Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2600” (31 matches)

Genesis 29:15 (100.00%)

World English Bible:

Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what will your wages be?”

King James w/Strong’s #s:

And Laban said () unto Jacob , Because thou [art] my brother , shouldest thou therefore serve () me for nought ? tell () me, what [shall] thy wages [be]?

Young’s Literal Translation:

And Laban saith to Jacob, ‘Is it because thou art my brother that thou hast served me for nought? declare to me what is thy hire.’

Exodus 21:2 (100.00%)

World English Bible:

“If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free without paying anything.

King James w/Strong’s #s:

If thou buy () an Hebrew servant , six years he shall serve (): and in the seventh he shall go out () free for nothing .

Young’s Literal Translation:

‘When thou buyest a Hebrew servant-six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;

Exodus 21:11 (100.00%)

World English Bible:

If he doesn’t do these three things for her, she may go free without paying any money.

King James w/Strong’s #s:

And if he do () not these three unto her, then shall she go out () free without money .

Young’s Literal Translation:

and if these three he do not to her, then she hath gone out for nought, without money.

Numbers 11:5 (100.00%)

World English Bible:

We remember the fish, which we ate in Egypt for nothing; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic;

King James w/Strong’s #s:

We remember () the fish , which we did eat () in Egypt freely ; the cucumbers , and the melons , and the leeks , and the onions , and the garlick :

Young’s Literal Translation:

We have remembered the fish which we do eat in Egypt for nought, the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick;

1 Samuel 19:5 (100.00%)

World English Bible:

for he put his life in his hand and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?”

King James w/Strong’s #s:

For he did put () his life in his hand , and slew () the Philistine , and the LORD wrought () a great salvation for all Israel : thou sawest () [it], and didst rejoice (): wherefore then wilt thou sin () against innocent blood , to slay () David without a cause ?

Young’s Literal Translation:

yea, he putteth his life in his hand, and smiteth the Philistine, and Jehovah worketh a great salvation for all Israel; thou hast seen, and dost rejoice, and why dost thou sin against innocent blood, to put David to death for nought?’

1 Samuel 25:31 (100.00%)

World English Bible:

that this shall be no grief to you, nor offense of heart to my lord, either that you have shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. When Yahweh has dealt well with my lord, then remember your servant.”

King James w/Strong’s #s:

That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord , either that thou hast shed () blood causeless , or that my lord hath avenged () himself: but when the LORD shall have dealt well () with my lord , then remember () thine handmaid .

Young’s Literal Translation:

that this is not to thee for a stumbling-block, and for an offence of heart to my lord-either to shed blood for nought, or my lord’s restraining himself; and Jehovah hath done good to my lord, and thou hast remembered thy handmaid.’

1 Kings 2:31 (100.00%)

World English Bible:

The king said to him, “Do as he has said, and fall on him, and bury him, that you may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father’s house.

King James w/Strong’s #s:

And the king said () unto him, Do () as he hath said (), and fall () upon him, and bury () him; that thou mayest take away () the innocent blood , which Joab shed (), from me, and from the house of my father .

Young’s Literal Translation:

And the king saith to him, ‘Do as he hath spoken, and fall upon him, and thou hast buried him, and turned aside the causeless blood which Joab shed, from off me, and from off the house of my father;

2 Samuel 24:24 (100.00%)

World English Bible:

The king said to Araunah, “No, but I will most certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to Yahweh my God which cost me nothing.” So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.

2 Samuel 24:24 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 50 shekels is about 0.5 kilograms or 1.1 pounds.

King James w/Strong’s #s:

And the king said () unto Araunah , Nay; but I will surely () buy () [it] of thee at a price : neither will I offer () burnt offerings unto the LORD my God of that which doth cost me nothing . So David bought () the threshingfloor and the oxen for fifty shekels of silver .

Young’s Literal Translation:

And the king saith unto Araunah, ‘Nay, for I do surely buy from thee for a price, and I do not cause to ascend to Jehovah my God burnt-offerings for nought;’ and David buyeth the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver,

World English Bible:

King David said to Ornan, “No, but I will most certainly buy it for the full price. For I will not take that which is yours for Yahweh, nor offer a burnt offering that costs me nothing.”

King James w/Strong’s #s:

And king David said () to Ornan , Nay; but I will verily () buy () it for the full price : for I will not take () [that] which [is] thine for the LORD , nor offer () burnt offerings without cost .

Young’s Literal Translation:

And king David saith to Ornan, ‘Nay, for I surely buy for full silver; for I do not lift up that which is thine to Jehovah, so as to offer a burnt-offering without cost.’

Job 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Satan , Hast thou () considered my servant Job , that [there is] none like him in the earth , a perfect and an upright man , one that feareth God , and escheweth () evil ? and still he holdeth fast () his integrity , although thou movedst () me against him, to destroy () him without cause .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!’

Job 1:9 (100.00%)

World English Bible:

Then Satan answered Yahweh, and said, “Does Job fear God for nothing?

King James w/Strong’s #s:

Then Satan answered () the LORD , and said (), Doth Job fear () God for nought ?

Young’s Literal Translation:

And the Adversary answereth Jehovah and saith, ‘For nought is Job fearing God?

Job 9:17 (100.00%)

World English Bible:

For he breaks me with a storm, and multiplies my wounds without cause.

King James w/Strong’s #s:

For he breaketh () me with a tempest , and multiplieth () my wounds without cause .

Young’s Literal Translation:

Because with a tempest He bruiseth me, And hath multiplied my wounds for nought.

Job 22:6 (100.00%)

World English Bible:

For you have taken pledges from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.

King James w/Strong’s #s:

For thou hast taken a pledge () from thy brother for nought , and stripped () the naked of their clothing .

Young’s Literal Translation:

For thou takest a pledge of thy brother for nought, And the garments of the naked Thou dost strip off.

Psalm 35:7 (100.00%)

World English Bible:

For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

King James w/Strong’s #s:

For without cause have they hid () for me their net [in] a pit , [which] without cause they have digged () for my soul .

Young’s Literal Translation:

For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.

Psalm 35:19 (100.00%)

World English Bible:

Don’t let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.

King James w/Strong’s #s:

Let not them that are mine enemies () wrongfully rejoice () over me: [neither] let them wink () with the eye that hate () me without a cause .

Young’s Literal Translation:

Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.

Psalm 69:4 (100.00%)

World English Bible:

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn’t take away.

King James w/Strong’s #s:

They that hate () me without a cause are more () than the hairs of mine head : they that would destroy () me, [being] mine enemies () wrongfully , are mighty (): then I restored () [that] which I took not away ().

Young’s Literal Translation:

Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away-I bring back.

Psalm 109:3 (100.00%)

World English Bible:

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

King James w/Strong’s #s:

They compassed () me about also with words of hatred ; and fought () against me without a cause .

Young’s Literal Translation:

They have compassed me about, And they fight me without cause.

Psalm 119:161 (100.00%)

World English Bible:

Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.

King James w/Strong’s #s:

SCHIN. Princes have persecuted () me without a cause : but my heart standeth in awe () of thy word .

Young’s Literal Translation:

Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.

Proverbs 1:17 (100.00%)

World English Bible:

For the net is spread in vain in the sight of any bird;

King James w/Strong’s #s:

Surely in vain the net is spread () in the sight of any bird .

Young’s Literal Translation:

Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.

Proverbs 3:30 (100.00%)

World English Bible:

Don’t strive with a man without cause, if he has done you no harm.

King James w/Strong’s #s:

Strive () not with a man without cause , if he have done () thee no harm .

Young’s Literal Translation:

Strive not with a man without cause, If he have not done thee evil.

Proverbs 1:11 (100.00%)

World English Bible:

If they say, “Come with us. Let’s lie in wait for blood. Let’s lurk secretly for the innocent without cause.

King James w/Strong’s #s:

If they say (), Come () with us, let us lay wait () for blood , let us lurk () privily for the innocent without cause :

Young’s Literal Translation:

If they say, ‘Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,

Proverbs 23:29 (100.00%)

World English Bible:

Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?

King James w/Strong’s #s:

Who hath woe ? who hath sorrow ? who hath contentions () ? who hath babbling ? who hath wounds without cause ? who hath redness of eyes ?

Young’s Literal Translation:

Who hath woe? who hath sorrow? Who hath contentions? who hath plaint? Who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes?

Proverbs 26:2 (100.00%)

World English Bible:

Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn’t come to rest.

King James w/Strong’s #s:

As the bird by wandering (), as the swallow by flying (), so the curse causeless shall not come ().

Young’s Literal Translation:

As a bird by wandering, as a swallow by flying, So reviling without cause doth not come.

Proverbs 24:28 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be a witness against your neighbor without cause. Don’t deceive with your lips.

King James w/Strong’s #s:

Be not a witness against thy neighbour without cause ; and deceive () [not] with thy lips .

Young’s Literal Translation:

Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.

Isaiah 52:5 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore, what do I do here,” says Yahweh, “seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock,” says Yahweh, “and my name is blasphemed continually all day long.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, what have I here, saith () the LORD , that my people is taken away () for nought ? they that rule () over them make them to howl (), saith () the LORD ; and my name continually every day [is] blasphemed ().

Young’s Literal Translation:

And now, what-to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling,-an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.

Isaiah 52:3 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh says, “You were sold for nothing; and you will be redeemed without money.”

King James w/Strong’s #s:

For thus saith () the LORD , Ye have sold () yourselves for nought ; and ye shall be redeemed () without money .

Young’s Literal Translation:

For thus said Jehovah: ‘For nought ye have been sold, And not by money are ye redeemed.’

Jeremiah 22:13 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his rooms by injustice; who uses his neighbor’s service without wages, and doesn’t give him his hire;

King James w/Strong’s #s:

Woe unto him that buildeth () his house by unrighteousness , and his chambers by wrong ; [that] useth his neighbour’s service () without wages , and giveth () him not for his work ;

Young’s Literal Translation:

Woe to him who is building his house by unrighteousness, And his upper chambers by injustice, On his neighbour he layeth service for nought, And his wage he doth not give to him.

World English Bible:

They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.

King James w/Strong’s #s:

Mine enemies () chased () me sore (), like a bird , without cause .

Young’s Literal Translation:

Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.

Ezekiel 6:10 (100.00%)

World English Bible:

They will know that I am Yahweh. I have not said in vain that I would do this evil to them.” ’

King James w/Strong’s #s:

And they shall know () that I [am] the LORD , [and that] I have not said () in vain that I would do () this evil unto them.

Young’s Literal Translation:

And they have known that I am Jehovah, Not for nought have I spoken to do to them this evil.

Ezekiel 14:23 (100.00%)

World English Bible:

They will comfort you, when you see their way and their doings; then you will know that I have not done all that I have done in it without cause,” says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And they shall comfort () you, when ye see () their ways and their doings : and ye shall know () that I have not done () without cause all that I have done () in it, saith () the Lord GOD .

Young’s Literal Translation:

And they have comforted you, for ye see their way and their doings, and ye have known that not for nought have I done all that which I have done in her-an affirmation of the Lord Jehovah.’

Malachi 1:10 (100.00%)

World English Bible:

“Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you,” says Yahweh of Armies, “neither will I accept an offering at your hand.

King James w/Strong’s #s:

Who [is there] even among you that would shut () the doors [for nought]? neither do ye kindle () [fire] on mine altar for nought . I have no pleasure in you, saith () the LORD of hosts , neither will I accept () an offering at your hand .

Young’s Literal Translation:

Who is even among you, And he shutteth the two-leaved doors? Yea, ye do not kindle Mine altar for nought, I have no pleasure in you, said Jehovah of Hosts, And a present I do not accept of your hand.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: