Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 647 for “H8141”

Genesis 11:25 (100.00%)

World English Bible:

Nahor lived one hundred nineteen years after he became the father of Terah, and became the father of more sons and daughters.

King James w/Strong’s #s:

And Nahor lived () after he begat () Terah an hundred and nineteen years, and begat () sons and daughters.

Young’s Literal Translation:

And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.

Genesis 11:26 (100.00%)

World English Bible:

Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor, and Haran.

King James w/Strong’s #s:

And Terah lived () seventy years, and begat () Abram, Nahor, and Haran.

Young’s Literal Translation:

And Terah liveth seventy years, and begetteth Abram, Nahor, and Haran.

Genesis 11:32 (100.00%)

World English Bible:

The days of Terah were two hundred five years. Terah died in Haran.

King James w/Strong’s #s:

And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died () in Haran.

Young’s Literal Translation:

And the days of Terah are two hundred and five years, and Terah dieth in Charan.

Genesis 12:4 (100.00%)

World English Bible:

So Abram went, as Yahweh had told him. Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.

King James w/Strong’s #s:

So Abram departed, () as the Lord had spoken () unto him; and Lot went () with him: and Abram [was] seventy and five years old when he departed () out of Haran.

Young’s Literal Translation:

And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram is a son of five and seventy years in his going out from Charan.

Genesis 14:4 (100.00%)

World English Bible:

They served Chedorlaomer for twelve years, and in the thirteenth year they rebelled.

King James w/Strong’s #s:

Twelve years they served () Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled. ()

Young’s Literal Translation:

twelve years they served Chedorlaomer, and the thirteenth year they rebelled.

Genesis 14:5 (100.00%)

World English Bible:

In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and struck the Rephaim in Ashteroth Karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh Kiriathaim,

King James w/Strong’s #s:

And in the fourteenth year came () Chedorlaomer, and the kings that [were] with him, and smote () the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim,

Young’s Literal Translation:

And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings who are with him, and they smite the Rephaim in Ashteroth Karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh Kiriathaim,

Genesis 15:13 (100.00%)

World English Bible:

He said to Abram, “Know for sure that your offspring will live as foreigners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto Abram, Know () of a surety () that thy seed shall be a stranger in a land [that is] not theirs, and shall serve () them; and they shall afflict () them four hundred years;

Young’s Literal Translation:

and He saith to Abram, ‘knowing-know that thy seed is a sojourner in a land not theirs, and they have served them, and they have afflicted them four hundred years,

Genesis 16:3 (100.00%)

World English Bible:

Sarai, Abram’s wife, took Hagar the Egyptian, her servant, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

King James w/Strong’s #s:

And Sarai Abram’s wife took () Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt () ten years in the land of Canaan, and gave () her to her husband Abram to be his wife.

Young’s Literal Translation:

And Sarai, Abram’s wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram’s dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,

Genesis 16:16 (100.00%)

World English Bible:

Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

King James w/Strong’s #s:

And Abram [was] fourscore and six years old, when Hagar bare () Ishmael to Abram.

Young’s Literal Translation:

and Abram is a son of eighty and six years in Hagar’s bearing Ishmael to Abram.

Genesis 17:1 (100.00%)

World English Bible:

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.

King James w/Strong’s #s:

And when Abram was ninety years old and nine, the Lord appeared () to Abram, and said () unto him, I [am] the Almighty God; walk () before me, and be thou perfect.

Young’s Literal Translation:

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, ‘I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Genesis 17:17 (100.00%)

World English Bible:

Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, “Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?”

King James w/Strong’s #s:

Then Abraham fell () upon his face, and laughed, () and said () in his heart, Shall [a child] be born () unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear? ()

Young’s Literal Translation:

And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, ‘To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah-daughter of ninety years-bear?’

Genesis 17:21 (100.00%)

World English Bible:

But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year.”

King James w/Strong’s #s:

But my covenant will I establish () with Isaac, which Sarah shall bear () unto thee at this set time in the next year.

Young’s Literal Translation:

and My covenant I establish with Isaac, whom Sarah doth bear to thee at this appointed time in the next year;’

Genesis 17:24 (100.00%)

World English Bible:

Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham [was] ninety years old and nine, when he was circumcised () in the flesh of his foreskin.

Young’s Literal Translation:

And Abraham is a son of ninety and nine years in the flesh of his foreskin being circumcised;

Genesis 17:25 (100.00%)

World English Bible:

Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.

King James w/Strong’s #s:

And Ishmael his son [was] thirteen years old, when he was circumcised () in the flesh of his foreskin.

Young’s Literal Translation:

and Ishmael his son is a son of thirteen years in the flesh of his foreskin being circumcised;

Genesis 21:5 (100.00%)

World English Bible:

Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born () unto him.

Young’s Literal Translation:

And Abraham is a son of a hundred years in Isaac his son being born to him,

Genesis 23:1 (100.00%)

World English Bible:

Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah’s life.

King James w/Strong’s #s:

And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: [these were] the years of the life of Sarah.

Young’s Literal Translation:

And the life of Sarah is a hundred and twenty and seven years-years of the life of Sarah;

Genesis 25:7 (100.00%)

World English Bible:

These are the days of the years of Abraham’s life which he lived: one hundred seventy-five years.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the days of the years of Abraham’s life which he lived, () an hundred threescore and fifteen years.

Young’s Literal Translation:

And these are the days of the years of the life of Abraham, which he lived, a hundred and seventy and five years;

Genesis 25:17 (100.00%)

World English Bible:

These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost () and died; () and was gathered () unto his people.

Young’s Literal Translation:

And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years; and he expireth, and dieth, and is gathered unto his people;

Genesis 25:20 (100.00%)

World English Bible:

Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan Aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.

King James w/Strong’s #s:

And Isaac was forty years old when he took () Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.

Young’s Literal Translation:

and Isaac is a son of forty years in his taking Rebekah, daughter of Bethuel the Aramaean, from Padan-Aram, sister of Laban the Aramaean, to him for a wife.

Genesis 25:26 (100.00%)

World English Bible:

After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau’s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

King James w/Strong’s #s:

And after that came his brother out, () and his hand took hold () on Esau’s heel; and his name was called () Jacob: and Isaac [was] threescore years old when she bare () them.

Young’s Literal Translation:

and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau’s heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac is a son of sixty years in her bearing them.

Genesis 26:12 (100.00%)

World English Bible:

Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.

King James w/Strong’s #s:

Then Isaac sowed () in that land, and received () in the same year an hundredfold: and the Lord blessed () him.

Young’s Literal Translation:

And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him;

Genesis 26:34 (100.00%)

World English Bible:

When Esau was forty years old, he took as wife Judith, the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath, the daughter of Elon the Hittite.

King James w/Strong’s #s:

And Esau was forty years old when he took () to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:

Young’s Literal Translation:

And Esau is a son of forty years, and he taketh a wife, Judith, daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath, daughter of Elon the Hittite,

Genesis 29:18 (100.00%)

World English Bible:

Jacob loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”

King James w/Strong’s #s:

And Jacob loved () Rachel; and said, () I will serve () thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Young’s Literal Translation:

And Jacob loveth Rachel, and saith, ‘I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:’

Genesis 29:20 (100.00%)

World English Bible:

Jacob served seven years for Rachel. They seemed to him but a few days, for the love he had for her.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob served () seven years for Rachel; and they seemed unto him [but] a few days, for the love he had to her.

Young’s Literal Translation:

and Jacob serveth for Rachel seven years; and they are in his eyes as some days, because of his loving her.

Genesis 29:27 (100.00%)

World English Bible:

Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me for seven more years.”

King James w/Strong’s #s:

Fulfil () her week, and we will give () thee this also for the service which thou shalt serve () with me yet seven other years.

Young’s Literal Translation:

fulfil the week of this one, and we give to thee also this one, for the service which thou dost serve with me yet seven other years.’

Genesis 29:30 (100.00%)

World English Bible:

He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him seven more years.

King James w/Strong’s #s:

And he went in () also unto Rachel, and he loved () also Rachel more than Leah, and served () with him yet seven other years.

Young’s Literal Translation:

And he goeth in also unto Rachel, and he also loveth Rachel more than Leah; and he serveth with him yet seven other years.

Genesis 31:38 (100.00%)

World English Bible:

“These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven’t eaten the rams of your flocks.

King James w/Strong’s #s:

This twenty years [have] I [been] with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, () and the rams of thy flock have I not eaten. ()

Young’s Literal Translation:

‘These twenty years I am with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;

Genesis 31:41 (100.00%)

World English Bible:

These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

King James w/Strong’s #s:

Thus have I been twenty years in thy house; I served thee () fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed () my wages ten times.

Young’s Literal Translation:

‘This is to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;

Genesis 35:28 (100.00%)

World English Bible:

The days of Isaac were one hundred eighty years.

King James w/Strong’s #s:

And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.

Young’s Literal Translation:

And the days of Isaac are a hundred and eighty years,

Genesis 37:2 (100.00%)

World English Bible:

This is the history of the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers. He was a boy with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s wives. Joseph brought an evil report of them to their father.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the generations of Jacob. Joseph, [being] seventeen years old, was feeding () the flock with his brethren; and the lad [was] with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father’s wives: and Joseph brought () unto his father their evil report.

Young’s Literal Translation:

These are births of Jacob: Joseph, a son of seventeen years, hath been enjoying himself with his brethren among the flock, (and he is a youth,) with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father’s wives, and Joseph bringeth in an account of their evil unto their father.

Genesis 41:1 (100.00%)

World English Bible:

At the end of two full years, Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: () and, behold, he stood () by the river.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,

Genesis 41:26 (100.00%)

World English Bible:

The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one.

King James w/Strong’s #s:

The seven good kine [are] seven years; and the seven good ears [are] seven years: the dream [is] one.

Young’s Literal Translation:

the seven good kine are seven years, and the seven good ears are seven years, the dream is one;

Genesis 41:27 (100.00%)

World English Bible:

The seven thin and ugly cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine.

King James w/Strong’s #s:

And the seven thin and ill favoured kine that came up () after them [are] seven years; and the seven empty ears blasted () with the east wind shall be seven years of famine.

Young’s Literal Translation:

and the seven thin and bad kine which are coming up after them are seven years, and the seven empty ears, blasted with an east wind, are seven years of famine;

Genesis 41:29 (100.00%)

World English Bible:

Behold, seven years of great plenty throughout all the land of Egypt are coming.

King James w/Strong’s #s:

Behold, there come () seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:

Young’s Literal Translation:

‘Lo, seven years are coming of great abundance in all the land of Egypt,

Genesis 41:30 (100.00%)

World English Bible:

Seven years of famine will arise after them, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,

King James w/Strong’s #s:

And there shall arise () after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten () in the land of Egypt; and the famine shall consume () the land;

Young’s Literal Translation:

and seven years of famine have arisen after them, and all the plenty is forgotten in the land of Egypt, and the famine hath finished the land,

Genesis 41:34 (100.00%)

World English Bible:

Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt’s produce in the seven plenteous years.

King James w/Strong’s #s:

Let Pharaoh do () [this], and let him appoint () officers over the land, and take up the fifth part () of the land of Egypt in the seven plenteous years.

Young’s Literal Translation:

let Pharaoh make and appoint overseers over the land, and receive a fifth of the land of Egypt in the seven years of plenty,

Genesis 41:35 (100.00%)

World English Bible:

Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.

King James w/Strong’s #s:

And let them gather () all the food of those good years that come, () and lay up () corn under the hand of Pharaoh, and let them keep () food in the cities.

Young’s Literal Translation:

and they gather all the food of these good years that are coming, and heap up corn under the hand of Pharaoh-food in the cities; and they have kept it,

Genesis 41:36 (100.00%)

World English Bible:

The food will be to supply the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; so that the land will not perish through the famine.”

King James w/Strong’s #s:

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish () not through the famine.

Young’s Literal Translation:

and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.’

Genesis 41:46 (100.00%)

World English Bible:

Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph [was] thirty years old when he stood () before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out () from the presence of Pharaoh, and went throughout () all the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And Joseph is a son of thirty years in his standing before Pharaoh king of Egypt, and Joseph goeth out from the presence of Pharaoh, and passeth over through all the land of Egypt;

Genesis 41:47 (100.00%)

World English Bible:

In the seven plenteous years the earth produced abundantly.

King James w/Strong’s #s:

And in the seven plenteous years the earth brought forth () by handfuls.

Young’s Literal Translation:

and the land maketh in the seven years of plenty by handfuls.

Genesis 41:48 (100.00%)

World English Bible:

He gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities. He stored food in each city from the fields around that city.

King James w/Strong’s #s:

And he gathered up () all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up () the food in the cities: the food of the field, which [was] round about every city, laid he up () in the same.

Young’s Literal Translation:

And he gathereth all the food of the seven years which have been in the land of Egypt, and putteth food in the cities; the food of the field which is round about each city hath he put in its midst;

Genesis 41:50 (100.00%)

World English Bible:

To Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.

King James w/Strong’s #s:

And unto Joseph were born () two sons before the years of famine came, () which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare () unto him.

Young’s Literal Translation:

And to Joseph were born two sons before the year of famine cometh, whom Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, hath borne to him,

Genesis 41:53 (100.00%)

World English Bible:

The seven years of plenty, that were in the land of Egypt, came to an end.

King James w/Strong’s #s:

And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. ()

Young’s Literal Translation:

And the seven years of plenty are completed which have been in the land of Egypt,

Genesis 41:54 (100.00%)

World English Bible:

The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

King James w/Strong’s #s:

And the seven years of dearth began () to come, () according as Joseph had said: () and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Young’s Literal Translation:

and the seven years of famine begin to come, as Joseph said, and famine is in all the lands, but in all the land of Egypt hath been bread;

Genesis 45:6 (100.00%)

World English Bible:

For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be no plowing and no harvest.

King James w/Strong’s #s:

For these two years [hath] the famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.

Young’s Literal Translation:

‘Because these two years the famine is in the heart of the land, and yet are five years, in which there is neither ploughing nor harvest;

Genesis 45:11 (100.00%)

World English Bible:

There I will provide for you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have.” ’

King James w/Strong’s #s:

And there will I nourish () thee; for yet [there are] five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty. ()

Young’s Literal Translation:

and I have nourished thee there-for yet are five years of famine-lest thou become poor, thou and thy household, and all that thou hast.

Genesis 47:8 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh said to Jacob, “How old are you?”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh said () unto Jacob, How old [art] thou?

Young’s Literal Translation:

And Pharaoh saith unto Jacob, ‘How many are the days of the years of thy life?’

Genesis 47:9 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said to Pharaoh, “The years of my pilgrimage are one hundred thirty years. The days of the years of my life have been few and evil. They have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.”

King James w/Strong’s #s:

And Jacob said () unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage [are] an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained () unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.

Young’s Literal Translation:

And Jacob saith unto Pharaoh, ‘The days of the years of my sojournings are an hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not reached the days of the years of the life of my fathers, in the days of their sojournings.’

Genesis 47:17 (100.00%)

World English Bible:

They brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their livestock for that year.

King James w/Strong’s #s:

And they brought () their cattle unto Joseph: and Joseph gave () them bread [in exchange] for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed () them with bread for all their cattle for that year.

Young’s Literal Translation:

And they bring in their cattle unto Joseph, and Joseph giveth to them bread, for the horses, and for the cattle of the flock, and for the cattle of the herd, and for the asses; and he tendeth them with bread, for all their cattle, during that year.

Genesis 47:18 (100.00%)

World English Bible:

When that year was ended, they came to him the second year, and said to him, “We will not hide from my lord how our money is all spent, and the herds of livestock are my lord’s. There is nothing left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands.

King James w/Strong’s #s:

When that year was ended, () they came () unto him the second year, and said () unto him, We will not hide () [it] from my lord, how that our money is spent; () my lord also hath our herds of cattle; there is not ought left () in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:

Young’s Literal Translation:

And that year is finished, and they come in unto him on the second year, and say to him, ‘We do not hide from my lord, that since the money hath been finished, and possession of the cattle is unto my lord, there hath not been left before my lord save our bodies, and our ground;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: