Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 180 of 180 for “H3709”

Isaiah 55:12 (100.00%)

World English Bible:

For you shall go out with joy, and be led out with peace. The mountains and the hills will break out before you into singing; and all the trees of the fields will clap their hands.

King James w/Strong’s #s:

For ye shall go out () with joy , and be led forth () with peace : the mountains and the hills shall break forth () before you into singing , and all the trees of the field shall clap () [their] hands .

Young’s Literal Translation:

For with joy ye go forth, And with peace ye are brought in, The mountains and the hills Break forth before you with singing, And all trees of the field clap the hand.

Isaiah 59:3 (100.00%)

World English Bible:

For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity. Your lips have spoken lies. Your tongue mutters wickedness.

King James w/Strong’s #s:

For your hands are defiled () with blood , and your fingers with iniquity ; your lips have spoken () lies , your tongue hath muttered () perverseness .

Young’s Literal Translation:

For your hands have been polluted with blood, And your fingers with iniquity, Your lips have spoken falsehood, Your tongue perverseness doth mutter.

Isaiah 59:6 (100.00%)

World English Bible:

Their webs won’t become garments. They won’t cover themselves with their works. Their works are works of iniquity, and acts of violence are in their hands.

King James w/Strong’s #s:

Their webs shall not become garments , neither shall they cover () themselves with their works : their works [are] works of iniquity , and the act of violence [is] in their hands .

Young’s Literal Translation:

Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works are works of iniquity, And a deed of violence is in their hands.

Isaiah 60:14 (100.00%)

World English Bible:

The sons of those who afflicted you will come bowing to you; and all those who despised you will bow themselves down at the soles of your feet. They will call you Yahweh’s City, the Zion of the Holy One of Israel.

King James w/Strong’s #s:

The sons also of them that afflicted () thee shall come () bending () unto thee; and all they that despised () thee shall bow themselves down () at the soles of thy feet ; and they shall call () thee, The city of the LORD , The Zion of the Holy One of Israel .

Young’s Literal Translation:

And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: ‘City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.’

Isaiah 62:3 (100.00%)

World English Bible:

You will also be a crown of beauty in Yahweh’s hand, and a royal diadem in your God’s hand.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD , and a royal diadem () in the hand of thy God .

Young’s Literal Translation:

And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,

Jeremiah 4:31 (100.00%)

World English Bible:

For I have heard a voice as of a woman in travail, the anguish as of her who gives birth to her first child, the voice of the daughter of Zion, who gasps for breath, who spreads her hands, saying, “Woe is me now! For my soul faints before the murderers.”

King James w/Strong’s #s:

For I have heard () a voice as of a woman in travail (), [and] the anguish as of her that bringeth forth her first child (), the voice of the daughter of Zion , [that] bewaileth () herself, [that] spreadeth () her hands , [saying], Woe [is] me now! for my soul is wearied () because of murderers ().

Young’s Literal Translation:

For a voice as of a sick woman I have heard, Distress, as of one bringing forth a first-born, The voice of the daughter of Zion, She bewaileth herself, she spreadeth out her hands, ‘Woe to me now, for weary is my soul of slayers!’

Jeremiah 12:7 (100.00%)

World English Bible:

“I have forsaken my house. I have cast off my heritage. I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.

King James w/Strong’s #s:

I have forsaken () mine house , I have left () mine heritage ; I have given () the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies ().

Young’s Literal Translation:

I have forsaken My house, I have left Mine inheritance, I have given the beloved of My soul Into the hand of her enemies.

Jeremiah 15:21 (100.00%)

World English Bible:

“I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.”

King James w/Strong’s #s:

And I will deliver () thee out of the hand of the wicked , and I will redeem () thee out of the hand of the terrible .

Young’s Literal Translation:

And I have delivered thee from the hand of evil doers, And I have ransomed thee From the hand of the terrible!

Jeremiah 52:18 (100.00%)

World English Bible:

They also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered.

King James w/Strong’s #s:

The caldrons also, and the shovels , and the snuffers , and the bowls , and the spoons , and all the vessels of brass wherewith they ministered (), took they away ().

Young’s Literal Translation:

and the pots, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister, they have taken away;

Jeremiah 52:19 (100.00%)

World English Bible:

The captain of the guard took away the cups, the fire pans, the basins, the pots, the lamp stands, the spoons, and the bowls; that which was of gold, as gold, and that which was of silver, as silver.

King James w/Strong’s #s:

And the basons , and the firepans , and the bowls , and the caldrons , and the candlesticks , and the spoons , and the cups ; [that] which [was] of gold [in] gold , and [that] which [was] of silver [in] silver , took the captain of the guard away ().

Young’s Literal Translation:

and the basins, and the fire-pans, and the bowls, and the pots, and the candlesticks, and the spoons, and the cups, the gold of that which is gold, and the silver of that which is silver, hath the chief of the executioners taken.

World English Bible:

All that pass by clap their hands at you. They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, “Is this the city that men called ‘The perfection of beauty, the joy of the whole earth’?”

King James w/Strong’s #s:

All that pass () by clap () [their] hands at thee ; they hiss () and wag () their head at the daughter of Jerusalem , [saying, Is] this the city that [men] call () The perfection of beauty , The joy of the whole earth ?

Young’s Literal Translation:

Clapped hands at thee have all passing by the way, They have hissed-and they shake the head At the daughter of Jerusalem: ‘Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?’

World English Bible:

Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches! Pour out your heart like water before the face of the Lord. Lift up your hands toward him for the life of your young children, who faint for hunger at the head of every street.

King James w/Strong’s #s:

Arise (), cry out () in the night : in the beginning of the watches pour out () thine heart like water before the face of the Lord : lift up () thy hands toward him for the life of thy young children , that faint () for hunger in the top of every street .

Young’s Literal Translation:

Arise, cry aloud in the night, At the beginning of the watches. Pour out as water thy heart, Over against the face of the Lord, Lift up unto Him thy hands, for the soul of thine infants, Who are feeble with hunger at the head of all out-places.

World English Bible:

Let’s lift up our heart with our hands to God in the heavens.

Lamentations 3:41 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Let us lift up () our heart with [our] hands unto God in the heavens .

Young’s Literal Translation:

We lift up our heart on the hands unto God in the heavens.

Ezekiel 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Their feet were straight feet. The sole of their feet was like the sole of a calf’s foot; and they sparkled like burnished bronze.

King James w/Strong’s #s:

And their feet [were] straight feet ; and the sole of their feet [was] like the sole of a calf’s foot : and they sparkled () like the colour of burnished brass .

Young’s Literal Translation:

and their feet are straight feet, and the sole of their feet is as a sole of a calf’s foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;

Ezekiel 6:11 (100.00%)

World English Bible:

“The Lord Yahweh says: ‘Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, “Alas!”, because of all the evil abominations of the house of Israel; for they will fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord GOD ; Smite () with thine hand , and stamp () with thy foot , and say (), Alas for all the evil abominations of the house of Israel ! for they shall fall () by the sword , by the famine , and by the pestilence .

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: ‘Smite with thy palm, and stamp with thy foot, And say: Alas, for all the evil abominations of the house of Israel, Who by sword, by famine, and by pestilence do fall.

Ezekiel 21:11 (100.00%)

World English Bible:

It is given to be polished, that it may be handled. The sword is sharpened. Yes, it is polished to give it into the hand of the killer.” ’

King James w/Strong’s #s:

And he hath given () it to be furbished (), that it may be handled (): this sword is sharpened (), and it is furbished (), to give () it into the hand of the slayer ().

Young’s Literal Translation:

And he giveth it for polishing, For laying hold of by the hand. It is sharpened-the sword-and polished, To give it into the hand of a slayer.

Ezekiel 21:14 (100.00%)

World English Bible:

“You therefore, son of man, prophesy, and strike your hands together. Let the sword be doubled the third time, the sword of the fatally wounded. It is the sword of the great one who is fatally wounded, which enters into their rooms.

King James w/Strong’s #s:

Thou therefore, son of man , prophesy (), and smite [thine] hands together (), and let the sword be doubled () the third time, the sword of the slain : it [is] the sword of the great [men that are] slain , which entereth into their privy chambers ().

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, prophesy, And smite hand on hand, And bent is the sword a third time, The sword of the wounded! It is the sword of the wounded-the great one, That is entering the inner chamber to them.

Ezekiel 21:17 (100.00%)

World English Bible:

I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest. I, Yahweh, have spoken it.”

King James w/Strong’s #s:

I will also smite () mine hands together , and I will cause my fury to rest (): I the LORD have said () [it].

Young’s Literal Translation:

And I also, I smite My hand on my hand, And have caused My fury to rest; I, Jehovah, have spoken.’

Ezekiel 21:24 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore the Lord Yahweh says: ‘Because you have caused your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear; because you have come to memory, you will be taken with the hand.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thus saith () the Lord GOD ; Because ye have made your iniquity to be remembered (), in that your transgressions are discovered (), so that in all your doings your sins do appear (); because, [I say], that ye are come to remembrance (), ye shall be taken () with the hand .

Young’s Literal Translation:

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your causing your iniquity to be remembered, In your transgressions being revealed, For your sins being seen, in all your doings, Because of your being remembered, By the hand ye are caught.

Ezekiel 22:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Behold, therefore I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at the blood which has been shed within you.

King James w/Strong’s #s:

Behold, therefore I have smitten () mine hand at thy dishonest gain which thou hast made (), and at thy blood which hath been in the midst of thee.

Young’s Literal Translation:

And lo, I have smitten My hand, Because of thy dishonest gain that thou hast gained, And for thy blood that hath been in thy midst.

Ezekiel 29:7 (100.00%)

World English Bible:

When they took hold of you by your hand, you broke and tore all their shoulders. When they leaned on you, you broke and paralyzed all of their thighs.”

King James w/Strong’s #s:

When they took hold () of thee by thy hand , thou didst break (), and rend () all their shoulder : and when they leaned () upon thee, thou brakest (), and madest all their loins to be at a stand ().

Young’s Literal Translation:

In their taking hold of thee by thy hand,-thou art crushed, And hast rent to them all the shoulder, And in their leaning on thee thou art broken, And hast caused all their thighs to stand.

Ezekiel 43:7 (100.00%)

World English Bible:

He said to me, “Son of man, this is the place of my throne and the place of the soles of my feet, where I will dwell among the children of Israel forever. The house of Israel will no more defile my holy name, neither they nor their kings, by their prostitution and by the dead bodies of their kings in their high places;

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto me, Son of man , the place of my throne , and the place of the soles of my feet , where I will dwell () in the midst of the children of Israel for ever , and my holy name , shall the house of Israel no more defile (), [neither] they, nor their kings , by their whoredom , nor by the carcases of their kings in their high places .

Young’s Literal Translation:

and He saith unto me: ‘Son of man, the place of My throne, And the place of the soles of My feet, Where I dwell in the midst of the sons of Israel to the age, Defile no more do the house of Israel My holy name, They, and their kings, by their whoredom, And by the carcases of their kings-their high places.

Daniel 10:10 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, an hand touched () me, which set () me upon my knees and [upon] the palms of my hands .

Young’s Literal Translation:

and lo, a hand hath come against me, and shaketh me on my knees and the palms of my hands.

Jonah 3:8 (100.00%)

World English Bible:

but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way and from the violence that is in his hands.

King James w/Strong’s #s:

But let man and beast be covered () with sackcloth , and cry () mightily unto God : yea, let them turn () every one from his evil way , and from the violence that [is] in their hands .

Young’s Literal Translation:

and cover themselves with sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Micah 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Be in pain, and labor to give birth, daughter of Zion, like a woman in travail; for now you will go out of the city, and will dwell in the field, and will come even to Babylon. There you will be rescued. There Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.

King James w/Strong’s #s:

Be in pain (), and labour to bring forth (), O daughter of Zion , like a woman in travail (): for now shalt thou go forth () out of the city , and thou shalt dwell () in the field , and thou shalt go () [even] to Babylon ; there shalt thou be delivered (); there the LORD shall redeem () thee from the hand of thine enemies ().

Young’s Literal Translation:

Be pained, and bring forth, O daughter of Zion, As a travailing woman, For now, thou goest forth from the city, And thou hast dwelt in the field, And thou hast gone unto Babylon, There thou art delivered, There redeem thee doth Jehovah from the hand of thine enemies.

Micah 7:3 (100.00%)

World English Bible:

Their hands are on that which is evil to do it diligently. The ruler and judge ask for a bribe. The powerful man dictates the evil desire of his soul. Thus they conspire together.

King James w/Strong’s #s:

That they may do evil with both hands earnestly (), the prince asketh (), and the judge () [asketh] for a reward ; and the great [man], he uttereth () his mischievous desire : so they wrap it up ().

Young’s Literal Translation:

On the evil are both hands to do it well, The prince is asking-also the judge-for recompence, And the great-he is speaking the mischief of his soul, And they wrap it up.

Nahum 3:19 (100.00%)

World English Bible:

There is no healing your wound, for your injury is fatal. All who hear the report of you clap their hands over you, for who hasn’t felt your endless cruelty?

King James w/Strong’s #s:

[There is] no healing of thy bruise ; thy wound is grievous (): all that hear () the bruit of thee shall clap () the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed () continually ?

Young’s Literal Translation:

There is no weakening of thy destruction, Grievous is thy smiting, All hearing thy fame have clapped the hand at thee, For over whom did not thy wickedness pass continually?

Habakkuk 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

King James w/Strong’s #s:

Woe to him that coveteth () an evil covetousness to his house , that he may set () his nest on high , that he may be delivered () from the power of evil !

Young’s Literal Translation:

Woe to him who is gaining evil gain for his house, To set on high his nest, To be delivered from the hand of evil,

Haggai 1:11 (100.00%)

World English Bible:

I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground produces, on men, on livestock, and on all the labor of the hands.”

King James w/Strong’s #s:

And I called () for a drought upon the land , and upon the mountains , and upon the corn , and upon the new wine , and upon the oil , and upon [that] which the ground bringeth forth (), and upon men , and upon cattle , and upon all the labour of the hands .

Young’s Literal Translation:

And I proclaim draught on the land, And on the mountains, and on the corn, And on the new wine, and on the oil, And on what the ground doth bring forth, And on man, and on beast, And on all labour of the hands.’

Malachi 4:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make,” says Yahweh of Armies.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall tread down () the wicked ; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do () [this], saith () the LORD of hosts .

Young’s Literal Translation:

And ye have trodden down the wicked, For they are ashes under the soles of your feet, In the day that I am appointing, Said Jehovah of Hosts.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: