Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 300 of 1,892 for “H6440”

Leviticus 4:15 (100.00%)

World English Bible:

The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before Yahweh; and the bull shall be killed before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the elders of the congregation shall lay () their hands upon the head of the bullock before the Lord: and the bullock shall be killed () before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and one hath slaughtered the bullock before Jehovah.

Leviticus 4:17 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before Yahweh, before the veil.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall dip () his finger [in some] of the blood, and sprinkle () [it] seven times before the Lord, [even] before the vail.

Young’s Literal Translation:

and the priest hath dipped his finger in the blood, and hath sprinkled seven times before Jehovah at the front of the vail,

Leviticus 4:18 (100.00%)

World English Bible:

He shall put some of the blood on the horns of the altar which is before Yahweh, that is in the Tent of Meeting; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the Tent of Meeting.

King James w/Strong’s #s:

And he shall put () [some] of the blood upon the horns of the altar which [is] before the Lord, that [is] in the tabernacle of the congregation, and shall pour out () all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which [is at] the door of the tabernacle of the congregation.

Young’s Literal Translation:

and some of the blood he doth put on the horns of the altar which is before Jehovah, which is in the tent of meeting; and all the blood he doth pour out at the foundation of the altar of the burnt-offering, which is at the opening of the tent of meeting;

Leviticus 4:24 (100.00%)

World English Bible:

He shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before Yahweh. It is a sin offering.

King James w/Strong’s #s:

And he shall lay () his hand upon the head of the goat, and kill () it in the place where they kill () the burnt offering before the Lord: it [is] a sin offering.

Young’s Literal Translation:

and he hath laid his hand on the head of the goat, and hath slaughtered it in the place where he doth slaughter the burnt-offering before Jehovah; it is a sin-offering.

Leviticus 6:7 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall make atonement for him before Yahweh, and he will be forgiven concerning whatever he does to become guilty.”

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall make an atonement () for him before the Lord: and it shall be forgiven () him for any thing of all that he hath done () in trespassing therein.

Young’s Literal Translation:

and the priest hath made atonement for him before Jehovah, and it hath been forgiven him, concerning one thing of all that he doth, by being guilty therein.’

Leviticus 6:14 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘This is the law of the meal offering: the sons of Aaron shall offer it before Yahweh, before the altar.

King James w/Strong’s #s:

And this [is] the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer () it before the Lord, before the altar.

Young’s Literal Translation:

‘And this is a law of the present: sons of Aaron have brought it near before Jehovah unto the front of the altar,

Leviticus 6:25 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to Aaron and to his sons, saying, ‘This is the law of the sin offering: in the place where the burnt offering is killed, the sin offering shall be killed before Yahweh. It is most holy.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto Aaron and to his sons, saying, () This [is] the law of the sin offering: In the place where the burnt offering is killed () shall the sin offering be killed () before the Lord: it [is] most holy.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto Aaron and unto his sons, saying, This is a law of the sin-offering: in the place where the burnt-offering is slaughtered is the sin-offering slaughtered before Jehovah; it is most holy.

Leviticus 7:30 (100.00%)

World English Bible:

With his own hands he shall bring the offerings of Yahweh made by fire. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved for a wave offering before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

His own hands shall bring () the offerings of the Lord made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, () that the breast may be waved () [for] a wave offering before the Lord.

Young’s Literal Translation:

his own hands do bring in the fire-offerings of Jehovah, the fat beside the breast, it he doth bring in with the breast, to wave it-a wave-offering before Jehovah.

Leviticus 8:9 (100.00%)

World English Bible:

He set the turban on his head. He set the golden plate, the holy crown, on the front of the turban, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the mitre upon his head; also upon the mitre, [even] upon his forefront, did he put () the golden plate, the holy crown; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and doth put the mitre on his head, and doth put on the mitre, over-against its front, the golden flower of the holy crown, as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 8:26 (100.00%)

World English Bible:

and out of the basket of unleavened bread that was before Yahweh, he took one unleavened cake, one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat and on the right thigh.

King James w/Strong’s #s:

And out of the basket of unleavened bread, that [was] before the Lord, he took () one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put () [them] on the fat, and upon the right shoulder:

Young’s Literal Translation:

and out of the basket of unleavened things, which is before Jehovah, he hath taken one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one thin cake, and putteth them on the fat, and on the right leg;

Leviticus 8:27 (100.00%)

World English Bible:

He put all these in Aaron’s hands and in his sons’ hands, and waved them for a wave offering before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And he put () all upon Aaron’s hands, and upon his sons’ hands, and waved () them [for] a wave offering before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and putteth the whole on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and waveth them-a wave-offering before Jehovah.

Leviticus 8:29 (100.00%)

World English Bible:

Moses took the breast, and waved it for a wave offering before Yahweh. It was Moses’ portion of the ram of consecration, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And Moses took () the breast, and waved () it [for] a wave offering before the Lord: [for] of the ram of consecration it was Moses’ part; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and Moses taketh the breast, and waveth it-a wave-offering before Jehovah; of the ram of the consecrations it hath been to Moses for a portion, as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 9:2 (100.00%)

World English Bible:

and he said to Aaron, “Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without defect, and offer them before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto Aaron, Take () thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer () [them] before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and he saith unto Aaron, ‘Take to thyself a calf, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring near before Jehovah.

Leviticus 9:4 (100.00%)

World English Bible:

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice () before the Lord; and a meat offering mingled () with oil: for to day the Lord will appear () unto you.

Young’s Literal Translation:

and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.’

Leviticus 9:5 (100.00%)

World English Bible:

They brought what Moses commanded before the Tent of Meeting. All the congregation came near and stood before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And they brought () [that] which Moses commanded () before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near () and stood () before the Lord.

Young’s Literal Translation:

And they take that which Moses hath commanded unto the front of the tent of meeting, and all the company draw near and stand before Jehovah;

Leviticus 9:21 (100.00%)

World English Bible:

Aaron waved the breasts and the right thigh for a wave offering before Yahweh, as Moses commanded.

King James w/Strong’s #s:

And the breasts and the right shoulder Aaron waved () [for] a wave offering before the Lord; as Moses commanded. ()

Young’s Literal Translation:

and the breasts, and the right leg hath Aaron waved-a wave-offering before Jehovah, as He hath commanded Moses.

Leviticus 9:24 (100.00%)

World English Bible:

Fire came out from before Yahweh, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar. When all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

King James w/Strong’s #s:

And there came () a fire out from before the Lord, and consumed () upon the altar the burnt offering and the fat: [which] when all the people saw, () they shouted, () and fell () on their faces.

Young’s Literal Translation:

and fire cometh out from before Jehovah, and consumeth on the altar the burnt-offering, and the fat; and all the people see, and cry aloud, and fall on their faces.

Leviticus 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before Yahweh, which he had not commanded them.

King James w/Strong’s #s:

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took () either of them his censer, and put () fire therein, and put () incense thereon, and offered () strange () fire before the Lord, which he commanded () them not.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, take each his censer, and put in them fire, and put on it perfume, and bring near before Jehovah strange fire, which He hath not commanded them;

Leviticus 10:2 (100.00%)

World English Bible:

Fire came out from before Yahweh, and devoured them, and they died before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And there went out () fire from the Lord, and devoured () them, and they died () before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and fire goeth out from before Jehovah, and consumeth them, and they die before Jehovah.

Leviticus 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Then Moses said to Aaron, “This is what Yahweh spoke of, saying, ‘I will show myself holy to those who come near me, and before all the people I will be glorified.’ ” Aaron held his peace.

King James w/Strong’s #s:

Then Moses said () unto Aaron, This [is it] that the Lord spake, () saying, () I will be sanctified () in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. () And Aaron held his peace. ()

Young’s Literal Translation:

And Moses saith unto Aaron, ‘It is that which Jehovah hath spoken, saying, By those drawing near to Me I am sanctified, and in the face of all the people I am honoured;’ and Aaron is silent.

Leviticus 10:4 (100.00%)

World English Bible:

Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, “Draw near, carry your brothers from before the sanctuary out of the camp.”

King James w/Strong’s #s:

And Moses called () Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said () unto them, Come near, () carry () your brethren from before the sanctuary out of the camp.

Young’s Literal Translation:

And Moses calleth unto Mishael and unto Elzaphan, sons of Uzziel, uncle of Aaron, and saith unto them, ‘Come near, bear your brethren from the front of the sanctuary unto the outside of the camp;’

Leviticus 10:15 (100.00%)

World English Bible:

They shall bring the heaved thigh and the waved breast with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before Yahweh. It shall be yours, and your sons’ with you, as a portion forever, as Yahweh has commanded.”

King James w/Strong’s #s:

The heave shoulder and the wave breast shall they bring () with the offerings made by fire of the fat, to wave () [it for] a wave offering before the Lord; and it shall be thine, and thy sons’ with thee, by a statute for ever; as the Lord hath commanded. ()

Young’s Literal Translation:

the leg of the heave-offering, and breast of the wave-offering, besides fire-offerings of the fat, they do bring in to wave a wave-offering before Jehovah, and it hath been to thee, and to thy sons with thee, by a statute age-during, as Jehovah hath commanded.’

Leviticus 10:17 (100.00%)

World English Bible:

“Why haven’t you eaten the sin offering in the place of the sanctuary, since it is most holy, and he has given it to you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before Yahweh?

King James w/Strong’s #s:

Wherefore have ye not eaten () the sin offering in the holy place, seeing it [is] most holy, and [God] hath given () it you to bear () the iniquity of the congregation, to make atonement () for them before the Lord?

Young’s Literal Translation:

‘Wherefore have ye not eaten the sin-offering in the holy place, for it is most holy-and it He hath given to you to take away the iniquity of the company, to make atonement for them before Jehovah?

Leviticus 10:19 (100.00%)

World English Bible:

Aaron spoke to Moses, “Behold, today they have offered their sin offering and their burnt offering before Yahweh; and such things as these have happened to me. If I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in Yahweh’s sight?”

King James w/Strong’s #s:

And Aaron said () unto Moses, Behold, this day have they offered () their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things have befallen () me: and [if] I had eaten () the sin offering to day, should it have been accepted () in the sight of the Lord?

Young’s Literal Translation:

And Aaron speaketh unto Moses, ‘Lo, to-day they have brought near their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and things like these meet me, yet I have eaten a sin-offering to-day; is it good in the eyes of Jehovah?’

Leviticus 12:7 (100.00%)

World English Bible:

He shall offer it before Yahweh, and make atonement for her; then she shall be cleansed from the fountain of her blood. “ ‘This is the law for her who bears, whether a male or a female.

King James w/Strong’s #s:

Who shall offer () it before the Lord, and make an atonement () for her; and she shall be cleansed () from the issue of her blood. This [is] the law for her that hath born () a male or a female.

Young’s Literal Translation:

and he hath brought it near before Jehovah, and hath made atonement for her, and she hath been cleansed from the fountain of her blood; this is the law of her who is bearing, in regard to a male or to a female.

Leviticus 13:41 (100.00%)

World English Bible:

If his hair has fallen off from the front part of his head, he is forehead bald. He is clean.

King James w/Strong’s #s:

And he that hath his hair fallen () off from the part of his head toward his face, he [is] forehead bald: [yet is] he clean.

Young’s Literal Translation:

and if from the corner of his face his head is polished, he is bald of the forehead; he is clean.

Leviticus 14:7 (100.00%)

World English Bible:

He shall sprinkle on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird go into the open field.

King James w/Strong’s #s:

And he shall sprinkle () upon him that is to be cleansed () from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, () and shall let the living bird loose () into the open field.

Young’s Literal Translation:

and he hath sprinkled on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and hath pronounced him clean, and hath sent out the living bird on the face of the field.

Leviticus 14:11 (100.00%)

World English Bible:

The priest who cleanses him shall set the man who is to be cleansed, and those things, before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting.

King James w/Strong’s #s:

And the priest that maketh [him] clean () shall present () the man that is to be made clean, () and those things, before the Lord, [at] the door of the tabernacle of the congregation:

Young’s Literal Translation:

‘And the priest who is cleansing hath caused the man who is to be cleansed to stand with them before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,

Leviticus 14:12 (100.00%)

World English Bible:

“The priest shall take one of the male lambs, and offer him for a trespass offering, with the log of oil, and wave them for a wave offering before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall take () one he lamb, and offer () him for a trespass offering, and the log of oil, and wave () them [for] a wave offering before the Lord:

Young’s Literal Translation:

and the priest hath taken the one he-lamb, and hath brought it near for a guilt-offering, also the log of oil, and hath waved them-a wave offering before Jehovah.

Leviticus 14:16 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall dip () his right finger in the oil that [is] in his left hand, and shall sprinkle () of the oil with his finger seven times before the Lord:

Young’s Literal Translation:

and the priest hath dipped his right finger in the oil which is on his left palm, and hath sprinkled of the oil with his finger seven times before Jehovah.

Leviticus 14:18 (100.00%)

World English Bible:

The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the remnant () of the oil that [is] in the priest’s hand he shall pour () upon the head of him that is to be cleansed: () and the priest shall make an atonement () for him before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and the remnant of the oil which is on the palm of the priest, he putteth on the head of him who is to be cleansed, and the priest hath made atonement for him before Jehovah.

Leviticus 14:23 (100.00%)

World English Bible:

“On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the Tent of Meeting, before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And he shall bring () them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and he hath brought them in on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the opening of the tent of meeting, before Jehovah.

Leviticus 14:24 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall take () the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave () them [for] a wave offering before the Lord:

Young’s Literal Translation:

‘And the priest hath taken the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest hath waved them-a wave-offering before Jehovah;

Leviticus 14:27 (100.00%)

World English Bible:

and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall sprinkle () with his right finger [some] of the oil that [is] in his left hand seven times before the Lord:

Young’s Literal Translation:

and the priest hath sprinkled with his right finger of the oil which is on his left palm, seven times before Jehovah.

Leviticus 14:29 (100.00%)

World English Bible:

The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the rest () of the oil that [is] in the priest’s hand he shall put () upon the head of him that is to be cleansed, () to make an atonement () for him before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and the remnant of the oil which is on the palm of the priest he doth put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him, before Jehovah.

Leviticus 14:31 (100.00%)

World English Bible:

of the kind he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

[Even] such as he is able to get, () the one [for] a sin offering, and the other [for] a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement () for him that is to be cleansed () before the Lord.

Young’s Literal Translation:

even that which his hand reacheth to), the one a sin-offering, and the one a burnt offering, besides the present, and the priest hath made atonement for him who is to be cleansed before Jehovah.

Leviticus 14:53 (100.00%)

World English Bible:

but he shall let the living bird go out of the city into the open field. So shall he make atonement for the house; and it shall be clean.”

King James w/Strong’s #s:

But he shall let go () the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement () for the house: and it shall be clean. ()

Young’s Literal Translation:

and he hath sent away the living bird unto the outside of the city unto the face of the field, and hath made atonement for the house, and it hath been clean.

Leviticus 15:14 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest.

King James w/Strong’s #s:

And on the eighth day he shall take () to him two turtledoves, or two young pigeons, and come () before the Lord unto the door of the tabernacle of the congregation, and give () them unto the priest:

Young’s Literal Translation:

‘And on the eighth day he taketh to himself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath come in before Jehovah unto the opening of the tent of meeting, and hath given them unto the priest;

Leviticus 15:15 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall offer () them, the one [for] a sin offering, and the other [for] a burnt offering; and the priest shall make an atonement () for him before the Lord for his issue.

Young’s Literal Translation:

and the priest hath made them, one a sin-offering, and the one a burnt-offering; and the priest hath made atonement for him before Jehovah, because of his issue.

Leviticus 15:30 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall offer () the one [for] a sin offering, and the other [for] a burnt offering; and the priest shall make an atonement () for her before the Lord for the issue of her uncleanness.

Young’s Literal Translation:

and the priest hath made the one a sin-offering, and the one a burnt-offering, and the priest hath made atonement for her before Jehovah, because of the issue of her uncleanness.

Leviticus 16:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they came near before Yahweh, and died;

King James w/Strong’s #s:

And the Lord spake () unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered () before the Lord, and died; ()

Young’s Literal Translation:

And Jehovah speaketh unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, in their drawing near before Jehovah, and they die;

Leviticus 16:2 (100.00%)

World English Bible:

and Yahweh said to Moses, “Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Most Holy Place within the veil, before the mercy seat which is on the ark; lest he die; for I will appear in the cloud on the mercy seat.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, Speak () unto Aaron thy brother, that he come () not at all times into the holy [place] within the vail before the mercy seat, which [is] upon the ark; that he die () not: for I will appear () in the cloud upon the mercy seat.

Young’s Literal Translation:

yea, Jehovah saith unto Moses, ‘Speak unto Aaron thy brother, and he cometh not in at all times unto the sanctuary within the vail, unto the front of the mercy-seat, which is upon the ark, and he dieth not, for in a cloud I am seen upon the mercy-seat.

Leviticus 16:7 (100.00%)

World English Bible:

He shall take the two goats, and set them before Yahweh at the door of the Tent of Meeting.

King James w/Strong’s #s:

And he shall take () the two goats, and present () them before the Lord [at] the door of the tabernacle of the congregation.

Young’s Literal Translation:

and he hath taken the two goats, and hath caused them to stand before Jehovah, at the opening of the tent of meeting.

Leviticus 16:10 (100.00%)

World English Bible:

But the goat on which the lot fell for the scapegoat shall be presented alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away as the scapegoat into the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

But the goat, on which the lot fell () to be the scapegoat, shall be presented () alive before the Lord, to make an atonement () with him, [and] to let him go () for a scapegoat into the wilderness.

Young’s Literal Translation:

‘And the goat on which the lot for a goat of departure hath gone up is caused to stand living before Jehovah to make atonement by it, to send it away for a goat of departure into the wilderness.

Leviticus 16:12 (100.00%)

World English Bible:

He shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Yahweh, and two handfuls of sweet incense beaten small, and bring it within the veil.

King James w/Strong’s #s:

And he shall take () a censer full of burning coals of fire from off the altar before the Lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring () [it] within the vail:

Young’s Literal Translation:

and hath taken the fulness of the censer of burning coals of fire from off the altar, from before Jehovah, and the fulness of his hands of thin spice-perfume, and hath brought it within the vail;

Leviticus 16:13 (100.00%)

World English Bible:

He shall put the incense on the fire before Yahweh, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is on the covenant, so that he will not die.

King James w/Strong’s #s:

And he shall put () the incense upon the fire before the Lord, that the cloud of the incense may cover () the mercy seat that [is] upon the testimony, that he die () not:

Young’s Literal Translation:

and he hath put the perfume on the fire before Jehovah, and the cloud of the perfume hath covered the mercy-seat which is on the testimony, and he dieth not.

Leviticus 16:14 (100.00%)

World English Bible:

He shall take some of the blood of the bull, and sprinkle it with his finger on the mercy seat on the east; and before the mercy seat he shall sprinkle some of the blood with his finger seven times.

King James w/Strong’s #s:

And he shall take () of the blood of the bullock, and sprinkle () [it] with his finger upon the mercy seat eastward; and before the mercy seat shall he sprinkle () of the blood with his finger seven times.

Young’s Literal Translation:

‘And he hath taken of the blood of the bullock, and hath sprinkled with his finger on the front of the mercy-seat eastward; even at the front of the mercy-seat he doth sprinkle seven times of the blood with his finger.

Leviticus 16:15 (100.00%)

World English Bible:

“Then he shall kill the goat of the sin offering that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat and before the mercy seat.

King James w/Strong’s #s:

Then shall he kill () the goat of the sin offering, that [is] for the people, and bring () his blood within the vail, and do () with that blood as he did () with the blood of the bullock, and sprinkle () it upon the mercy seat, and before the mercy seat:

Young’s Literal Translation:

‘And he hath slaughtered the goat of the sin-offering which is the people’s, and hath brought in its blood unto the inside of the vail, and hath done with its blood as he hath done with the blood of the bullock, and hath sprinkled it on the mercy-seat, and at the front of the mercy-seat,

Leviticus 16:18 (100.00%)

World English Bible:

“He shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it, and shall take some of the bull’s blood, and some of the goat’s blood, and put it around on the horns of the altar.

King James w/Strong’s #s:

And he shall go out () unto the altar that [is] before the Lord, and make an atonement () for it; and shall take () of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put () [it] upon the horns of the altar round about.

Young’s Literal Translation:

‘And he hath gone out unto the altar which is before Jehovah, and hath made atonement for it; and he hath taken of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and hath put on the horns of the altar round about;

Leviticus 16:30 (100.00%)

World English Bible:

for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you. You shall be clean from all your sins before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

For on that day shall [the priest] make an atonement () for you, to cleanse () you, [that] ye may be clean () from all your sins before the Lord.

Young’s Literal Translation:

for on this day he maketh atonement for you, to cleanse you; from all your sins before Jehovah ye are clean;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: