Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 300 of 1,061 for “H1”

Numbers 12:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “If her father had but spit in her face, shouldn’t she be ashamed seven days? Let her be shut up outside of the camp seven days, and after that she shall be brought in again.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, If her father had but () spit () in her face, should she not be ashamed () seven days? let her be shut () out from the camp seven days, and after that let her be received () in [again].

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘And her father had but spat in her face-is she not ashamed seven days? she is shut out seven days at the outside of the camp, and afterwards she is gathered.’

Numbers 13:2 (100.00%)

World English Bible:

“Send men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel. Of every tribe of their fathers, you shall send a man, every one a prince among them.”

King James w/Strong’s #s:

Send () thou men, that they may search () the land of Canaan, which I give () unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send () a man, every one a ruler among them.

Young’s Literal Translation:

‘Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.’

Numbers 14:18 (100.00%)

World English Bible:

‘Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’

King James w/Strong’s #s:

The Lord [is] longsuffering, and of great mercy, forgiving () iniquity and transgression, and by no means () clearing () [the guilty], visiting () the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation].

Young’s Literal Translation:

Jehovah is slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third generation, and on a fourth;-

Numbers 14:23 (100.00%)

World English Bible:

surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of those who despised me see it.

King James w/Strong’s #s:

Surely they shall not see () the land which I sware () unto their fathers, neither shall any of them that provoked () me see () it:

Young’s Literal Translation:

they see not the land which I have sworn to their fathers, yea, none of those despising Me see it;

Numbers 17:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the children of Israel, and take rods from them, one for each fathers’ house, of all their princes according to their fathers’ houses, twelve rods. Write each man’s name on his rod.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the children of Israel, and take () of every one of them a rod according to the house of [their] fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write () thou every man’s name upon his rod.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the sons of Israel, and take from them each a rod, for a father’s house, from all their princes, for the house of their fathers, twelve rods; the name of each thou dost write on his rod,

Numbers 17:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall write Aaron’s name on Levi’s rod. There shall be one rod for each head of their fathers’ houses.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt write () Aaron’s name upon the rod of Levi: for one rod [shall be] for the head of the house of their fathers.

Young’s Literal Translation:

and Aaron’s name thou dost write on the tribe of Levi; for one rod is for the head of their fathers’ house:

Numbers 17:6 (100.00%)

World English Bible:

Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers’ houses, a total of twelve rods. Aaron’s rod was among their rods.

King James w/Strong’s #s:

And Moses spake () unto the children of Israel, and every one of their princes gave () him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers’ houses, [even] twelve rods: and the rod of Aaron [was] among their rods.

Young’s Literal Translation:

And Moses speaketh unto the sons of Israel, and all their princes give unto him one rod for a prince, one rod for a prince, for their fathers’ house, twelve rods, and the rod of Aaron is in the midst of their rods;

Numbers 18:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Aaron, “You and your sons and your fathers’ house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Aaron, Thou and thy sons and thy father’s house with thee shall bear () the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear () the iniquity of your priesthood.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Aaron, ‘Thou, and thy sons, and the house of thy father with thee, do bear the iniquity of the sanctuary; and thou, and thy sons with thee, do bear the iniquity of your priesthood;

Numbers 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Bring your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, near with you, that they may be joined to you, and minister to you; but you and your sons with you shall be before the Tent of the Testimony.

King James w/Strong’s #s:

And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring () thou with thee, that they may be joined () unto thee, and minister () unto thee: but thou and thy sons with thee [shall minister] before the tabernacle of witness.

Young’s Literal Translation:

and also thy brethren, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, and they are joined unto thee, and serve thee, even thou and thy sons with thee, before the tent of the testimony.

Numbers 20:15 (100.00%)

World English Bible:

how our fathers went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time. The Egyptians mistreated us and our fathers.

King James w/Strong’s #s:

How our fathers went down () into Egypt, and we have dwelt () in Egypt a long time; and the Egyptians vexed () us, and our fathers:

Young’s Literal Translation:

that our fathers go down to Egypt, and we dwell in Egypt many days, and the Egyptians do evil to us and to our fathers;

Numbers 25:14 (100.00%)

World English Bible:

Now the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianite woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a fathers’ house among the Simeonites.

King James w/Strong’s #s:

Now the name of the Israelite that was slain, () [even] that was slain () with the Midianitish woman, [was] Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.

Young’s Literal Translation:

And the name of the man of Israel who is smitten, who hath been smitten with the Midianitess, is Zimri son of Salu, prince of the house of a father of the Simeonite;

Numbers 25:15 (100.00%)

World English Bible:

The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi, the daughter of Zur. He was head of the people of a fathers’ house in Midian.

King James w/Strong’s #s:

And the name of the Midianitish woman that was slain () [was] Cozbi, the daughter of Zur; he [was] head over a people, [and] of a chief house in Midian.

Young’s Literal Translation:

and the name of the woman who is smitten, the Midianitess, is Cozbi daughter of Zur, head of a people-of the house of a father in Midian is he.

Numbers 26:2 (100.00%)

World English Bible:

“Take a census of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers’ houses, all who are able to go out to war in Israel.”

King James w/Strong’s #s:

Take () the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers’ house, all that are able to go () to war in Israel.

Young’s Literal Translation:

‘Take up the sum of all the company of the sons of Israel, from a son of twenty years and upward, by the house of their fathers, every one going out to the host in Israel.’

Numbers 26:55 (100.00%)

World English Bible:

Notwithstanding, the land shall be divided by lot. According to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding the land shall be divided () by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. ()

Young’s Literal Translation:

‘Only by lot is the land apportioned, by the names of the tribes of their fathers they inherit;

Numbers 27:3 (100.00%)

World English Bible:

“Our father died in the wilderness. He was not among the company of those who gathered themselves together against Yahweh in the company of Korah, but he died in his own sin. He had no sons.

King James w/Strong’s #s:

Our father died () in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together () against the Lord in the company of Korah; but died () in his own sin, and had no sons.

Young’s Literal Translation:

‘Our father died in the wilderness, and he-he was not in the midst of the company who were met together against Jehovah in the company of Korah, but for his own sin he died, and had no sons;

Numbers 27:4 (100.00%)

World English Bible:

Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give to us a possession among the brothers of our father.”

King James w/Strong’s #s:

Why should the name of our father be done away () from among his family, because he hath no son? Give () unto us [therefore] a possession among the brethren of our father.

Young’s Literal Translation:

why is the name of our father withdrawn from the midst of his family because he hath no son? give to us a possession in the midst of the brethren of our father;’

Numbers 27:7 (100.00%)

World English Bible:

“The daughters of Zelophehad speak right. You shall surely give them a possession of an inheritance among their father’s brothers. You shall cause the inheritance of their father to pass to them.

King James w/Strong’s #s:

The daughters of Zelophehad speak () right: thou shalt surely () give () them a possession of an inheritance among their father’s brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass () unto them.

Young’s Literal Translation:

‘Rightly are the daughters of Zelophehad speaking; thou dost certainly give to them a possession of an inheritance in the midst of their father’s brethren, and hast caused to pass over the inheritance of their father to them.

Numbers 27:10 (100.00%)

World English Bible:

If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers.

King James w/Strong’s #s:

And if he have no brethren, then ye shall give () his inheritance unto his father’s brethren.

Young’s Literal Translation:

and if he have no brethren, then ye have given his inheritance to his father’s brethren;

Numbers 27:11 (100.00%)

World English Bible:

If his father has no brothers, then you shall give his inheritance to his kinsman who is next to him of his family, and he shall possess it. This shall be a statute and ordinance for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And if his father have no brethren, then ye shall give () his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess () it: and it shall be unto the children of Israel a statute of judgment, as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and if his father have no brethren, then ye have given his inheritance to his relation who is near unto him of his family, and he hath possessed it;’ and it hath been to the sons of Israel for a statute of judgment, as Jehovah hath commanded Moses.

Numbers 30:3 (100.00%)

World English Bible:

“Also, when a woman vows a vow to Yahweh and binds herself by a pledge, being in her father’s house, in her youth,

King James w/Strong’s #s:

If a woman also vow () a vow unto the Lord, and bind () herself by a bond, [being] in her father’s house in her youth;

Young’s Literal Translation:

‘And when a woman voweth a vow to Jehovah, and hath bound a bond in the house of her father in her youth,

Numbers 30:4 (100.00%)

World English Bible:

and her father hears her vow and her pledge with which she has bound her soul, and her father says nothing to her, then all her vows shall stand, and every pledge with which she has bound her soul shall stand.

King James w/Strong’s #s:

And her father hear () her vow, and her bond wherewith she hath bound () her soul, and her father shall hold his peace () at her: then all her vows shall stand, () and every bond wherewith she hath bound () her soul shall stand. ()

Young’s Literal Translation:

and her father hath heard her vow, and her bond which she hath bound on her soul, and her father hath kept silent at her, then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.

Numbers 30:5 (100.00%)

World English Bible:

But if her father forbids her in the day that he hears, none of her vows or of her pledges with which she has bound her soul, shall stand. Yahweh will forgive her, because her father has forbidden her.

King James w/Strong’s #s:

But if her father disallow () her in the day that he heareth; () not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound () her soul, shall stand: () and the Lord shall forgive () her, because her father disallowed () her.

Young’s Literal Translation:

‘And if her father hath disallowed her in the day of his hearing, none of her vows and her bonds which she hath bound on her soul is established, and Jehovah is propitious to her, for her father hath disallowed her.

Numbers 30:16 (100.00%)

World English Bible:

These are the statutes which Yahweh commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father’s house.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the statutes, which the Lord commanded () Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, [being yet] in her youth in her father’s house.

Young’s Literal Translation:

These are the statutes which Jehovah hath commanded Moses between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth, in the house of her father.

Numbers 31:26 (100.00%)

World English Bible:

“Count the plunder that was taken, both of man and of animal, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers’ households of the congregation;

King James w/Strong’s #s:

Take () the sum of the prey that was taken, [both] of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:

Young’s Literal Translation:

‘Take up the sum of the prey of the captives, among man and among beast, thou, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers of the company;

Numbers 32:8 (100.00%)

World English Bible:

Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

King James w/Strong’s #s:

Thus did () your fathers, when I sent () them from Kadeshbarnea to see () the land.

Young’s Literal Translation:

‘Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land;

Numbers 32:14 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, you have risen up in your fathers’ place, an increase of sinful men, to increase the fierce anger of Yahweh toward Israel.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, ye are risen up () in your fathers’ stead, an increase of sinful men, to augment () yet the fierce anger of the Lord toward Israel.

Young’s Literal Translation:

‘And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men-sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel;

Numbers 32:28 (100.00%)

World English Bible:

So Moses commanded concerning them to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers’ households of the tribes of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

So concerning them Moses commanded () Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel:

Young’s Literal Translation:

And Moses commandeth concerning them Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel;

Numbers 33:54 (100.00%)

World English Bible:

You shall inherit the land by lot according to your families; to the larger groups you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance. Wherever the lot falls to any man, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall divide the land by lot for an inheritance () among your families: [and] to the more ye shall give the more () inheritance, and to the fewer ye shall give the less () inheritance: every man’s [inheritance] shall be in the place where his lot falleth; () according to the tribes of your fathers ye shall inherit. ()

Young’s Literal Translation:

‘And ye have inherited the land by lot, by your families; to the many ye increase their inheritance, and to the few ye diminish their inheritance; whither the lot goeth out to him, it is his; by the tribes of your fathers ye inherit.

Numbers 34:14 (100.00%)

World English Bible:

for the tribe of the children of Reuben according to their fathers’ houses, the tribe of the children of Gad according to their fathers’ houses, and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance.

King James w/Strong’s #s:

For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received () [their inheritance]; and half the tribe of Manasseh have received () their inheritance:

Young’s Literal Translation:

for the tribe of the sons of Reuben have received, by the house of their fathers; and the tribe of the children of Gad, by the house of their fathers; and the half of the tribe of Manasseh have received their inheritance;

Numbers 36:1 (100.00%)

World English Bible:

The heads of the fathers’ households of the family of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near and spoke before Moses and before the princes, the heads of the fathers’ households of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, () and spake () before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:

Young’s Literal Translation:

And the heads of the fathers of the families of the sons of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, come near, and speak before Moses, and before the princes, heads of the fathers of the sons of Israel,

Numbers 36:3 (100.00%)

World English Bible:

If they are married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then their inheritance will be taken away from the inheritance of our fathers, and will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So it will be taken away from the lot of our inheritance.

King James w/Strong’s #s:

And if they be married to any of the sons of the [other] tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken () from the inheritance of our fathers, and shall be put () to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken () from the lot of our inheritance.

Young’s Literal Translation:

‘And-they have been to one of the sons of the other tribes of the sons of Israel for wives, and their inheritance hath been withdrawn from the inheritance of our fathers, and hath been added to the inheritance of the tribe which is theirs, and from the lot of our inheritance it is withdrawn,

Numbers 36:4 (100.00%)

World English Bible:

When the jubilee of the children of Israel comes, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So their inheritance will be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.”

King James w/Strong’s #s:

And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put () unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away () from the inheritance of the tribe of our fathers.

Young’s Literal Translation:

and if it is the jubilee of the sons of Israel, then hath their inheritance been added to the inheritance of the tribe which is theirs, and from the inheritance of the tribe of our fathers is their inheritance withdrawn.’

Numbers 36:6 (100.00%)

World English Bible:

This is the thing which Yahweh commands concerning the daughters of Zelophehad, saying, ‘Let them be married to whom they think best, only they shall marry into the family of the tribe of their father.

King James w/Strong’s #s:

This [is] the thing which the Lord doth command () concerning the daughters of Zelophehad, saying, () Let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.

Young’s Literal Translation:

this is the thing which Jehovah hath commanded concerning the daughters of Zelophehad, saying, To those good in their eyes let them be for wives; only, to a family of the tribe of their fathers let them be for wives;

Numbers 36:7 (100.00%)

World English Bible:

So shall no inheritance of the children of Israel move from tribe to tribe; for the children of Israel shall all keep the inheritance of the tribe of his fathers.

King James w/Strong’s #s:

So shall not the inheritance of the children of Israel remove () from tribe to tribe: for every one of the children of Israel shall keep () himself to the inheritance of the tribe of his fathers.

Young’s Literal Translation:

and the inheritance of the sons of Israel doth not turn round from tribe unto tribe; for each to the inheritance of the tribe of his fathers, do the sons of Israel cleave.

Numbers 36:8 (100.00%)

World English Bible:

Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may each possess the inheritance of his fathers.

King James w/Strong’s #s:

And every daughter, that possesseth () an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy () every man the inheritance of his fathers.

Young’s Literal Translation:

‘And every daughter possessing an inheritance, of the tribes of the sons of Israel, is to one of the family of the tribe of her father for a wife, so that the sons of Israel possess each the inheritance of his fathers,

Numbers 36:12 (100.00%)

World English Bible:

They were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph. Their inheritance remained in the tribe of the family of their father.

King James w/Strong’s #s:

[And] they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.

Young’s Literal Translation:

to men of the families of the sons of Manasseh, son of Joseph, they have been for wives, and their inheritance is with the tribe of the family of their father.

Deuteronomy 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I have set the land before you. Go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers—to Abraham, to Isaac, and to Jacob—to give to them and to their offspring after them.’ ”

Deuteronomy 1:8a “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
Deuteronomy 1:8b or, seed

King James w/Strong’s #s:

Behold, () I have set () the land before you: go () in and possess () the land which the Lord sware () unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give () unto them and to their seed after them.

Young’s Literal Translation:

see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.

World English Bible:

May Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are and bless you, as he has promised you!

King James w/Strong’s #s:

(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as () ye [are], and bless () you, as he hath promised () you!)

Young’s Literal Translation:

Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye are, a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.

World English Bible:

Behold, Yahweh your God has set the land before you. Go up, take possession, as Yahweh the God of your fathers has spoken to you. Don’t be afraid, neither be dismayed.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, () the Lord thy God hath set () the land before thee: go up () [and] possess () [it], as the Lord God of thy fathers hath said () unto thee; fear () not, neither be discouraged. ()

Young’s Literal Translation:

see, Jehovah thy God hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.

World English Bible:

“Surely not one of these men of this evil generation shall see the good land which I swore to give to your fathers,

King James w/Strong’s #s:

Surely there shall not one of these men of this evil generation see () that good land, which I sware () to give () unto your fathers,

Young’s Literal Translation:

Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,

Deuteronomy 4:1 (100.00%)

World English Bible:

Now, Israel, listen to the statutes and to the ordinances which I teach you, to do them, that you may live and go in and possess the land which Yahweh, the God of your fathers, gives you.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore hearken, () O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach () you, for to do () [them], that ye may live, () and go in () and possess () the land which the Lord God of your fathers giveth () you.

Young’s Literal Translation:

‘And now, Israel, hearken unto the statutes, and unto the judgments which I am teaching you to do, so that ye live, and have gone in, and possessed the land which Jehovah God of your fathers is giving to you.

World English Bible:

For Yahweh your God is a merciful God. He will not fail you nor destroy you, nor forget the covenant of your fathers which he swore to them.

King James w/Strong’s #s:

(For the Lord thy God [is] a merciful God; ) he will not forsake () thee, neither destroy () thee, nor forget () the covenant of thy fathers which he sware () unto them.

Young’s Literal Translation:

for a merciful God is Jehovah thy God; He doth not fail thee, nor destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers, which He hath sworn to them.

World English Bible:

Because he loved your fathers, therefore he chose their offspring after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;

King James w/Strong’s #s:

And because he loved () thy fathers, therefore he chose () their seed after them, and brought thee out () in his sight with his mighty power out of Egypt;

Young’s Literal Translation:

‘And because that He hath loved thy fathers, He doth also fix on their seed after them, and doth bring thee out, in His presence, by His great power, from Egypt:

Deuteronomy 5:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh didn’t make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive today.

King James w/Strong’s #s:

The Lord made () not this covenant with our fathers, but with us, [even] us, who [are] all of us here alive this day.

Young’s Literal Translation:

not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we-these-here to-day-all of us alive.

Deuteronomy 5:9 (100.00%)

World English Bible:

You shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children and on the third and on the fourth generation of those who hate me

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not bow down () thyself unto them, nor serve () them: for I the Lord thy God [am] a jealous God, visiting () the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation] of them that hate () me,

Young’s Literal Translation:

thou dost not bow thyself to them nor serve them, for I Jehovah thy God am a zealous God, charging iniquity of fathers on children, and on a third generation, and on a fourth, to those hating Me;

World English Bible:

“Honor your father and your mother, as Yahweh your God commanded you, that your days may be long and that it may go well with you in the land which Yahweh your God gives you.

King James w/Strong’s #s:

Honour () thy father and thy mother, as the Lord thy God hath commanded () thee; that thy days may be prolonged, () and that it may go well () with thee, in the land which the Lord thy God giveth () thee.

Young’s Literal Translation:

‘Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee, so that thy days are prolonged, and so that it is well with thee, on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.

Deuteronomy 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Hear therefore, Israel, and observe to do it, that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey.

King James w/Strong’s #s:

Hear () therefore, O Israel, and observe () to do () [it]; that it may be well () with thee, and that ye may increase () mightily, as the Lord God of thy fathers hath promised () thee, in the land that floweth () with milk and honey.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast heard, O Israel, and observed to do, that it may be well with thee, and that thou mayest multiply exceedingly, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee, in the land flowing with milk and honey.

World English Bible:

It shall be, when Yahweh your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities which you didn’t build,

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when the Lord thy God shall have brought () thee into the land which he sware () unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give () thee great and goodly cities, which thou buildedst () not,

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land which He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to thee-cities great and good, which thou hast not built,

World English Bible:

You shall do that which is right and good in Yahweh’s sight, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt do () [that which is] right and good in the sight of the Lord: that it may be well () with thee, and that thou mayest go in () and possess () the good land which the Lord sware () unto thy fathers,

Young’s Literal Translation:

and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,

World English Bible:

and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.

King James w/Strong’s #s:

And he brought us out () from thence, that he might bring us in, () to give () us the land which he sware () unto our fathers.

Young’s Literal Translation:

and us He hath brought out thence, in order to bring us in, to give to us the land which He had sworn to our fathers.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: