Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 301 to 350 of 642 for “G1096”

John 20:27 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to Thomas, “Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don’t be unbelieving, but believing.”

King James w/Strong’s #s:

Then saith he () to Thomas, Reach () hither thy finger, and behold () my hands; and reach hither () thy hand, and thrust () [it] into my side: and be () not faithless, but believing.

Young’s Literal Translation:

then he saith to Thomas, ‘Bring thy finger hither, and see my hands, and bring thy hand, and put it to my side, and become not unbelieving, but believing.’

John 21:4 (100.00%)

World English Bible:

But when day had already come, Jesus stood on the beach; yet the disciples didn’t know that it was Jesus.

King James w/Strong’s #s:

But when the morning was now come, () Jesus stood () on the shore: but the disciples knew () not that it was () Jesus.

Young’s Literal Translation:

And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;

Acts 1:16 (100.00%)

World English Bible:

“Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.

King James w/Strong’s #s:

Men [and] brethren, this scripture must () needs have been fulfilled, () which the Holy Ghost by the mouth of David spake before () concerning Judas, which was () guide to them that took () Jesus.

Young’s Literal Translation:

‘Men, brethren, it behoved this Writing that it be fulfilled that beforehand the Holy Spirit spake through the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus,

Acts 1:18 (100.00%)

World English Bible:

Now this man obtained a field with the reward for his wickedness; and falling headlong, his body burst open and all his intestines gushed out.

King James w/Strong’s #s:

Now this man purchased () a field with the reward of iniquity; and falling () headlong, he burst asunder () in the midst, and all his bowels gushed out. ()

Young’s Literal Translation:

this one, indeed, then, purchased a field out of the reward of unrighteousness, and falling headlong, burst asunder in the midst, and all his bowels gushed forth,

Acts 1:19 (100.00%)

World English Bible:

It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called ‘Akeldama,’ that is, ‘The field of blood.’

King James w/Strong’s #s:

And it was () known unto all the dwellers () at Jerusalem; insomuch as that field is called () in their proper tongue, Aceldama, that is to say, () The field of blood.

Young’s Literal Translation:

and it became known to all those dwelling in Jerusalem, insomuch that that place is called, in their proper dialect, Aceldama, that is, field of blood,

Acts 1:20 (100.00%)

World English Bible:

For it is written in the book of Psalms, ‘Let his habitation be made desolate. Let no one dwell in it;’ and, ‘Let another take his office.’

Acts 1:20a Psalm 69:25
Acts 1:20b Psalm 109:8

King James w/Strong’s #s:

For it is written () in the book of Psalms, Let his habitation be () desolate, and let () no man dwell () therein: and his bishoprick let another take. ()

Young’s Literal Translation:

for it hath been written in the book of Psalms: Let his lodging-place become desolate, and let no one be dwelling in it, and his oversight let another take.

Acts 1:22 (100.00%)

World English Bible:

beginning from the baptism of John to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.”

King James w/Strong’s #s:

Beginning () from the baptism of John, unto that same day that he was taken up () from us, must () one be ordained () to be a witness with us of his resurrection.

Young’s Literal Translation:

beginning from the baptism of John, unto the day in which he was received up from us, one of these to become with us a witness of his rising again.’

Acts 2:2 (100.00%)

World English Bible:

Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

King James w/Strong’s #s:

And suddenly there came () a sound from heaven as of a rushing () mighty wind, and it filled () all the house where they were () sitting. ()

Young’s Literal Translation:

and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,

Acts 2:6 (100.00%)

World English Bible:

When this sound was heard, the multitude came together and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

King James w/Strong’s #s:

Now when this was () noised abroad, the multitude came together, () and were confounded, () because that every man heard () them speak () in his own language.

Young’s Literal Translation:

and the rumour of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were each one hearing them speaking in his proper dialect,

Acts 2:43 (100.00%)

World English Bible:

Fear came on every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.

King James w/Strong’s #s:

And fear came upon () every soul: and many wonders and signs were done () by the apostles.

Young’s Literal Translation:

And fear came on every soul, many wonders also and signs were being done through the apostles,

Acts 4:4 (100.00%)

World English Bible:

But many of those who heard the word believed, and the number of the men came to be about five thousand.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit many of them which heard () the word believed; () and the number of the men was () about five thousand.

Young’s Literal Translation:

and many of those hearing the word did believe, and the number of the men became, as it were, five thousand.

Acts 4:5 (100.00%)

World English Bible:

In the morning, their rulers, elders, and scribes were gathered together in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass upon the morrow, there were gathered together of them the rulers, and elders, and scribes, to Jerusalem,

Acts 4:11 (100.00%)

World English Bible:

He is ‘the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which has become the head of the corner.’

Acts 4:11 Psalm 118:22

King James w/Strong’s #s:

This is () the stone which was set at nought () of you builders, () which is become () the head of the corner.

Young’s Literal Translation:

‘This is the stone that was set at nought by you-the builders, that became head of a corner;

Acts 4:16 (100.00%)

World English Bible:

saying, “What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can’t deny it.

King James w/Strong’s #s:

Saying, () What shall we do () to these men? for that indeed a notable miracle hath been done () by them [is] manifest to all them that dwell () in Jerusalem; and we cannot () deny () [it].

Young’s Literal Translation:

saying, ‘What shall we do to these men? because that, indeed, a notable sign hath been done through them, to all those dwelling in Jerusalem is manifest, and we are not able to deny it;

Acts 4:21 (100.00%)

World English Bible:

When they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for everyone glorified God for that which was done.

King James w/Strong’s #s:

So when they had further threatened them, () they let them go, () finding () nothing how they might punish () them, because of the people: for all [men] glorified () God for that which was done. ()

Young’s Literal Translation:

And they having further threatened them, let them go, finding nothing how they may punish them, because of the people, because all were glorifying God for that which hath been done,

Acts 4:22 (100.00%)

World English Bible:

For the man on whom this miracle of healing was performed was more than forty years old.

King James w/Strong’s #s:

For the man was () above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed. ()

Young’s Literal Translation:

for above forty years of age was the man upon whom had been done this sign of the healing.

Acts 4:28 (100.00%)

World English Bible:

to do whatever your hand and your counsel foreordained to happen.

King James w/Strong’s #s:

For to do () whatsoever thy hand and thy counsel determined before () to be done. ()

Young’s Literal Translation:

to do whatever Thy hand and Thy counsel did determine before to come to pass.

Acts 4:30 (100.00%)

World English Bible:

while you stretch out your hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of your holy Servant Jesus.”

King James w/Strong’s #s:

By stretching forth () thine hand to heal; and that signs and wonders may be done () by the name of thy holy child Jesus.

Young’s Literal Translation:

in the stretching forth of Thy hand, for healing, and signs, and wonders, to come to pass through the name of Thy holy child Jesus.’

Acts 5:5 (100.00%)

World English Bible:

Ananias, hearing these words, fell down and died. Great fear came on all who heard these things.

King James w/Strong’s #s:

And Ananias hearing () these words fell down, () and gave up the ghost: () and great fear came () on all them that heard () these things.

Young’s Literal Translation:

and Ananias hearing these words, having fallen down, did expire, and great fear came upon all who heard these things,

Acts 5:7 (100.00%)

World English Bible:

About three hours later, his wife, not knowing what had happened, came in.

King James w/Strong’s #s:

And it was () about the space of three hours after, when his wife, not knowing () what was done, () came in. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, about three hours after, that his wife, not knowing what hath happened, came in,

Acts 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things.

King James w/Strong’s #s:

And great fear came () upon all the church, and upon as many as heard () these things.

Young’s Literal Translation:

and great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.

Acts 5:12 (100.00%)

World English Bible:

By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon’s porch.

King James w/Strong’s #s:

And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought () () among the people; (and they were () all with one accord in Solomon’s porch.

Young’s Literal Translation:

And through the hands of the apostles came many signs and wonders among the people, and they were with one accord all in the porch of Solomon;

Acts 5:24 (100.00%)

World English Bible:

Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.

King James w/Strong’s #s:

Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard () these things, they doubted () of them whereunto this would grow. ()

Young’s Literal Translation:

And as the priest, and the magistrate of the temple, and the chief priests, heard these words, they were doubting concerning them to what this would come;

Acts 5:36 (100.00%)

World English Bible:

For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves. He was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nothing.

King James w/Strong’s #s:

For before these days rose up () Theudas, boasting () himself to be () somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: () who was slain; () and all, as many as obeyed () him, were scattered, () and brought () to nought.

Young’s Literal Translation:

for before these days rose up Theudas, saying, that himself was some one, to whom a number of men did join themselves, as it were four hundred, who was slain, and all, as many as were obeying him, were scattered, and came to nought.

Acts 6:1 (100.00%)

World English Bible:

Now in those days, when the number of the disciples was multiplying, a complaint arose from the Hellenists against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily service.

Acts 6:1 The Hellenists used Greek language and culture, even though they were also of Hebrew descent.

King James w/Strong’s #s:

And in those days, when the number of the disciples was multiplied, () there arose () a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected () in the daily ministration.

Young’s Literal Translation:

And in these days, the disciples multiplying, there came a murmuring of the Hellenists at the Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily ministration,

Acts 7:13 (100.00%)

World English Bible:

On the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph’s family was revealed to Pharaoh.

King James w/Strong’s #s:

And at the second [time] Joseph was made known () to his brethren; and Joseph’s kindred was made () known unto Pharaoh.

Young’s Literal Translation:

and at the second time was Joseph made known to his brethren, and Joseph’s kindred became manifest to Pharaoh,

Acts 7:29 (100.00%)

World English Bible:

Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian, where he became the father of two sons.

King James w/Strong’s #s:

Then fled () Moses at this saying, and was () a stranger in the land of Madian, where he begat () two sons.

Young’s Literal Translation:

‘And Moses fled at this word, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons,

Acts 7:31 (100.00%)

World English Bible:

When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, the voice of the Lord came to him,

King James w/Strong’s #s:

When Moses saw () [it], he wondered () at the sight: and as he drew near () to behold () [it], the voice of the Lord came () unto him,

Young’s Literal Translation:

and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,

Acts 7:32 (100.00%)

World English Bible:

‘I am the God of your fathers: the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ Moses trembled and dared not look.

Acts 7:32 Exodus 3:6

King James w/Strong’s #s:

[Saying], I [am] the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, () and durst () not behold. ()

Young’s Literal Translation:

I am the God of thy fathers; the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. ‘And Moses having become terrified, durst not behold,

Acts 7:38 (100.00%)

World English Bible:

This is he who was in the assembly in the wilderness with the angel that spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received living revelations to give to us,

King James w/Strong’s #s:

This is he, () that was () in the church in the wilderness with the angel which spake () to him in the mount Sina, and [with] our fathers: who received () the lively () oracles to give () unto us:

Young’s Literal Translation:

‘This is he who was in the assembly in the wilderness, with the messenger who is speaking to him in the mount Sinai, and with our fathers who did receive the living oracles to give to us;

Acts 7:39 (100.00%)

World English Bible:

to whom our fathers wouldn’t be obedient, but rejected him and turned back in their hearts to Egypt,

King James w/Strong’s #s:

To whom our fathers would () not obey, () but thrust [him] from them, () and in their hearts turned back again () into Egypt,

Young’s Literal Translation:

to whom our fathers did not wish to become obedient, but did thrust away, and turned back in their hearts to Egypt,

Acts 7:40 (100.00%)

World English Bible:

saying to Aaron, ‘Make us gods that will go before us, for as for this Moses who led us out of the land of Egypt, we don’t know what has become of him.’

Acts 7:40 Exodus 32:1

King James w/Strong’s #s:

Saying () unto Aaron, Make () us gods to go before () us: for [as for] this Moses, which brought () us out of the land of Egypt, we wot () not what is become () of him.

Young’s Literal Translation:

saying to Aaron, Make to us gods who shall go on before us, for this Moses, who brought us forth out of the land of Egypt, we have not known what hath happened to him.

Acts 7:52 (100.00%)

World English Bible:

Which of the prophets didn’t your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers.

King James w/Strong’s #s:

Which of the prophets have not your fathers persecuted? () and they have slain () them which shewed before () of the coming of the Just One; of whom ye have been () now the betrayers and murderers:

Young’s Literal Translation:

which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed those who declared before about the coming of the Righteous One, of whom now ye betrayers and murderers have become,

Acts 8:1 (100.00%)

World English Bible:

Saul was consenting to his death. A great persecution arose against the assembly which was in Jerusalem in that day. They were all scattered abroad throughout the regions of Judea and Samaria, except for the apostles.

King James w/Strong’s #s:

And Saul was () consenting () unto his death. And at that time there was () a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad () throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.

Young’s Literal Translation:

And Saul was assenting to his death, and there came in that day a great persecution upon the assembly in Jerusalem, all also were scattered abroad in the regions of Judea and Samaria, except the apostles;

Acts 8:8 (100.00%)

World English Bible:

There was great joy in that city.

King James w/Strong’s #s:

And there was () great joy in that city.

Young’s Literal Translation:

and there was great joy in that city.

Acts 8:13 (100.00%)

World English Bible:

Simon himself also believed. Being baptized, he continued with Philip. Seeing signs and great miracles occurring, he was amazed.

King James w/Strong’s #s:

Then Simon himself believed () also: and when he was baptized, () he continued () () with Philip, and wondered, () beholding () the miracles and signs which were done. () ()

Young’s Literal Translation:

and Simon also himself did believe, and, having been baptized, he was continuing with Philip, beholding also signs and mighty acts being done, he was amazed.

Acts 9:3 (100.00%)

World English Bible:

As he traveled, he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him.

King James w/Strong’s #s:

And as he journeyed, () he came () near () Damascus: and suddenly there shined round about () him a light from heaven:

Young’s Literal Translation:

And in the going, he came nigh to Damascus, and suddenly there shone round about him a light from the heaven,

Acts 9:19 (100.00%)

World English Bible:

He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus.

King James w/Strong’s #s:

And when he had received () meat, he was strengthened. () Then was () Saul certain days with the disciples which were at Damascus.

Young’s Literal Translation:

and having received nourishment, was strengthened, and Saul was with the disciples in Damascus certain days,

Acts 9:32 (100.00%)

World English Bible:

As Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda.

King James w/Strong’s #s:

And it came () to pass, as Peter passed throughout () all [quarters], he came down () also to the saints which dwelt () at Lydda.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass that Peter passing throughout all quarters, came down also unto the saints who were dwelling at Lydda,

Acts 9:37 (100.00%)

World English Bible:

In those days, she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () in those days, that she was sick, () and died: () whom when they had washed, () they laid () [her] in an upper chamber.

Young’s Literal Translation:

and it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber,

Acts 9:42 (100.00%)

World English Bible:

This became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

And it was () known throughout all Joppa; and many believed () in the Lord.

Young’s Literal Translation:

and it became known throughout all Joppa, and many believed on the Lord;

Acts 9:43 (100.00%)

World English Bible:

He stayed many days in Joppa with a tanner named Simon.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that he tarried () many days in Joppa with one Simon a tanner.

Young’s Literal Translation:

and it came to pass, that he remained many days in Joppa, with a certain one, Simon a tanner.

Acts 10:4 (100.00%)

World English Bible:

He, fastening his eyes on him and being frightened, said, “What is it, Lord?” He said to him, “Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.

King James w/Strong’s #s:

And when he looked () on him, he was () afraid, and said, () What is it, () Lord? And he said () unto him, Thy prayers and thine alms are come up () for a memorial before God.

Young’s Literal Translation:

and he having looked earnestly on him, and becoming afraid, said, ‘What is it, Lord?’ And he said to him, ‘Thy prayers and thy kind acts came up for a memorial before God,

Acts 10:10 (100.00%)

World English Bible:

He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance.

King James w/Strong’s #s:

And he became () very hungry, and would () have eaten: () but while they made ready, () he fell () into a trance,

Young’s Literal Translation:

and he became very hungry, and wished to eat; and they making ready, there fell upon him a trance,

Acts 10:13 (100.00%)

World English Bible:

A voice came to him, “Rise, Peter, kill and eat!”

King James w/Strong’s #s:

And there came () a voice to him, Rise, () Peter; kill, () and eat. ()

Young’s Literal Translation:

and there came a voice unto him: ‘Having risen, Peter, slay and eat.’

Acts 10:16 (100.00%)

World English Bible:

This was done three times, and immediately the thing was received up into heaven.

King James w/Strong’s #s:

This was done () thrice: and the vessel was received up () again into heaven.

Young’s Literal Translation:

and this was done thrice, and again was the vessel received up to the heaven.

Acts 10:25 (100.00%)

World English Bible:

When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him.

King James w/Strong’s #s:

And as Peter was () coming in, () Cornelius met () him, and fell down () at his feet, and worshipped () [him].

Young’s Literal Translation:

and as it came that Peter entered in, Cornelius having met him, having fallen at his feet, did bow before him;

Acts 10:37 (100.00%)

World English Bible:

you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

King James w/Strong’s #s:

That word, [I say], ye know, () which was published () throughout all Judaea, and began () from Galilee, after the baptism which John preached; ()

Young’s Literal Translation:

ye-ye have known;-the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;

Acts 10:40 (100.00%)

World English Bible:

God raised him up the third day and gave him to be revealed,

King James w/Strong’s #s:

Him God raised up () the third day, and shewed () him openly; ()

Young’s Literal Translation:

‘This one God did raise up the third day, and gave him to become manifest,

Acts 11:10 (100.00%)

World English Bible:

This was done three times, and all were drawn up again into heaven.

King James w/Strong’s #s:

And this was done () three times: and all were drawn up () again into heaven.

Young’s Literal Translation:

‘And this happened thrice, and again was all drawn up to the heaven,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: