Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 690 for “H428”

Genesis 2:4 (100.00%)

World English Bible:

This is the history of the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Yahweh God made the earth and the heavens.

Genesis 2:4 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the generations of the heavens and of the earth when they were created (), in the day that the LORD God made () the earth and the heavens ,

Young’s Literal Translation:

These are births of the heavens and of the earth in their being prepared, in the day of Jehovah God’s making earth and heavens;

Genesis 6:9 (100.00%)

World English Bible:

This is the history of the generations of Noah: Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the generations of Noah : Noah was a just man [and] perfect in his generations , [and] Noah walked () with God .

Young’s Literal Translation:

These are births of Noah: Noah is a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.

Genesis 9:19 (100.00%)

World English Bible:

These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the three sons of Noah : and of them was the whole earth overspread ().

Young’s Literal Translation:

These three are sons of Noah, and from these hath all the earth been overspread.

Genesis 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Now this is the history of the generations of the sons of Noah and of Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the generations of the sons of Noah , Shem , Ham , and Japheth : and unto them were sons born () after the flood .

Young’s Literal Translation:

And these are births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.

Genesis 10:29 (100.00%)

World English Bible:

Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.

King James w/Strong’s #s:

And Ophir , and Havilah , and Jobab : all these [were] the sons of Joktan .

Young’s Literal Translation:

and Ophir, and Havilah, and Jobab; all these are sons of Joktan;

Genesis 11:27 (100.00%)

World English Bible:

Now this is the history of the generations of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran became the father of Lot.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the generations of Terah : Terah begat () Abram , Nahor , and Haran ; and Haran begat () Lot .

Young’s Literal Translation:

And these are births of Terah: Terah hath begotten Abram, Nahor, and Haran; and Haran hath begotten Lot;

Genesis 11:10 (100.00%)

World English Bible:

This is the history of the generations of Shem: Shem was one hundred years old when he became the father of Arpachshad two years after the flood.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the generations of Shem : Shem [was] an hundred years old , and begat () Arphaxad two years after the flood :

Young’s Literal Translation:

These are births of Shem: Shem is a son of an hundred years, and begetteth Arphaxad two years after the deluge.

Genesis 10:5 (100.00%)

World English Bible:

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

King James w/Strong’s #s:

By these were the isles of the Gentiles divided in () their lands ; every one after his tongue , after their families , in their nations .

Young’s Literal Translation:

By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

Genesis 10:31 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Shem, by their families, according to their languages, lands, and nations.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Shem , after their families , after their tongues , in their lands , after their nations .

Young’s Literal Translation:

These are sons of Shem, by their families, by their tongues, in their lands, by their nations.

Genesis 10:32 (100.00%)

World English Bible:

These are the families of the sons of Noah, by their generations, according to their nations. The nations divided from these in the earth after the flood.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the families of the sons of Noah , after their generations , in their nations : and by these were the nations divided () in the earth after the flood .

Young’s Literal Translation:

These are families of the sons of Noah, by their births, in their nations, and by these have the nations been parted in the earth after the deluge.

Genesis 10:20 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Ham, after their families, according to their languages, in their lands and their nations.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Ham , after their families , after their tongues , in their countries , [and] in their nations .

Young’s Literal Translation:

These are sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.

Genesis 14:3 (100.00%)

World English Bible:

All these joined together in the valley of Siddim (also called the Salt Sea).

King James w/Strong’s #s:

All these were joined together () in the vale of Siddim , which is the salt sea .

Young’s Literal Translation:

All these have been joined together unto the valley of Siddim, which is the Salt Sea;

Genesis 15:17 (100.00%)

World English Bible:

It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace and a flaming torch passed between these pieces.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, that, when the sun went down (), and it was dark , behold a smoking furnace , and a burning lamp that passed () between those pieces .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass-the sun hath gone in, and thick darkness hath been-and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces.

Genesis 15:1 (100.00%)

World English Bible:

After these things Yahweh’s word came to Abram in a vision, saying, “Don’t be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward.”

King James w/Strong’s #s:

After these things the word of the LORD came () unto Abram in a vision , saying (), Fear () not, Abram : I [am] thy shield , [and] thy exceeding great () reward .

Young’s Literal Translation:

After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, ‘Fear not, Abram, I am a shield to thee, thy reward is exceeding great.’

Genesis 15:10 (100.00%)

World English Bible:

He brought him all these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn’t divide the birds.

King James w/Strong’s #s:

And he took () unto him all these, and divided () them in the midst , and laid () each piece one against () another : but the birds divided () he not.

Young’s Literal Translation:

and he taketh to him all these, and separateth them in the midst, and putteth each piece over against its fellow, but the bird he hath not divided;

Genesis 20:8 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.

King James w/Strong’s #s:

Therefore Abimelech rose early () in the morning , and called () all his servants , and told () all these things in their ears : and the men were sore afraid ().

Young’s Literal Translation:

And Abimelech riseth early in the morning, and calleth for all his servants, and speaketh all these words in their ears; and the men fear exceedingly;

Genesis 21:29 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs, which you have set by themselves, mean?”

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech said () unto Abraham , What [mean] these seven ewe lambs which thou hast set () by themselves?

Young’s Literal Translation:

And Abimelech saith unto Abraham, ‘What are they-these seven lambs which thou hast set by themselves?’

Genesis 22:1 (100.00%)

World English Bible:

After these things, God tested Abraham, and said to him, “Abraham!” He said, “Here I am.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after these things , that God did tempt () Abraham , and said () unto him, Abraham : and he said (), Behold, [here] I [am].

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after these things that God hath tried Abraham, and saith unto him, ‘Abraham;’ and he saith, ‘Here am I.’

Genesis 22:20 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Abraham was told, “Behold, Milcah, she also has borne children to your brother Nahor:

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after these things , that it was told () Abraham , saying (), Behold, Milcah , she hath also born () children unto thy brother Nahor ;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after these things that it is declared to Abraham, saying, ‘Lo, Milcah hath borne, even she, sons to Nahor thy brother:

Genesis 25:13 (100.00%)

World English Bible:

These are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to the order of their birth: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the names of the sons of Ishmael , by their names , according to their generations : the firstborn of Ishmael , Nebajoth ; and Kedar , and Adbeel , and Mibsam ,

Young’s Literal Translation:

and these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their births: first-born of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,

Genesis 25:7 (100.00%)

World English Bible:

These are the days of the years of Abraham’s life which he lived: one hundred seventy-five years.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the days of the years of Abraham’s life which he lived (), an hundred threescore and fifteen years .

Young’s Literal Translation:

And these are the days of the years of the life of Abraham, which he lived, a hundred and seventy and five years;

Genesis 25:16 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Ishmael , and these [are] their names , by their towns , and by their castles ; twelve princes according to their nations .

Young’s Literal Translation:

these are sons of Ishmael, and these their names, by their villages, and by their towers; twelve princes according to their peoples.

Genesis 22:23 (100.00%)

World English Bible:

Bethuel became the father of Rebekah. These eight Milcah bore to Nahor, Abraham’s brother.

King James w/Strong’s #s:

And Bethuel begat () Rebekah : these eight Milcah did bear () to Nahor , Abraham’s brother .

Young’s Literal Translation:

and Bethuel hath begotten Rebekah;’ these eight hath Milcah borne to Nahor, Abraham’s brother;

Genesis 24:28 (100.00%)

World English Bible:

The young lady ran, and told her mother’s house about these words.

King James w/Strong’s #s:

And the damsel ran (), and told () [them of] her mother’s house these things .

Young’s Literal Translation:

And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words.

Genesis 25:12 (100.00%)

World English Bible:

Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the generations of Ishmael , Abraham’s son , whom Hagar the Egyptian , Sarah’s handmaid , bare () unto Abraham :

Young’s Literal Translation:

And these are births of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s handmaid, hath borne to Abraham;

Genesis 25:4 (100.00%)

World English Bible:

The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Midian ; Ephah , and Epher , and Hanoch , and Abida , and Eldaah . All these [were] the children of Keturah .

Young’s Literal Translation:

and the sons of Midian are Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, and Eldaah: all these are sons of Keturah.

Genesis 25:17 (100.00%)

World English Bible:

These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the years of the life of Ishmael , an hundred and thirty and seven years : and he gave up the ghost () and died (); and was gathered () unto his people .

Young’s Literal Translation:

And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years; and he expireth, and dieth, and is gathered unto his people;

Genesis 25:19 (100.00%)

World English Bible:

This is the history of the generations of Isaac, Abraham’s son. Abraham became the father of Isaac.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the generations of Isaac , Abraham’s son : Abraham begat () Isaac :

Young’s Literal Translation:

And these are births of Isaac, Abraham’s son: Abraham hath begotten Isaac;

Genesis 29:13 (100.00%)

World English Bible:

When Laban heard the news of Jacob, his sister’s son, he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Laban heard () the tidings of Jacob his sister’s son , that he ran () to meet () him, and embraced () him, and kissed () him, and brought () him to his house . And he told () Laban all these things .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister’s son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,

Genesis 27:46 (100.00%)

World English Bible:

Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?”

King James w/Strong’s #s:

And Rebekah said () to Isaac , I am weary () of my life because of the daughters of Heth : if Jacob take () a wife of the daughters of Heth , such as these [which are] of the daughters of the land , what good shall my life do me?

Young’s Literal Translation:

And Rebekah saith unto Isaac, ‘I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these-from the daughters of the land-why do I live?’

Genesis 32:17 (100.00%)

World English Bible:

He commanded the foremost, saying, “When Esau, my brother, meets you, and asks you, saying, ‘Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?’

King James w/Strong’s #s:

And he commanded () the foremost , saying (), When Esau my brother meeteth thee (), and asketh thee (), saying (), Whose [art] thou? and whither goest () thou? and whose [are] these before thee?

Young’s Literal Translation:

And he commandeth the first, saying, ‘When Esau my brother meeteth thee, and hath asked thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

Genesis 33:5 (100.00%)

World English Bible:

He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, “Who are these with you?” He said, “The children whom God has graciously given your servant.”

King James w/Strong’s #s:

And he lifted up () his eyes , and saw () the women and the children ; and said (), Who [are] those with thee? And he said (), The children which God hath graciously given () thy servant .

Young’s Literal Translation:

and he lifteth up his eyes, and seeth the women and the children, and saith, ‘What are these to thee?’ And he saith, ‘The children with whom God hath favoured thy servant.’

Genesis 31:43 (100.00%)

World English Bible:

Laban answered Jacob, “The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine! What can I do today to these my daughters, or to their children whom they have borne?

King James w/Strong’s #s:

And Laban answered () and said () unto Jacob , [These] daughters [are] my daughters , and [these] children [are] my children , and [these] cattle [are] my cattle , and all that thou seest () [is] mine: and what can I do () this day unto these my daughters , or unto their children which they have born ()?

Young’s Literal Translation:

And Laban answereth and saith unto Jacob, ‘The daughters are my daughters, and the sons my sons, and the flock my flock, and all that thou art seeing is mine; and to my daughters-what do I to these to-day, or to their sons whom they have born?

Genesis 34:21 (100.00%)

World English Bible:

“These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let’s take their daughters to us for wives, and let’s give them our daughters.

King James w/Strong’s #s:

These men [are] peaceable with us; therefore let them dwell () in the land , and trade () therein; for the land , behold, [it is] large enough for them ; let us take () their daughters to us for wives , and let us give () them our daughters .

Young’s Literal Translation:

‘These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade in it; and the land, lo, is wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them.

Genesis 36:12 (100.00%)

World English Bible:

Timna was concubine to Eliphaz, Esau’s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the descendants of Adah, Esau’s wife.

King James w/Strong’s #s:

And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son ; and she bare () to Eliphaz Amalek : these [were] the sons of Adah Esau’s wife .

Young’s Literal Translation:

and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these are sons of Adah wife of Esau.

Genesis 36:5 (100.00%)

World English Bible:

Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.

King James w/Strong’s #s:

And Aholibamah bare () Jeush , and Jaalam , and Korah : these [are] the sons of Esau , which were born () unto him in the land of Canaan .

Young’s Literal Translation:

and Aholibamah hath born Jeush, and Jaalam, and Korah. These are sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.

Genesis 36:13 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the descendants of Basemath, Esau’s wife.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the sons of Reuel ; Nahath , and Zerah , Shammah , and Mizzah : these were the sons of Bashemath Esau’s wife .

Young’s Literal Translation:

And these are sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah; these were sons of Bashemath wife of Esau.

Genesis 36:17 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah. These are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the sons of Reuel Esau’s son ; duke Nahath , duke Zerah , duke Shammah , duke Mizzah : these [are] the dukes [that came] of Reuel in the land of Edom ; these [are] the sons of Bashemath Esau’s wife .

Young’s Literal Translation:

And these are sons of Reuel son of Esau: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah; these are chiefs of Reuel, in the land of Edom; these are sons of Bashemath wife of Esau.

Genesis 36:20 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Seir the Horite , who inhabited () the land ; Lotan , and Shobal , and Zibeon , and Anah ,

Young’s Literal Translation:

These are sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,

Genesis 36:40 (100.00%)

World English Bible:

These are the names of the chiefs who came from Esau, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the names of the dukes [that came] of Esau , according to their families , after their places , by their names ; duke Timnah , duke Alvah , duke Jetheth ,

Young’s Literal Translation:

And these are the names of the chiefs of Esau, according to their families, according to their places, by their names: chief Timnah, chief Alvah, chief Jetheth,

Genesis 35:26 (100.00%)

World English Bible:

The sons of Zilpah (Leah’s servant): Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Zilpah , Leah’s handmaid ; Gad , and Asher : these [are] the sons of Jacob , which were born () to him in Padanaram .

Young’s Literal Translation:

And sons of Zilpah, Leah’s maid-servant: Gad and Asher. These are sons of Jacob, who have been born to him in Padan-Aram.

Genesis 36:16 (100.00%)

World English Bible:

chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs who came of Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.

King James w/Strong’s #s:

Duke Korah , duke Gatam , [and] duke Amalek : these [are] the dukes [that came] of Eliphaz in the land of Edom ; these [were] the sons of Adah .

Young’s Literal Translation:

chief Korah, chief Gatam, chief Amalek; these are chiefs of Eliphaz, in the land of Edom; these are sons of Adah.

Genesis 36:27 (100.00%)

World English Bible:

These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

King James w/Strong’s #s:

The children of Ezer [are] these; Bilhan , and Zaavan , and Akan .

Young’s Literal Translation:

These are sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.

Genesis 36:31 (100.00%)

World English Bible:

These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the kings that reigned () in the land of Edom , before there reigned () any king over the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

And these are the kings who have reigned in the land of Edom before the reigning of a king over the sons of Israel.

Genesis 36:29 (100.00%)

World English Bible:

These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,

King James w/Strong’s #s:

These [are] the dukes [that came] of the Horites ; duke Lotan , duke Shobal , duke Zibeon , duke Anah ,

Young’s Literal Translation:

These are chiefs of the Horite: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,

Genesis 36:9 (100.00%)

World English Bible:

This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir :

Young’s Literal Translation:

And these are births of Esau, father of Edom, in mount Seir.

Genesis 36:19 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Esau , who [is] Edom , and these [are] their dukes .

Young’s Literal Translation:

These are sons of Esau (who is Edom), and these their chiefs.

Genesis 36:21 (100.00%)

World English Bible:

Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.

King James w/Strong’s #s:

And Dishon , and Ezer , and Dishan : these [are] the dukes of the Horites , the children of Seir in the land of Edom .

Young’s Literal Translation:

and Dishon, and Ezer, and Dishan; these are chiefs of the Horites, sons of Seir, in the land of Edom.

Genesis 36:23 (100.00%)

World English Bible:

These are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Shobal [were] these; Alvan , and Manahath , and Ebal , Shepho , and Onam .

Young’s Literal Translation:

And these are sons of Shobal: Alvan and Manahath, and Ebal, Shepho and Onam.

Genesis 36:26 (100.00%)

World English Bible:

These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the children of Dishon ; Hemdan , and Eshban , and Ithran , and Cheran .

Young’s Literal Translation:

And these are sons of Dishon: Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: