Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5175” (28 matches)

Genesis 3:2 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees of the garden,

King James w/Strong’s #s:

And the woman said () unto the serpent , We may eat () of the fruit of the trees of the garden :

Young’s Literal Translation:

And the woman saith unto the serpent, ‘Of the fruit of the trees of the garden we do eat,

Genesis 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh God said to the woman, “What have you done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD God said () unto the woman , What [is] this [that] thou hast done ()? And the woman said (), The serpent beguiled me (), and I did eat ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah God saith to the woman, ‘What is this thou hast done?’ and the woman saith, ‘The serpent hath caused me to forget-and I do eat.’

Genesis 3:4 (100.00%)

World English Bible:

The serpent said to the woman, “You won’t really die,

King James w/Strong’s #s:

And the serpent said () unto the woman , Ye shall not surely () die ():

Young’s Literal Translation:

And the serpent saith unto the woman, ‘Dying, ye do not die,

Genesis 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Now the serpent was more subtle than any animal of the field which Yahweh God had made. He said to the woman, “Has God really said, ‘You shall not eat of any tree of the garden’?”

King James w/Strong’s #s:

Now the serpent was () more subtil than any beast of the field which the LORD God had made (). And he said () unto the woman , Yea , hath God said (), Ye shall not eat () of every tree of the garden ?

Young’s Literal Translation:

And the serpent hath been subtile above every beast of the field which Jehovah God hath made, and he saith unto the woman, ‘Is it true that God hath said, Ye do not eat of every tree of the garden?’

Genesis 3:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh God said to the serpent, “Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. You shall go on your belly and you shall eat dust all the days of your life.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD God said () unto the serpent , Because thou hast done () this, thou [art] cursed () above all cattle , and above every beast of the field ; upon thy belly shalt thou go (), and dust shalt thou eat () all the days of thy life :

Young’s Literal Translation:

And Jehovah God saith unto the serpent, ‘Because thou hast done this, cursed art thou above all the cattle, and above every beast of the field: on thy belly dost thou go, and dust thou dost eat, all days of thy life;

Genesis 49:17 (100.00%)

World English Bible:

Dan will be a serpent on the trail, an adder in the path, that bites the horse’s heels, so that his rider falls backward.

King James w/Strong’s #s:

Dan shall be a serpent by the way , an adder in the path , that biteth () the horse heels , so that his rider () shall fall () backward .

Young’s Literal Translation:

Dan is a serpent by the way, An adder by the path, Which is biting the horse’s heels, And its rider falleth backward.

Exodus 4:3 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Throw it on the ground.” He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Cast () it on the ground . And he cast () it on the ground , and it became a serpent ; and Moses fled () from before it.

Young’s Literal Translation:

and He saith, ‘Cast it to the earth;’ and he casteth it to the earth, and it becometh a serpent-and Moses fleeth from its presence.

Exodus 7:15 (100.00%)

World English Bible:

Go to Pharaoh in the morning. Behold, he is going out to the water. You shall stand by the river’s bank to meet him. You shall take the rod which was turned to a serpent in your hand.

King James w/Strong’s #s:

Get () thee unto Pharaoh in the morning ; lo, he goeth out () unto the water ; and thou shalt stand () by the river’s brink against he come (); and the rod which was turned () to a serpent shalt thou take () in thine hand .

Young’s Literal Translation:

go unto Pharaoh in the morning, lo, he is going out to the water, and thou hast stood to meet him by the edge of the River, and the rod which was turned to a serpent thou dost take in thy hand,

Numbers 21:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh sent venomous snakes among the people, and they bit the people. Many people of Israel died.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD sent () fiery serpents among the people , and they bit () the people ; and much people of Israel died ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah sendeth among the people the burning serpents, and they bite the people, and much people of Israel die;

Numbers 21:7 (100.00%)

World English Bible:

The people came to Moses, and said, “We have sinned, because we have spoken against Yahweh and against you. Pray to Yahweh, that he take away the serpents from us.” Moses prayed for the people.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the people came () to Moses , and said (), We have sinned (), for we have spoken () against the LORD , and against thee; pray () unto the LORD , that he take away () the serpents from us. And Moses prayed () for the people .

Young’s Literal Translation:

and the people come in unto Moses and say, ‘We have sinned, for we have spoken against Jehovah, and against thee; pray unto Jehovah, and He doth turn aside from us the serpent;’ and Moses prayeth in behalf of the people.

Numbers 21:9 (100.00%)

World English Bible:

Moses made a serpent of bronze, and set it on the pole. If a serpent had bitten any man, when he looked at the serpent of bronze, he lived.

King James w/Strong’s #s:

And Moses made () a serpent of brass , and put () it upon a pole , and it came to pass, that if a serpent had bitten () any man , when he beheld () the serpent of brass , he lived ().

Young’s Literal Translation:

And Moses maketh a serpent of brass, and setteth it on the ensign, and it hath been, if the serpent hath bitten any man, and he hath looked expectingly unto the serpent of brass-he hath lived.

World English Bible:

who led you through the great and terrible wilderness, with venomous snakes and scorpions, and thirsty ground where there was no water; who poured water for you out of the rock of flint;

King James w/Strong’s #s:

Who led () thee through that great and terrible () wilderness , [wherein were] fiery serpents , and scorpions , and drought , where [there was] no water ; who brought thee forth () water out of the rock of flint ;

Young’s Literal Translation:

who is causing thee to go in the great and the terrible wilderness-burning serpent, and scorpion, and thirst-where there is no water; who is bringing out to thee waters from the flinty rock;

2 Kings 18:4 (100.00%)

World English Bible:

He removed the high places, broke the pillars, and cut down the Asherah. He also broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, because in those days the children of Israel burned incense to it; and he called it Nehushtan.

King James w/Strong’s #s:

He removed () the high places , and brake () the images , and cut down () the groves , and brake in pieces () the brasen serpent that Moses had made (): for unto those days the children of Israel did burn incense () to it: and he called () it Nehushtan .

Young’s Literal Translation:

he hath turned aside the high places, and broken in pieces the standing-pillars, and cut down the shrine, and beaten down the brazen serpent that Moses made, for unto these days were the sons of Israel making perfume to it, and he calleth it ‘a piece of brass.’

Job 26:13 (100.00%)

World English Bible:

By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.

King James w/Strong’s #s:

By his spirit he hath garnished () the heavens ; his hand hath formed () the crooked serpent .

Young’s Literal Translation:

By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.

Psalm 58:4 (100.00%)

World English Bible:

Their poison is like the poison of a snake, like a deaf cobra that stops its ear,

King James w/Strong’s #s:

Their poison [is] like the poison of a serpent : [they are] like the deaf adder [that] stoppeth () her ear ;

Young’s Literal Translation:

Their poison is as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,

Psalm 140:3 (100.00%)

World English Bible:

They have sharpened their tongues like a serpent. Viper’s poison is under their lips. Selah.

King James w/Strong’s #s:

They have sharpened () their tongues like a serpent ; adders ’ poison [is] under their lips . Selah .

Young’s Literal Translation:

They sharpened their tongue as a serpent, Poison of an adder is under their lips. Selah.

Proverbs 23:32 (100.00%)

World English Bible:

In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.

King James w/Strong’s #s:

At the last it biteth () like a serpent , and stingeth () like an adder .

Young’s Literal Translation:

Its latter end-as a serpent it biteth, And as a basilisk it stingeth.

Proverbs 30:19 (100.00%)

World English Bible:

The way of an eagle in the air, the way of a serpent on a rock, the way of a ship in the middle of the sea, and the way of a man with a maiden.

King James w/Strong’s #s:

The way of an eagle in the air ; the way of a serpent upon a rock ; the way of a ship in the midst of the sea ; and the way of a man with a maid .

Young’s Literal Translation:

The way of the eagle in the heavens, The way of a serpent on a rock, The way of a ship in the heart of the sea, And the way of a man in youth.

World English Bible:

If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer’s tongue.

King James w/Strong’s #s:

Surely the serpent will bite () without enchantment ; and a babbler is no better .

Young’s Literal Translation:

If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.

World English Bible:

He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.

King James w/Strong’s #s:

He that diggeth () a pit shall fall () into it; and whoso breaketh () an hedge , a serpent shall bite () him.

Young’s Literal Translation:

Whoso is digging a pit falleth into it, And whoso is breaking a hedge, a serpent biteth him.

Isaiah 14:29 (100.00%)

World English Bible:

Don’t rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent’s root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice () not thou, whole Palestina , because the rod of him that smote () thee is broken (): for out of the serpent’s root shall come forth () a cockatrice , and his fruit [shall be] a fiery flying () serpent .

Young’s Literal Translation:

Rejoice not thou, Philistia, all of thee, That broken hath been the rod of thy smiter, For from the root of a serpent cometh out a viper, And its fruit is a flying saraph.

Isaiah 27:1 (100.00%)

World English Bible:

In that day, Yahweh with his hard and great and strong sword will punish leviathan, the fleeing serpent, and leviathan, the twisted serpent; and he will kill the dragon that is in the sea.

King James w/Strong’s #s:

In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish () leviathan the piercing serpent , even leviathan that crooked serpent ; and he shall slay () the dragon that [is] in the sea .

Young’s Literal Translation:

In that day lay a charge doth Jehovah, With his sword-the sharp, and the great, and the strong, On leviathan-a fleeing serpent, And on leviathan-a crooked serpent, And He hath slain the dragon that is in the sea.

Isaiah 65:25 (100.00%)

World English Bible:

The wolf and the lamb will feed together. The lion will eat straw like the ox. Dust will be the serpent’s food. They will not hurt nor destroy in all my holy mountain,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

The wolf and the lamb shall feed () together , and the lion shall eat () straw like the bullock : and dust [shall be] the serpent’s meat . They shall not hurt () nor destroy () in all my holy mountain , saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

Wolf and lamb do feed as one, And a lion as an ox eateth straw, As to the serpent-dust is its food, They do no evil, nor destroy, In all My holy mountain, said Jehovah!

Jeremiah 8:17 (100.00%)

World English Bible:

“For, behold, I will send serpents, adders among you, which will not be charmed; and they will bite you,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

For, behold, I will send () serpents , cockatrices , among you, which [will] not [be] charmed , and they shall bite () you, saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

For, lo, I am sending among you serpents, Vipers that have no charmer, And they have bitten you, an affirmation of Jehovah.

Jeremiah 46:22 (100.00%)

World English Bible:

Its sound will go like the serpent, for they will march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.

King James w/Strong’s #s:

The voice thereof shall go () like a serpent ; for they shall march () with an army , and come () against her with axes , as hewers () of wood .

Young’s Literal Translation:

Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.

Amos 5:19 (100.00%)

World English Bible:

As if a man fled from a lion, and a bear met him; or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.

King James w/Strong’s #s:

As if a man did flee () from a lion , and a bear met () him; or went () into the house , and leaned () his hand on the wall , and a serpent bit () him.

Young’s Literal Translation:

As when one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.

Amos 9:3 (100.00%)

World English Bible:

Though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out from there; and though they be hidden from my sight in the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it will bite them.

King James w/Strong’s #s:

And though they hide () themselves in the top of Carmel , I will search () and take them out () thence; and though they be hid () from my sight in the bottom of the sea , thence will I command () the serpent , and he shall bite () them:

Young’s Literal Translation:

And if they be hid in the top of Carmel, From thence I search out, and have taken them, And if they be hid from Mine eyes in the bottom of the sea, From thence I command the serpent, And it hath bitten them.

Micah 7:17 (100.00%)

World English Bible:

They will lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth, they will come trembling out of their dens. They will come with fear to Yahweh our God, and will be afraid because of you.

King James w/Strong’s #s:

They shall lick () the dust like a serpent , they shall move () out of their holes like worms () of the earth : they shall be afraid () of the LORD our God , and shall fear () because of thee.

Young’s Literal Translation:

They lick dust as a serpent, as fearful things of earth, They tremble from their enclosures, Of Jehovah our God they are afraid, Yea, they are afraid of Thee.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: