Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 2,501 to 2,550 of 5,265 for “G2532”

John 12:47 (100.00%)

World English Bible:

If anyone listens to my sayings and doesn’t believe, I don’t judge him. For I came not to judge the world, but to save the world.

King James w/Strong’s #s:

And if any man hear () my words, and believe () not, I judge () () him not: for I came () not to judge () the world, but to save () the world.

Young’s Literal Translation:

and if any one may hear my sayings, and not believe, I-I do not judge him, for I came not that I might judge the world, but that I might save the world.

John 12:48 (100.00%)

World English Bible:

He who rejects me, and doesn’t receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke will judge him in the last day.

King James w/Strong’s #s:

He that rejecteth () me, and receiveth () not my words, hath () one that judgeth () him: the word that I have spoken, () the same shall judge () him in the last day.

Young’s Literal Translation:

‘He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,

John 12:49 (100.00%)

World English Bible:

For I spoke not from myself, but the Father who sent me gave me a commandment, what I should say and what I should speak.

King James w/Strong’s #s:

For I have not spoken () of myself; but the Father which sent () me, he gave () me a commandment, what I should say, () and what I should speak. ()

Young’s Literal Translation:

because I spake not from myself, but the Father who sent me, He did give me a command, what I may say, and what I may speak,

John 12:50 (100.00%)

World English Bible:

I know that his commandment is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak.”

King James w/Strong’s #s:

And I know () that his commandment is () life everlasting: whatsoever I speak () therefore, even as the Father said () unto me, so I speak. ()

Young’s Literal Translation:

and I have known that His command is life age-during; what, therefore, I speak, according as the Father hath said to me, so I speak.’

John 13:2 (100.00%)

World English Bible:

During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,

King James w/Strong’s #s:

And supper being ended, () the devil having now put () into the heart of Judas Iscariot, Simon’s [son], to betray () him;

Young’s Literal Translation:

And supper being come, the devil already having put it into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver him up,

John 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,

King James w/Strong’s #s:

Jesus knowing () that the Father had given () all things into his hands, and that he was come () from God, and went () to God;

Young’s Literal Translation:

Jesus knowing that all things the Father hath given to him-into his hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,

John 13:4 (100.00%)

World English Bible:

arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.

King James w/Strong’s #s:

He riseth () from supper, and laid aside () his garments; and took () a towel, and girded () himself.

Young’s Literal Translation:

doth rise from the supper, and doth lay down his garments, and having taken a towel, he girded himself;

John 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.

King James w/Strong’s #s:

After that he poureth () water into a bason, and began () to wash () the disciples’ feet, and to wipe () [them] with the towel wherewith he was () girded. ()

Young’s Literal Translation:

afterward he putteth water into the basin, and began to wash the feet of his disciples, and to wipe with the towel with which he was being girded.

John 13:6 (100.00%)

World English Bible:

Then he came to Simon Peter. He said to him, “Lord, do you wash my feet?”

King James w/Strong’s #s:

Then cometh he () to Simon Peter: and Peter saith () unto him, Lord, dost thou wash () my feet?

Young’s Literal Translation:

He cometh, therefore, unto Simon Peter, and that one saith to him, ‘Sir, thou-dost thou wash my feet?’

John 13:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto him, What I do () thou knowest () not now; but thou shalt know () hereafter.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to him, ‘That which I do thou hast not known now, but thou shalt know after these things;’

John 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”

King James w/Strong’s #s:

Simon Peter saith () unto him, Lord, not my feet only, but also [my] hands and [my] head.

Young’s Literal Translation:

Simon Peter saith to him, ‘Sir, not my feet only, but also the hands and the head.’

John 13:10 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () to him, He that is washed () needeth not () save to wash () [his] feet, but is () clean every whit: and ye are () clean, but not all.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;’

John 13:12 (100.00%)

World English Bible:

So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?

King James w/Strong’s #s:

So after he had washed () their feet, and had taken () his garments, and was set down () again, he said () unto them, Know ye () () what I have done () to you?

Young’s Literal Translation:

When, therefore, he washed their feet, and took his garments, having reclined (at meat) again, he said to them, ‘Do ye know what I have done to you?

John 13:13 (100.00%)

World English Bible:

You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am.

King James w/Strong’s #s:

Ye call () me Master and Lord: and ye say () well; for [so] I am. ()

Young’s Literal Translation:

ye call me, The Teacher and The Lord, and ye say well, for I am;

John 13:14 (100.00%)

World English Bible:

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

King James w/Strong’s #s:

If I then, [your] Lord and Master, have washed () your feet; ye also ought () to wash () one another’s feet.

Young’s Literal Translation:

if then I did wash your feet-the Lord and the Teacher-ye also ought to wash one another’s feet.

John 13:15 (100.00%)

World English Bible:

For I have given you an example, that you should also do as I have done to you.

King James w/Strong’s #s:

For I have given () you an example, that ye should do () as I have done () to you.

Young’s Literal Translation:

‘For an example I gave to you, that, according as I did to you, ye also may do;

John 13:21 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”

King James w/Strong’s #s:

When Jesus had thus said, () he was troubled () in spirit, and testified, () and said, () Verily, verily, I say () unto you, that one of you shall betray () me.

Young’s Literal Translation:

These things having said, Jesus was troubled in the spirit, and did testify, and said, ‘Verily, verily, I say to you, that one of you will deliver me up;’

John 13:26 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore answered, “It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered, () He it is, () to whom I shall give () a sop, when I have dipped () [it]. And when he had dipped () the sop, he gave () [it] to Judas Iscariot, [the son] of Simon.

Young’s Literal Translation:

Jesus answereth, ‘That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;’ and having dipped the morsel, he giveth it to Judas of Simon, Iscariot.

John 13:27 (100.00%)

World English Bible:

After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”

King James w/Strong’s #s:

And after the sop Satan entered () into him. Then said () Jesus unto him, That thou doest, () do () quickly.

Young’s Literal Translation:

And after the morsel, then the Adversary entered into that one, Jesus, therefore, saith to him, ‘What thou dost-do quickly;’

John 13:31 (100.00%)

World English Bible:

When he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, when he was gone out, () Jesus said, () Now is the Son of man glorified, () and God is glorified () in him.

Young’s Literal Translation:

When, therefore, he went forth, Jesus saith, ‘Now was the Son of Man glorified, and God was glorified in him;

John 13:32 (100.00%)

World English Bible:

If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately.

King James w/Strong’s #s:

If God be glorified () in him, God shall also glorify () him in himself, and shall straightway glorify () him.

Young’s Literal Translation:

if God was glorified in him, God also will glorify him in Himself; yea, immediately He will glorify him.

John 13:33 (100.00%)

World English Bible:

Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you.

King James w/Strong’s #s:

Little children, yet a little while I am () with you. Ye shall seek () me: and as I said () unto the Jews, Whither I go, () ye cannot () come; () so now I say () to you.

Young’s Literal Translation:

‘Little children, yet a little am I with you; ye will seek me, and, according as I said to the Jews-Whither I go away, ye are not able to come, to you also I do say it now.

John 13:34 (100.00%)

World English Bible:

A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another.

King James w/Strong’s #s:

A new commandment I give () unto you, That ye love () one another; as I have loved () you, that ye also love () one another.

Young’s Literal Translation:

‘A new commandment I give to you, that ye love one another; according as I did love you, that ye also love one another;

John 14:1 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.

King James w/Strong’s #s:

Let not your heart be troubled: () ye believe () () in God, believe () () also in me.

Young’s Literal Translation:

‘Let not your heart be troubled, believe in God, also in me believe;

John 14:3 (100.00%)

World English Bible:

If I go and prepare a place for you, I will come again and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.

King James w/Strong’s #s:

And if I go () and prepare () a place for you, I will come () again, and receive () you unto myself; that where I am, () [there] ye may be () also.

Young’s Literal Translation:

and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;

John 14:4 (100.00%)

World English Bible:

You know where I go, and you know the way.”

King James w/Strong’s #s:

And whither I go () ye know, () and the way ye know. ()

Young’s Literal Translation:

and whither I go away ye have known, and the way ye have known.’

John 14:5 (100.00%)

World English Bible:

Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”

King James w/Strong’s #s:

Thomas saith () unto him, Lord, we know () not whither thou goest; () and how can we () know () the way?

Young’s Literal Translation:

Thomas saith to him, ‘Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?’

John 14:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto him, I am () the way, the truth, and the life: no man cometh () unto the Father, but by me.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;

John 14:7 (100.00%)

World English Bible:

If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him.”

King James w/Strong’s #s:

If ye had known () me, ye should have known () my Father also: and from henceforth ye know () him, and have seen () him.

Young’s Literal Translation:

if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.’

John 14:8 (100.00%)

World English Bible:

Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”

King James w/Strong’s #s:

Philip saith () unto him, Lord, shew () us the Father, and it sufficeth () us.

Young’s Literal Translation:

Philip saith to him, ‘Sir, shew to us the Father, and it is enough for us;’

John 14:9 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father’?

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto him, Have I been () so long time with you, and yet hast thou not known () me, Philip? he that hath seen () me hath seen () the Father; and how sayest () thou [then], Shew () us the Father?

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘So long time am I with you, and thou hast not known me, Philip? he who hath seen me hath seen the Father; and how dost thou say, Shew to us the Father?

John 14:10 (100.00%)

World English Bible:

Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works.

King James w/Strong’s #s:

Believest thou () not that I am () in the Father, and the Father in me? the words that I speak () unto you I speak () not of myself: but the Father that dwelleth () in me, he doeth () the works.

Young’s Literal Translation:

Believest thou not that I am in the Father, and the Father is in me? the sayings that I speak to you, from myself I speak not, and the Father who is abiding in me, Himself doth the works;

John 14:11 (100.00%)

World English Bible:

Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.

King James w/Strong’s #s:

Believe () me that I [am] in the Father, and the Father in me: or else believe () me for the very works’ sake.

Young’s Literal Translation:

believe me, that I am in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.

John 14:12 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father.

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, He that believeth () on me, the works that I do () shall he do () also; and greater [works] than these shall he do; () because I go () unto my Father.

Young’s Literal Translation:

‘Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do-that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;

John 14:13 (100.00%)

World English Bible:

Whatever you will ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified in the Son.

King James w/Strong’s #s:

And whatsoever ye shall ask () in my name, that will I do, () that the Father may be glorified () in the Son.

Young’s Literal Translation:

and whatever ye may ask in my name, I will do, that the Father may be glorified in the Son;

John 14:16 (100.00%)

World English Bible:

I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever:

John 14:16 Greek παρακλητον: Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comforter.

King James w/Strong’s #s:

And I will pray () the Father, and he shall give () you another Comforter, that he may abide () with you for ever;

Young’s Literal Translation:

and I will ask the Father, and another Comforter He will give to you, that he may remain with you-to the age;

John 14:17 (100.00%)

World English Bible:

the Spirit of truth, whom the world can’t receive, for it doesn’t see him and doesn’t know him. You know him, for he lives with you and will be in you.

King James w/Strong’s #s:

[Even] the Spirit of truth; whom the world cannot () receive, () because it seeth () him not, neither knoweth () him: but ye know () him; for he dwelleth () with you, and shall be () in you.

Young’s Literal Translation:

the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.

John 14:19 (100.00%)

World English Bible:

Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also.

King James w/Strong’s #s:

Yet a little while, and the world seeth () me no more; but ye see () me: because I live, () ye shall live () also.

Young’s Literal Translation:

yet a little, and the world doth no more behold me, and ye behold me, because I live, and ye shall live;

John 14:20 (100.00%)

World English Bible:

In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.

King James w/Strong’s #s:

At that day ye shall know () that I [am] in my Father, and ye in me, and I in you.

Young’s Literal Translation:

in that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you;

John 14:21 (100.00%)

World English Bible:

One who has my commandments and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.”

King James w/Strong’s #s:

He that hath () my commandments, and keepeth () them, he it is () that loveth () me: and he that loveth () me shall be loved () of my Father, and I will love () him, and will manifest () myself to him.

Young’s Literal Translation:

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.’

John 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?”

King James w/Strong’s #s:

Judas saith () unto him, not Iscariot, Lord, how is it () that thou wilt () manifest () thyself unto us, and not unto the world?

Young’s Literal Translation:

Judas saith to him, (not the Iscariot), ‘Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?’

John 14:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto him, If a man love () me, he will keep () my words: and my Father will love () him, and we will come () unto him, and make () our abode with him.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to him, ‘If any one may love me, my word he will keep, and my Father will love him, and unto him we will come, and abode with him we will make;

John 14:24 (100.00%)

World English Bible:

He who doesn’t love me doesn’t keep my words. The word which you hear isn’t mine, but the Father’s who sent me.

King James w/Strong’s #s:

He that loveth () me not keepeth () not my sayings: and the word which ye hear () is () not mine, but the Father’s which sent () me.

Young’s Literal Translation:

he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father’s who sent me.

John 14:26 (100.00%)

World English Bible:

But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.

King James w/Strong’s #s:

But the Comforter, [which is] the Holy Ghost, whom the Father will send () in my name, he shall teach () you all things, and bring all things to your remembrance, () whatsoever I have said () unto you.

Young’s Literal Translation:

and the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and remind you of all things that I said to you.

John 14:28 (100.00%)

World English Bible:

You heard how I told you, ‘I am going away, and I will come back to you.’ If you loved me, you would have rejoiced because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I.

King James w/Strong’s #s:

Ye have heard () how I said () unto you, I go away, () and come () [again] unto you. If ye loved () me, ye would rejoice, () because I said, () I go () unto the Father: for my Father is () greater than I.

Young’s Literal Translation:

ye heard that I said to you-I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said-I go on to the Father, because my Father is greater than I.

John 14:29 (100.00%)

World English Bible:

Now I have told you before it happens so that when it happens, you may believe.

King James w/Strong’s #s:

And now I have told () you before it come to pass, () that, when it is come to pass, () ye might believe. ()

Young’s Literal Translation:

‘And now I have said it to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;

John 14:30 (100.00%)

World English Bible:

I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me.

King James w/Strong’s #s:

Hereafter I will not talk () much with you: for the prince of this world cometh, () and hath () nothing in me.

Young’s Literal Translation:

I will no more talk much with you, for the ruler of this world doth come, and in me he hath nothing;

John 14:31 (100.00%)

World English Bible:

But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let’s go from here.

King James w/Strong’s #s:

But that the world may know () that I love () the Father; and as the Father gave me commandment, () even so I do. () Arise, () let us go () hence.

Young’s Literal Translation:

but that the world may know that I love the Father, and according as the Father gave me command so I do; arise, we may go hence.

John 15:1 (100.00%)

World English Bible:

“I am the true vine, and my Father is the farmer.

King James w/Strong’s #s:

I am () the true vine, and my Father is () the husbandman.

Young’s Literal Translation:

‘I am the true vine, and my Father is the husbandman;

John 15:2 (100.00%)

World English Bible:

Every branch in me that doesn’t bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.

King James w/Strong’s #s:

Every branch in me that beareth () not fruit he taketh away: () and every [branch] that beareth () fruit, he purgeth () it, that it may bring forth () more fruit.

Young’s Literal Translation:

every branch in me not bearing fruit, He doth take it away, and every one bearing fruit, He doth cleanse by pruning it, that it may bear more fruit;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: