Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 447 for “H136”

Psalm 16:2 (100.00%)

World English Bible:

My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.”

King James w/Strong’s #s:

[O my soul], thou hast said () unto the Lord, Thou [art] my Lord: my goodness [extendeth] not to thee;

Young’s Literal Translation:

Thou hast said to Jehovah, ‘My Lord Thou art;’ My good is not for thine own sake;

Psalm 22:30 (100.00%)

World English Bible:

Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.

King James w/Strong’s #s:

A seed shall serve () him; it shall be accounted () to the Lord for a generation.

Young’s Literal Translation:

A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation.

Psalm 35:17 (100.00%)

World English Bible:

Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.

King James w/Strong’s #s:

Lord, how long wilt thou look on? () rescue () my soul from their destructions, my darling from the lions.

Young’s Literal Translation:

Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.

Psalm 35:22 (100.00%)

World English Bible:

You have seen it, Yahweh. Don’t keep silent. Lord, don’t be far from me.

King James w/Strong’s #s:

[This] thou hast seen, () O Lord: keep not silence: () O Lord, be not far () from me.

Young’s Literal Translation:

Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord-be not far from me,

Psalm 35:23 (100.00%)

World English Bible:

Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!

King James w/Strong’s #s:

Stir up () thyself, and awake () to my judgment, [even] unto my cause, my God and my Lord.

Young’s Literal Translation:

Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.

Psalm 37:13 (100.00%)

World English Bible:

The Lord will laugh at him, for he sees that his day is coming.

King James w/Strong’s #s:

The Lord shall laugh () at him: for he seeth () that his day is coming. ()

Young’s Literal Translation:

The Lord doth laugh at him, For He hath seen that his day cometh.

Psalm 38:9 (100.00%)

World English Bible:

Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.

King James w/Strong’s #s:

Lord, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid () from thee.

Young’s Literal Translation:

Lord, before Thee is all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.

Psalm 38:15 (100.00%)

World English Bible:

For I hope in you, Yahweh. You will answer, Lord my God.

King James w/Strong’s #s:

For in thee, O Lord, do I hope: () thou wilt hear, () O Lord my God.

Young’s Literal Translation:

Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.

Psalm 38:22 (100.00%)

World English Bible:

Hurry to help me, Lord, my salvation.

King James w/Strong’s #s:

Make haste () to help me, O Lord my salvation.

Young’s Literal Translation:

Haste to help me, O Lord, my salvation!

Psalm 39:7 (100.00%)

World English Bible:

Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.

King James w/Strong’s #s:

And now, Lord, what wait () I for? my hope [is] in thee.

Young’s Literal Translation:

And, now, what have I expected? O Lord, my hope-it is of Thee.

Psalm 40:17 (100.00%)

World English Bible:

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don’t delay, my God.

King James w/Strong’s #s:

But I [am] poor and needy; [yet] the Lord thinketh () upon me: thou [art] my help and my deliverer; () make no tarrying, () O my God.

Young’s Literal Translation:

And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.

Psalm 44:23 (100.00%)

World English Bible:

Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don’t reject us forever.

Psalm 44:23 The word translated “Lord” is “Adonai.”

King James w/Strong’s #s:

Awake, () why sleepest () thou, O Lord? arise, () cast [us] not off () for ever.

Young’s Literal Translation:

Stir up-why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.

Psalm 45:11 (100.00%)

World English Bible:

So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.

King James w/Strong’s #s:

So shall the king greatly desire () thy beauty: for he [is] thy Lord; and worship () thou him.

Young’s Literal Translation:

And the king doth desire thy beauty, Because he is thy lord-bow thyself to him,

Psalm 51:15 (100.00%)

World English Bible:

Lord, open my lips. My mouth will declare your praise.

King James w/Strong’s #s:

O Lord, open () thou my lips; and my mouth shall shew forth () thy praise.

Young’s Literal Translation:

O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.

Psalm 54:4 (100.00%)

World English Bible:

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

King James w/Strong’s #s:

Behold, God [is] mine helper: () the Lord [is] with them that uphold () my soul.

Young’s Literal Translation:

Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,

Psalm 55:9 (100.00%)

World English Bible:

Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.

King James w/Strong’s #s:

Destroy, () O Lord, [and] divide () their tongues: for I have seen () violence and strife in the city.

Young’s Literal Translation:

Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.

Psalm 57:9 (100.00%)

World English Bible:

I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.

King James w/Strong’s #s:

I will praise () thee, O Lord, among the people: I will sing () unto thee among the nations.

Young’s Literal Translation:

I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.

Psalm 59:11 (100.00%)

World English Bible:

Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

King James w/Strong’s #s:

Slay () them not, lest my people forget: () scatter () them by thy power; and bring them down, () O Lord our shield.

Young’s Literal Translation:

Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.

Psalm 62:12 (100.00%)

World English Bible:

Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.

King James w/Strong’s #s:

Also unto thee, O Lord, [belongeth] mercy: for thou renderest () to every man according to his work.

Young’s Literal Translation:

And with Thee, O Lord, is kindness, For Thou dost recompense to each, According to his work!

Psalm 66:18 (100.00%)

World English Bible:

If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn’t have listened.

King James w/Strong’s #s:

If I regard () iniquity in my heart, the Lord will not hear () [me]:

Young’s Literal Translation:

Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear.

Psalm 68:11 (100.00%)

World English Bible:

The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.

King James w/Strong’s #s:

The Lord gave () the word: great [was] the company of those that published () [it].

Young’s Literal Translation:

The Lord doth give the saying, The female proclaimers are a numerous host.

Psalm 68:17 (100.00%)

World English Bible:

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

King James w/Strong’s #s:

The chariots of God [are] twenty thousand, [even] thousands of angels: the Lord [is] among them, [as in] Sinai, in the holy [place].

Young’s Literal Translation:

The chariots of God are myriads, thousands of changes, The Lord is among them, in Sinai, in the sanctuary.

Psalm 68:19 (100.00%)

World English Bible:

Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah.

King James w/Strong’s #s:

Blessed () [be] the Lord, [who] daily loadeth () us [with benefits, even] the God of our salvation. Selah.

Young’s Literal Translation:

Blessed is the Lord, day by day He layeth on us. God Himself is our salvation. Selah.

Psalm 68:20 (100.00%)

World English Bible:

God is to us a God of deliverance. To Yahweh, the Lord, belongs escape from death.

King James w/Strong’s #s:

[He that is] our God [is] the God of salvation; and unto God the Lord [belong] the issues from death.

Young’s Literal Translation:

God Himself is to us a God for deliverances, And Jehovah Lord hath the outgoings of death.

Psalm 68:22 (100.00%)

World English Bible:

The Lord said, “I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea,

King James w/Strong’s #s:

The Lord said, () I will bring again () from Bashan, I will bring [my people] again () from the depths of the sea:

Young’s Literal Translation:

The Lord said: ‘From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea.

Psalm 68:26 (100.00%)

World English Bible:

“Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!”

King James w/Strong’s #s:

Bless () ye God in the congregations, [even] the Lord, from the fountain of Israel.

Young’s Literal Translation:

In assemblies bless ye God, The Lord-from the fountain of Israel.

Psalm 68:32 (100.00%)

World English Bible:

Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord— Selah—

King James w/Strong’s #s:

Sing () unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises () unto the Lord; Selah:

Young’s Literal Translation:

Kingdoms of the earth, sing ye to God, Praise ye the Lord. Selah.

Psalm 69:6 (100.00%)

World English Bible:

Don’t let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don’t let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Let not them that wait () on thee, O Lord God of hosts, be ashamed () for my sake: let not those that seek () thee be confounded () for my sake, O God of Israel.

Young’s Literal Translation:

Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel.

Psalm 71:5 (100.00%)

World English Bible:

For you are my hope, Lord Yahweh, my confidence from my youth.

King James w/Strong’s #s:

For thou [art] my hope, O Lord God: [thou art] my trust from my youth.

Young’s Literal Translation:

For Thou art my hope, O Lord Jehovah, My trust from my youth.

Psalm 71:16 (100.00%)

World English Bible:

I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.

King James w/Strong’s #s:

I will go in () the strength of the Lord God: I will make mention () of thy righteousness, [even] of thine only.

Young’s Literal Translation:

I come in the might of the Lord Jehovah, I mention Thy righteousness-Thine only.

Psalm 73:20 (100.00%)

World English Bible:

As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.

Psalm 73:20 The word translated “Lord” is “Adonai.”

King James w/Strong’s #s:

As a dream when [one] awaketh; () [so], O Lord, when thou awakest, thou shalt despise () their image.

Young’s Literal Translation:

As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest.

Psalm 73:28 (100.00%)

World English Bible:

But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works.

Psalm 73:28 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “Lord” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

But [it is] good for me to draw near to God: I have put () my trust in the Lord God, that I may declare () all thy works.

Young’s Literal Translation:

And I-nearness of God to me is good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!

Psalm 77:2 (100.00%)

World English Bible:

In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn’t get tired. My soul refused to be comforted.

King James w/Strong’s #s:

In the day of my trouble I sought () the Lord: my sore ran () in the night, and ceased () not: my soul refused () to be comforted. ()

Young’s Literal Translation:

In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.

Psalm 77:7 (100.00%)

World English Bible:

“Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?

King James w/Strong’s #s:

Will the Lord cast off () for ever? and will () he be favourable () no more?

Young’s Literal Translation:

To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?

Psalm 78:65 (100.00%)

World English Bible:

Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.

King James w/Strong’s #s:

Then the Lord awaked () as one out of sleep, [and] like a mighty man that shouteth () by reason of wine.

Young’s Literal Translation:

And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.

Psalm 79:12 (100.00%)

World English Bible:

Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.

King James w/Strong’s #s:

And render () unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached () thee, O Lord.

Young’s Literal Translation:

And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.

Psalm 86:3 (100.00%)

World English Bible:

Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.

King James w/Strong’s #s:

Be merciful () unto me, O Lord: for I cry () unto thee daily.

Young’s Literal Translation:

Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day.

Psalm 86:4 (100.00%)

World English Bible:

Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice () the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up () my soul.

Young’s Literal Translation:

Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up.

Psalm 86:5 (100.00%)

World English Bible:

For you, Lord, are good, and ready to forgive, abundant in loving kindness to all those who call on you.

King James w/Strong’s #s:

For thou, Lord, [art] good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call () upon thee.

Young’s Literal Translation:

For Thou, Lord, art good and forgiving. And abundant in kindness to all calling Thee.

Psalm 86:8 (100.00%)

World English Bible:

There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.

King James w/Strong’s #s:

Among the gods [there is] none like unto thee, O Lord; neither [are there any works] like unto thy works.

Young’s Literal Translation:

There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.

Psalm 86:9 (100.00%)

World English Bible:

All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.

King James w/Strong’s #s:

All nations whom thou hast made () shall come () and worship () before thee, O Lord; and shall glorify () thy name.

Young’s Literal Translation:

All nations that Thou hast made Come and bow themselves before Thee, O Lord, And give honour to Thy name.

Psalm 86:12 (100.00%)

World English Bible:

I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.

King James w/Strong’s #s:

I will praise () thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify () thy name for evermore.

Young’s Literal Translation:

I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.

Psalm 86:15 (100.00%)

World English Bible:

But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.

King James w/Strong’s #s:

But thou, O Lord, [art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

Young’s Literal Translation:

And Thou, O Lord, art God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.

Psalm 89:49 (100.00%)

World English Bible:

Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

King James w/Strong’s #s:

Lord, where [are] thy former lovingkindnesses, [which] thou swarest () unto David in thy truth?

Young’s Literal Translation:

Where are Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,

Psalm 89:50 (100.00%)

World English Bible:

Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,

King James w/Strong’s #s:

Remember, () Lord, the reproach of thy servants; [how] I do bear () in my bosom [the reproach of] all the mighty people;

Young’s Literal Translation:

Remember, O Lord, the reproach of Thy servants, I have borne in my bosom all the strivings of the peoples,

Psalm 90:1 (100.00%)

World English Bible:

Lord, you have been our dwelling place for all generations.

Psalm 90:1 The word translated “Lord” is “Adonai.”

King James w/Strong’s #s:

Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.

Young’s Literal Translation:

Lord, a habitation Thou-Thou hast been, To us-in generation and generation,

Psalm 90:17 (100.00%)

World English Bible:

Let the favor of the Lord our God be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands.

King James w/Strong’s #s:

And let the beauty of the Lord our God be upon us: and establish () thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish () thou it.

Young’s Literal Translation:

And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!

Psalm 97:5 (100.00%)

World English Bible:

The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.

King James w/Strong’s #s:

The hills melted () like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

Young’s Literal Translation:

Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.

Psalm 109:21 (100.00%)

World English Bible:

But deal with me, Yahweh the Lord, for your name’s sake, because your loving kindness is good, deliver me;

Psalm 109:21 The word translated “Lord” is “Adonai.”

King James w/Strong’s #s:

But do () thou for me, O God the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy [is] good, deliver () thou me.

Young’s Literal Translation:

And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name’s sake, Because Thy kindness is good, deliver me.

Psalm 110:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”

King James w/Strong’s #s:

The Lord said () unto my Lord, Sit () thou at my right hand, until I make () thine enemies () thy footstool.

Young’s Literal Translation:

The affirmation of Jehovah to my Lord: ‘Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: