Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5956” (27 matches)

Leviticus 4:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which Yahweh has commanded not to be done, and are guilty;

King James w/Strong’s #s:

And if the whole congregation of Israel sin through ignorance (), and the thing be hid () from the eyes of the assembly , and they have done () [somewhat against] any of the commandments of the LORD [concerning things] which should not be done (), and are guilty ();

Young’s Literal Translation:

‘And if the whole company of Israel err ignorantly, and the thing hath been hidden from the eyes of the assembly, and they have done something against one of all the commands of Jehovah concerning things which are not to be done, and have been guilty;

Leviticus 5:3 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Or if he touches the uncleanness of man, whatever his uncleanness is with which he is unclean, and it is hidden from him; when he knows of it, then he shall be guilty.

King James w/Strong’s #s:

Or if he touch () the uncleanness of man , whatsoever uncleanness [it be] that a man shall be defiled () withal, and it be hid () from him; when he knoweth () [of it], then he shall be guilty ().

Young’s Literal Translation:

‘Or when he cometh against uncleanness of man, even any of his uncleanness whereby he is unclean, and it hath been hidden from him, and he hath known, and hath been guilty:

Leviticus 5:4 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Or if anyone swears rashly with his lips to do evil or to do good—whatever it is that a man might utter rashly with an oath, and it is hidden from him—when he knows of it, then he will be guilty of one of these.

King James w/Strong’s #s:

Or if a soul swear (), pronouncing () with [his] lips to do evil (), or to do good (), whatsoever [it be] that a man shall pronounce () with an oath , and it be hid () from him; when he knoweth () [of it], then he shall be guilty () in one of these.

Young’s Literal Translation:

‘Or when a person sweareth, speaking wrongfully with the lips to do evil, or to do good, even anything which man speaketh wrongfully with an oath, and it hath been hid from him;-when he hath known then he hath been guilty of one of these;

Leviticus 5:2 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Or if anyone touches any unclean thing, whether it is the carcass of an unclean animal, or the carcass of unclean livestock, or the carcass of unclean creeping things, and it is hidden from him, and he is unclean, then he shall be guilty.

King James w/Strong’s #s:

Or if a soul touch () any unclean thing , whether [it be] a carcase of an unclean beast , or a carcase of unclean cattle , or the carcase of unclean creeping things , and [if] it be hidden () from him; he also shall be unclean , and guilty ().

Young’s Literal Translation:

‘Or when a person cometh against any thing unclean, or against a carcase of an unclean beast, or against a carcase of unclean cattle, or against a carcase of an unclean teeming creature, and it hath been hidden from him, and he unclean, and guilty;

Leviticus 20:4 (100.00%)

World English Bible:

If the people of the land all hide their eyes from that person when he gives of his offspring to Molech, and don’t put him to death,

King James w/Strong’s #s:

And if the people of the land do any ways () hide () their eyes from the man , when he giveth () of his seed unto Molech , and kill () him not :

Young’s Literal Translation:

‘And if the people of the land really hide their eyes from that man, in his giving of his seed to the Molech, so as not to put him to death,

Numbers 5:13 (100.00%)

World English Bible:

and a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband and this is kept concealed, and she is defiled, there is no witness against her, and she isn’t taken in the act;

King James w/Strong’s #s:

And a man lie () with her carnally , and it be hid () from the eyes of her husband , and be kept close (), and she be defiled (), and [there be] no witness against her, neither she be taken () [with the manner];

Young’s Literal Translation:

and a man hath lain with her with the seed of copulation, and it hath been hid from the eyes of her husband, and concealed, and she hath been defiled, and there is no witness against her, and she hath not been caught,

World English Bible:

You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not see () thy brother’s ox or his sheep go astray (), and hide () thyself from them: thou shalt in any case () bring them again () unto thy brother .

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;

World English Bible:

You shall not see your brother’s donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them. You shall surely help him to lift them up again.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not see () thy brother’s ass or his ox fall down () by the way , and hide () thyself from them: thou shalt surely () help him to lift [them] up again ().

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not see the ass of thy brother, or his ox, falling in the way, and hast hid thyself from them; thou dost certainly raise them up with him.

World English Bible:

So you shall do with his donkey. So you shall do with his garment. So you shall do with every lost thing of your brother’s, which he has lost and you have found. You may not hide yourself.

King James w/Strong’s #s:

In like manner shalt thou do () with his ass ; and so shalt thou do () with his raiment ; and with all lost thing of thy brother’s , which he hath lost (), and thou hast found (), shalt thou do () likewise: thou mayest () not hide () thyself.

Young’s Literal Translation:

and so thou dost to his ass, and so thou dost to his garment, and so thou dost to any lost thing of thy brother’s, which is lost by him, and thou hast found it; thou art not able to hide thyself.

1 Samuel 12:3 (100.00%)

World English Bible:

Here I am. Witness against me before Yahweh and before his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Of whose hand have I taken a bribe to make me blind my eyes? I will restore it to you.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, here I [am]: witness () against me before the LORD , and before his anointed : whose ox have I taken ()? or whose ass have I taken ()? or whom have I defrauded ()? whom have I oppressed ()? or of whose hand have I received [any] bribe to blind () mine eyes therewith? and I will restore () it you.

Young’s Literal Translation:

‘Lo, here am I; testify against me, over-against Jehovah, and over-against His anointed; whose ox have I taken, and whose ass have I taken, and whom have I oppressed; whom have I bruised, and of whose hand have I taken a ransom, and hide mine eyes with it?-and I restore to you.’

1 Kings 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Solomon answered all her questions. There wasn’t anything hidden from the king which he didn’t tell her.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon told () her all her questions : there was not [any] thing hid () from the king , which he told () her not.

Young’s Literal Translation:

And Solomon declareth to her all her matters-there hath not been a thing hid from the king that he hath not declared to her.

2 Kings 4:27 (100.00%)

World English Bible:

When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me.”

King James w/Strong’s #s:

And when she came () to the man of God to the hill , she caught () him by the feet : but Gehazi came near () to thrust her away (). And the man of God said (), Let her alone (); for her soul [is] vexed () within her: and the LORD hath hid () [it] from me, and hath not told () me.

Young’s Literal Translation:

And she cometh in unto the man of God, unto the hill, and layeth hold on his feet, and Gehazi cometh nigh to thrust her away, and the man of God saith, ‘Let her alone, for her soul is bitter to her, and Jehovah hath hidden it from me, and hath not declared it to me.’

World English Bible:

Solomon answered all her questions. There wasn’t anything hidden from Solomon which he didn’t tell her.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon told () her all her questions : and there was nothing hid () from Solomon which he told () her not.

Young’s Literal Translation:

and Solomon declareth to her all her matters, and there hath not been hid a thing from Solomon that he hath not declared to her.

Job 6:16 (100.00%)

World English Bible:

which are black by reason of the ice, in which the snow hides itself.

King James w/Strong’s #s:

Which are blackish () by reason of the ice , [and] wherein the snow is hid ():

Young’s Literal Translation:

Job 28:21 (100.00%)

World English Bible:

Seeing it is hidden from the eyes of all living, and kept close from the birds of the sky.

King James w/Strong’s #s:

Seeing it is hid () from the eyes of all living , and kept close () from the fowls of the air .

Young’s Literal Translation:

It hath been hid from the eyes of all living. And from the fowl of the heavens It hath been hidden.

Job 42:3 (100.00%)

World English Bible:

You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’ therefore I have uttered that which I didn’t understand, things too wonderful for me, which I didn’t know.

King James w/Strong’s #s:

Who [is] he that hideth () counsel without knowledge ? therefore have I uttered () that I understood () not; things too wonderful () for me, which I knew () not.

Young’s Literal Translation:

‘Who is this, hiding counsel without knowledge?’ Therefore, I have declared, and understand not, Too wonderful for me, and I know not.

Psalm 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Why do you stand far off, Yahweh? Why do you hide yourself in times of trouble?

King James w/Strong’s #s:

Why standest () thou afar off , O LORD ? [why] hidest () thou [thyself] in times of trouble ?

Young’s Literal Translation:

Why, Jehovah, dost Thou stand at a distance? Thou dost hide in times of adversity,

Psalm 26:4 (100.00%)

World English Bible:

I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.

King James w/Strong’s #s:

I have not sat () with vain persons , neither will I go in () with dissemblers ().

Young’s Literal Translation:

I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.

Psalm 55:1 (100.00%)

World English Bible:

Listen to my prayer, God. Don’t hide yourself from my supplication.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () on Neginoth , Maschil (), [A Psalm] of David .» Give ear () to my prayer , O God ; and hide () not thyself from my supplication .

Young’s Literal Translation:

Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.

Psalm 90:8 (100.00%)

World English Bible:

You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast set () our iniquities before thee, our secret () [sins] in the light of thy countenance .

Young’s Literal Translation:

Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,

Proverbs 28:27 (100.00%)

World English Bible:

One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.

King James w/Strong’s #s:

He that giveth () unto the poor () shall not lack : but he that hideth () his eyes shall have many a curse .

Young’s Literal Translation:

Whoso is giving to the poor hath no lack, And whoso is hiding his eyes multiplied curses.

World English Bible:

For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it is good, or whether it is evil.

King James w/Strong’s #s:

For God shall bring () every work into judgment , with every secret thing (), whether [it be] good , or whether [it be] evil .

Young’s Literal Translation:

For every work doth God bring into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.’

Isaiah 1:15 (100.00%)

World English Bible:

When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.

King James w/Strong’s #s:

And when ye spread forth () your hands , I will hide () mine eyes from you: yea, when ye make many () prayers , I will not hear (): your hands are full () of blood .

Young’s Literal Translation:

And in your spreading forth your hands, I hide mine eyes from you, Also when ye increase prayer, I do not hear, Your hands of blood have been full.

Isaiah 58:7 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?

King James w/Strong’s #s:

[Is it] not to deal () thy bread to the hungry , and that thou bring () the poor that are cast out to thy house ? when thou seest () the naked , that thou cover () him; and that thou hide () not thyself from thine own flesh ?

Young’s Literal Translation:

Is it not to deal to the hungry thy bread, And the mourning poor bring home, That thou seest the naked and cover him, And from thine own flesh hide not thyself?

World English Bible:

You heard my voice: “Don’t hide your ear from my sighing, and my cry.”

King James w/Strong’s #s:

Thou hast heard () my voice : hide () not thine ear at my breathing , at my cry .

Young’s Literal Translation:

My voice Thou hast heard, Hide not Thine ear at my breathing-at my cry.

Ezekiel 22:26 (100.00%)

World English Bible:

Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths. So I am profaned among them.

King James w/Strong’s #s:

Her priests have violated () my law , and have profaned () mine holy things : they have put no difference () between the holy and profane , neither have they shewed () [difference] between the unclean and the clean , and have hid () their eyes from my sabbaths , and I am profaned () among them.

Young’s Literal Translation:

Its priests have wronged My law, And they pollute My holy things, Between holy and common they have not made separation, And between the unclean and the clean they have not made known, And from my sabbaths they have hidden their eyes, And I am pierced in their midst.

Nahum 3:11 (100.00%)

World English Bible:

You also will be drunken. You will be hidden. You also will seek a stronghold because of the enemy.

King James w/Strong’s #s:

Thou also shalt be drunken (): thou shalt be hid (), thou also shalt seek () strength because of the enemy ().

Young’s Literal Translation:

Even thou art drunken, thou art hidden, Even thou dost seek a strong place, because of an enemy.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: