Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4135” (33 matches)

Genesis 17:11 (100.00%)

World English Bible:

You shall be circumcised in the flesh of your foreskin. It will be a token of the covenant between me and you.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall circumcise () the flesh of your foreskin ; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

Young’s Literal Translation:

and ye have circumcised the flesh of your foreskin, and it hath become a token of a covenant between Me and you.

Genesis 17:13 (100.00%)

World English Bible:

He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

King James w/Strong’s #s:

He that is born in thy house , and he that is bought with thy money , must needs () be circumcised (): and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant .

Young’s Literal Translation:

he is certainly circumcised who is born in thine house, or bought with thy money; and My covenant hath become in your flesh a covenant age-during;

Genesis 17:10 (100.00%)

World English Bible:

This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you. Every male among you shall be circumcised.

King James w/Strong’s #s:

This [is] my covenant , which ye shall keep (), between me and you and thy seed after thee ; Every man child among you shall be circumcised ().

Young’s Literal Translation:

this is My covenant which ye keep between Me and you, and thy seed after thee: Every male of you is to be circumcised;

Genesis 17:25 (100.00%)

World English Bible:

Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.

King James w/Strong’s #s:

And Ishmael his son [was] thirteen years old , when he was circumcised () in the flesh of his foreskin .

Young’s Literal Translation:

and Ishmael his son is a son of thirteen years in the flesh of his foreskin being circumcised;

Genesis 17:26 (100.00%)

World English Bible:

In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.

King James w/Strong’s #s:

In the selfsame day was Abraham circumcised (), and Ishmael his son .

Young’s Literal Translation:

in this self-same day hath Abraham been circumcised, and Ishmael his son;

Genesis 17:12 (100.00%)

World English Bible:

He who is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your offspring.

King James w/Strong’s #s:

And he that is eight days old shall be circumcised () among you, every man child in your generations , he that is born in the house , or bought with money of any stranger , which [is] not of thy seed .

Young’s Literal Translation:

‘And a son of eight days is circumcised by you; every male to your generations, born in the house, or bought with money from any son of a stranger, who is not of thy seed;

Genesis 17:14 (100.00%)

World English Bible:

The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant.”

King James w/Strong’s #s:

And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised (), that soul shall be cut off () from his people ; he hath broken () my covenant .

Young’s Literal Translation:

and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.’

Genesis 17:23 (100.00%)

World English Bible:

Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house, and all who were bought with his money: every male among the men of Abraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the same day, as God had said to him.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham took () Ishmael his son , and all that were born in his house , and all that were bought with his money , every male among the men of Abraham’s house ; and circumcised () the flesh of their foreskin in the selfsame day , as God had said () unto him.

Young’s Literal Translation:

And Abraham taketh Ishmael his son, and all those born in his house, and all those bought with his money-every male among the men of Abraham’s house-and circumciseth the flesh of their foreskin, in this self-same day, as God hath spoken with him.

Genesis 17:27 (100.00%)

World English Bible:

All the men of his house, those born in the house, and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.

King James w/Strong’s #s:

And all the men of his house , born in the house , and bought with money of the stranger , were circumcised () with him.

Young’s Literal Translation:

and all the men of his house-born in the house, and bought with money from the son of a stranger-have been circumcised with him.

Genesis 17:24 (100.00%)

World English Bible:

Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham [was] ninety years old and nine , when he was circumcised () in the flesh of his foreskin .

Young’s Literal Translation:

And Abraham is a son of ninety and nine years in the flesh of his foreskin being circumcised;

Genesis 21:4 (100.00%)

World English Bible:

Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham circumcised () his son Isaac being eight days old , as God had commanded () him.

Young’s Literal Translation:

and Abraham circumciseth Isaac his son, being a son of eight days, as God hath commanded him.

Genesis 34:17 (100.00%)

World English Bible:

But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our sister, and we will be gone.”

Genesis 34:17 Hebrew has, literally, “daughter”

King James w/Strong’s #s:

But if ye will not hearken () unto us, to be circumcised (); then will we take () our daughter , and we will be gone ().

Young’s Literal Translation:

and if ye hearken not unto us to be circumcised, then we have taken our daughter, and have gone.’

Genesis 34:15 (100.00%)

World English Bible:

Only on this condition will we consent to you. If you will be as we are, that every male of you be circumcised,

King James w/Strong’s #s:

But in this will we consent () unto you: If ye will be as we [be], that every male of you be circumcised ();

Young’s Literal Translation:

‘Only for this we consent to you; if ye be as we, to have every male of you circumcised,

Genesis 34:24 (100.00%)

World English Bible:

All who went out of the gate of his city listened to Hamor, and to Shechem his son; and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.

King James w/Strong’s #s:

And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened () all that went out () of the gate of his city ; and every male was circumcised (), all that went out () of the gate of his city .

Young’s Literal Translation:

And unto Hamor, and unto Shechem his son, hearken do all those going out of the gate of his city, and every male is circumcised, all those going out of the gate of his city.

Genesis 34:22 (100.00%)

World English Bible:

Only on this condition will the men consent to us to live with us, to become one people, if every male among us is circumcised, as they are circumcised.

King James w/Strong’s #s:

Only herein will the men consent () unto us for to dwell () with us, to be one people , if every male among us be circumcised (), as they [are] circumcised ().

Young’s Literal Translation:

‘Only for this do the men consent to us, to dwell with us, to become one people, in every male of us being circumcised, as they are circumcised;

Exodus 12:44 (100.00%)

World English Bible:

but every man’s servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it.

King James w/Strong’s #s:

But every man’s servant that is bought for money , when thou hast circumcised () him, then shall he eat () thereof.

Young’s Literal Translation:

and any man’s servant, the purchase of money, when thou hast circumcised him-then he doth eat of it;

Exodus 12:48 (100.00%)

World English Bible:

When a stranger lives as a foreigner with you, and would like to keep the Passover to Yahweh, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it. He shall be as one who is born in the land; but no uncircumcised person shall eat of it.

King James w/Strong’s #s:

And when a stranger shall sojourn () with thee, and will keep () the passover to the LORD , let all his males be circumcised (), and then let him come near () and keep () it; and he shall be as one that is born in the land : for no uncircumcised person shall eat () thereof.

Young’s Literal Translation:

‘And when a sojourner sojourneth with thee, and hath made a passover to Jehovah, every male of his is to be circumcised, and then he doth come near to keep it, and he hath been as a native of the land, but any uncircumcised one doth not eat of it;

Leviticus 12:3 (100.00%)

World English Bible:

In the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

King James w/Strong’s #s:

And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised ().

Young’s Literal Translation:

and in the eighth day is the flesh of his foreskin circumcised;

World English Bible:

Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.

King James w/Strong’s #s:

Circumcise () therefore the foreskin of your heart , and be no more stiffnecked ().

Young’s Literal Translation:

and ye have circumcised the foreskin of your heart, and your neck ye do not harden any more;

World English Bible:

Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, that you may live.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD thy God will circumcise () thine heart , and the heart of thy seed , to love () the LORD thy God with all thine heart , and with all thy soul , that thou mayest live .

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life;

Joshua 5:2 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Yahweh said to Joshua, “Make flint knives, and circumcise again the sons of Israel the second time.”

King James w/Strong’s #s:

At that time the LORD said () unto Joshua , Make () thee sharp knives , and circumcise () again () the children of Israel the second time .

Young’s Literal Translation:

At that time said Jehovah unto Joshua, ‘Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;’

Joshua 5:4 (100.00%)

World English Bible:

This is the reason Joshua circumcised them: all the people who came out of Egypt, who were males, even all the men of war, died in the wilderness along the way, after they came out of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And this [is] the cause why Joshua did circumcise (): All the people that came out () of Egypt , [that were] males , [even] all the men of war , died () in the wilderness by the way , after they came out () of Egypt .

Young’s Literal Translation:

And this is the thing for which Joshua circumciseth them: all the people who are coming out of Egypt, who are males, all the men of war have died in the wilderness, in the way, in their coming out of Egypt,

Joshua 5:5 (100.00%)

World English Bible:

For all the people who came out were circumcised; but all the people who were born in the wilderness along the way as they came out of Egypt had not been circumcised.

King James w/Strong’s #s:

Now all the people that came out () were circumcised (): but all the people [that were] born in the wilderness by the way as they came forth () out of Egypt , [them] they had not circumcised ().

Young’s Literal Translation:

for all the people who are coming out were circumcised, and all the people who are born in the wilderness, in the way, in their coming out from Egypt, they have not circumcised;

Joshua 5:3 (100.00%)

World English Bible:

Joshua made himself flint knives, and circumcised the sons of Israel at the hill of the foreskins.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua made () him sharp knives , and circumcised () the children of Israel at the hill of the foreskins .

Young’s Literal Translation:

and Joshua maketh for him knives of flint, and circumciseth the sons of Israel at the height of the foreskins.

Joshua 5:7 (100.00%)

World English Bible:

Their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Joshua, for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.

King James w/Strong’s #s:

And their children , [whom] he raised up () in their stead, them Joshua circumcised (): for they were uncircumcised , because they had not circumcised () them by the way .

Young’s Literal Translation:

and their sons He raised up in their stead, them hath Joshua circumcised, for they have been uncircumcised, for they have not circumcised them in the way.

Joshua 5:8 (100.00%)

World English Bible:

When they were done circumcising the whole nation, they stayed in their places in the camp until they were healed.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when they had done () circumcising () all the people , that they abode () in their places in the camp , till they were whole ().

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering;

Psalm 58:7 (100.00%)

World English Bible:

Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.

King James w/Strong’s #s:

Let them melt away () as waters [which] run continually (): [when] he bendeth () [his bow to shoot] his arrows , let them be as cut in pieces ().

Young’s Literal Translation:

They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.

Psalm 90:6 (100.00%)

World English Bible:

In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.

King James w/Strong’s #s:

In the morning it flourisheth (), and groweth up (); in the evening it is cut down (), and withereth ().

Young’s Literal Translation:

In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.

Psalm 118:10 (100.00%)

World English Bible:

All the nations surrounded me, but in Yahweh’s name I cut them off.

King James w/Strong’s #s:

All nations compassed me about (): but in the name of the LORD will I destroy () them.

Young’s Literal Translation:

All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Psalm 118:12 (100.00%)

World English Bible:

They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In Yahweh’s name I cut them off.

King James w/Strong’s #s:

They compassed me about () like bees ; they are quenched () as the fire of thorns : for in the name of the LORD I will destroy () them.

Young’s Literal Translation:

They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Psalm 118:11 (100.00%)

World English Bible:

They surrounded me, yes, they surrounded me. In Yahweh’s name I indeed cut them off.

King James w/Strong’s #s:

They compassed me about (); yea, they compassed me about (): but in the name of the LORD I will destroy () them.

Young’s Literal Translation:

They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Jeremiah 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Circumcise yourselves to Yahweh, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.

King James w/Strong’s #s:

Circumcise () yourselves to the LORD , and take away () the foreskins of your heart , ye men of Judah and inhabitants () of Jerusalem : lest my fury come forth () like fire , and burn () that none can quench () [it], because of the evil of your doings .

Young’s Literal Translation:

Be circumcised to Jehovah, And turn aside the foreskins of your heart, O man of Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, Lest My fury go out as fire, and hath burned, And there is none quenching, Because of the evil of your doings.

Jeremiah 9:25 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, the days come,” says Yahweh, “that I will punish all those who are circumcised only in their flesh:

King James w/Strong’s #s:

Behold, the days come (), saith () the LORD , that I will punish () all [them which are] circumcised () with the uncircumcised ;

Young’s Literal Translation:

Lo, days are coming-an affirmation of Jehovah, And I have laid a charge on all circumcised in the foreskin,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: