a dry land become springs of water.

Isaiah 58:11 (100.00%)

World English Bible:

and Yahweh will guide you continually, satisfy your soul in dry places, and make your bones strong. You will be like a watered garden, and like a spring of water whose waters don’t fail.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD shall guide () thee continually , and satisfy () thy soul in drought , and make fat () thy bones : and thou shalt be like a watered garden , and like a spring of water , whose waters fail () not.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah doth lead thee continually, And hath satisfied in drought thy soul, And thy bones He armeth, And thou hast been as a watered garden, And as an outlet of waters, whose waters lie not.

Jeremiah 17:16 (100.00%)

World English Bible:

As for me, I have not hurried from being a shepherd after you. I haven’t desired the woeful day. You know. That which came out of my lips was before your face.

King James w/Strong’s #s:

As for me, I have not hastened () from [being] a pastor () to follow thee: neither have I desired () the woeful () day ; thou knowest (): that which came out of my lips was [right] before thee .

Young’s Literal Translation:

And I hastened not from feeding after Thee, And the desperate day I have not desired, Thou-Thou hast known, The produce of my lips, before Thy face it hath been,

Ezekiel 12:4 (100.00%)

World English Bible:

You shall bring out your baggage by day in their sight, as baggage for moving. You shall go out yourself at evening in their sight, as when men go out into exile.

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou bring forth () thy stuff by day in their sight , as stuff for removing : and thou shalt go forth () at even in their sight , as they that go forth into captivity .

Young’s Literal Translation:

And thou hast brought forth thy vessels as vessels of removal by day before their eyes, and thou, thou dost go forth at even before their eyes, as the goings forth of a removal.

Ezekiel 42:11 (100.00%)

World English Bible:

The way before them was like the appearance of the rooms which were toward the north. Their length and width were the same. All their exits had the same arrangement and doors.

King James w/Strong’s #s:

And the way before them [was] like the appearance of the chambers which [were] toward the north , as long as they, [and] as broad as they: and all their goings out [were] both according to their fashions , and according to their doors .

Young’s Literal Translation:

And the way before them is as the appearance of the chambers that are northward, according to their length so is their breadth, and all their outlets, and according to their fashions, and according to their openings.

Ezekiel 44:5 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to me, “Son of man, mark well, and see with your eyes, and hear with your ears all that I tell you concerning all the ordinances of Yahweh’s house and all its laws; and mark well the entrance of the house, with every exit of the sanctuary.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto me, Son of man , mark () well , and behold () with thine eyes , and hear () with thine ears all that I say () unto thee concerning all the ordinances of the house of the LORD , and all the laws thereof; and mark () well the entering in of the house , with every going forth of the sanctuary .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto me, ‘Son of man, set thy heart, and see with thine eyes, and with thine ears hear, all that I am speaking with thee, of all the statutes of the house of Jehovah, and of all its laws; and thou hast set thy heart to the entrance of the house, with all the outlets of the sanctuary,

Ezekiel 43:11 (100.00%)

World English Bible:

If they are ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, its fashion, its exits, its entrances, its structure, all its ordinances, all its forms, and all its laws; and write it in their sight, that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

King James w/Strong’s #s:

And if they be ashamed () of all that they have done (), shew () them the form of the house , and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof: and write () [it] in their sight , that they may keep () the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do () them.

Young’s Literal Translation:

And since they have been ashamed of all that they have done, The form of the house, and its measurement, And its outlets, and its inlets, and all its forms, And all its statutes, even all its forms, And all its laws cause them to know, And write it before their eyes, And they observe all its forms, And all its statutes, and have done them.

Daniel 9:25 (100.00%)

World English Bible:

“Know therefore and discern that from the going out of the commandment to restore and build Jerusalem to the Anointed One, the prince, will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be built again, with street and moat, even in troubled times.

Daniel 9:25 “Anointed One” can also be translated “Messiah” (same as “Christ”).

King James w/Strong’s #s:

Know () therefore and understand (), [that] from the going forth of the commandment to restore () and to build () Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks , and threescore and two weeks : the street shall be built () again (), and the wall , even in troublous times .

Young’s Literal Translation:

And thou dost know, and dost consider wisely, from the going forth of the word to restore and to build Jerusalem till Messiah the Leader is seven weeks, and sixty and two weeks: the broad place hath been built again, and the rampart, even in the distress of the times.

Hosea 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Let’s acknowledge Yahweh. Let’s press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.”

King James w/Strong’s #s:

Then shall we know (), [if] we follow () on to know () the LORD : his going forth is prepared () as the morning ; and he shall come () unto us as the rain , as the latter [and] former rain () unto the earth .

Young’s Literal Translation:

And we know-we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain-sprinkling earth.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: