Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G979” (11 matches)

Mark 12:44 (100.00%)

World English Bible:

for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.”

King James w/Strong’s #s:

For all [they] did cast in () of their abundance; () but she of her want did cast in () all that she had, () [even] all her living.

Young’s Literal Translation:

for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in-all her living.’

Luke 8:14 (100.00%)

World English Bible:

What fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life; and they bring no fruit to maturity.

King James w/Strong’s #s:

And that which fell () among thorns are () they, which, when they have heard, () go forth, () and are choked () with cares and riches and pleasures of [this] life, and bring no fruit to perfection. ()

Young’s Literal Translation:

‘And that which fell to the thorns: These are they who have heard, and going forth, through anxieties, and riches, and pleasures of life, are choked, and bear not to completion.

Luke 8:43 (100.00%)

World English Bible:

A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,

King James w/Strong’s #s:

And a woman having () an issue of blood twelve years, which had spent () all her living upon physicians, neither could () be healed () of any,

Young’s Literal Translation:

and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,

Luke 15:12 (100.00%)

World English Bible:

The younger of them said to his father, ‘Father, give me my share of your property.’ So he divided his livelihood between them.

King James w/Strong’s #s:

And the younger of them said () to [his] father, Father, give () me the portion of goods that falleth () [to me]. And he divided () unto them [his] living.

Young’s Literal Translation:

and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to me, and he divided to them the living.

Luke 15:30 (100.00%)

World English Bible:

But when this your son came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.’

King James w/Strong’s #s:

But as soon as this thy son was come, () which hath devoured () thy living with harlots, thou hast killed () for him the fatted calf.

Young’s Literal Translation:

but when thy son-this one who did devour thy living with harlots-came, thou didst kill to him the fatted calf.

Luke 21:4 (100.00%)

World English Bible:

for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.”

King James w/Strong’s #s:

For all these have of their abundance () cast () in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast () in all the living that she had. ()

Young’s Literal Translation:

for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.’

1 Timothy 2:2 (100.00%)

World English Bible:

for kings and all who are in high places, that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.

King James w/Strong’s #s:

For kings, and [for] all that are () in authority; that we may lead () a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.

Young’s Literal Translation:

for kings, and all who are in authority, that a quiet and peaceable life we may lead in all piety and gravity,

2 Timothy 2:4 (100.00%)

World English Bible:

No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.

King James w/Strong’s #s:

No man that warreth () entangleth himself () with the affairs of [this] life; that he may please () him who hath chosen him to be a soldier. ()

Young’s Literal Translation:

no one serving as a soldier did entangle himself with the affairs of life, that him who did enlist him he may please;

1 Peter 4:3 (100.00%)

World English Bible:

For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.

King James w/Strong’s #s:

For the time past () of [our] life may suffice us to have wrought () the will of the Gentiles, when we walked () in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Young’s Literal Translation:

for sufficient to us is the past time of life the will of the nations to have wrought, having walked in lasciviousnesses, desires, excesses of wines, revellings, drinking-bouts, and unlawful idolatries,

1 John 2:16 (100.00%)

World English Bible:

For all that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life—isn’t the Father’s, but is the world’s.

King James w/Strong’s #s:

For all that [is] in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is () not of the Father, but is () of the world.

Young’s Literal Translation:

because all that is in the world-the desire of the flesh, and the desire of the eyes, and the ostentation of the life-is not of the Father, but of the world,

1 John 3:17 (100.00%)

World English Bible:

But whoever has the world’s goods and sees his brother in need, then closes his heart of compassion against him, how does God’s love remain in him?

King James w/Strong’s #s:

But whoso hath () this world’s good, and seeth () his brother have () need, and shutteth up () his bowels [of compassion] from him, how dwelleth () the love of God in him?

Young’s Literal Translation:

and whoever may have the goods of the world, and may view his brother having need, and may shut up his bowels from him-how doth the love of God remain in him?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: