Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 300 of 1,072 for “H8085”

Judges 2:20 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s anger burned against Israel; and he said, “Because this nation transgressed my covenant which I commanded their fathers, and has not listened to my voice,

King James w/Strong’s #s:

And the anger of the Lord was hot () against Israel; and he said, () Because that this people hath transgressed () my covenant which I commanded () their fathers, and have not hearkened () unto my voice;

Young’s Literal Translation:

And the anger of Jehovah doth burn against Israel, and He saith, ‘Because that this nation have transgressed My covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to My voice-

Judges 3:4 (100.00%)

World English Bible:

They were left to test Israel by them, to know whether they would listen to Yahweh’s commandments, which he commanded their fathers by Moses.

King James w/Strong’s #s:

And they were to prove () Israel by them, to know () whether they would hearken () unto the commandments of the Lord, which he commanded () their fathers by the hand of Moses.

Young’s Literal Translation:

and they are to prove Israel by them, to know whether they obey the commands of Jehovah that He commanded their fathers by the hand of Moses.

Judges 5:3 (100.00%)

World English Bible:

“Hear, you kings! Give ear, you princes! I, even I, will sing to Yahweh. I will sing praise to Yahweh, the God of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Hear, () O ye kings; give ear, () O ye princes; () I, [even] I, will sing () unto the Lord; I will sing () [praise] to the Lord God of Israel.

Young’s Literal Translation:

Hear, ye kings; give ear, ye princes, I, to Jehovah, I-I do sing, I sing praise to Jehovah, God of Israel.

Judges 5:16 (100.00%)

World English Bible:

Why did you sit among the sheepfolds? To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben, there were great searchings of heart.

King James w/Strong’s #s:

Why abodest () thou among the sheepfolds, to hear () the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben [there were] great searchings of heart.

Young’s Literal Translation:

Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great are the searchings of heart!

Judges 6:10 (100.00%)

World English Bible:

I said to you, “I am Yahweh your God. You shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not listened to my voice.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I said () unto you, I [am] the Lord your God; fear () not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: () but ye have not obeyed () my voice.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, I am Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling:-and ye have not hearkened to My voice.’

Judges 7:11 (100.00%)

World English Bible:

You will hear what they say; and afterward your hands will be strengthened to go down into the camp.” Then went he down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt hear () what they say; () and afterward shall thine hands be strengthened () to go down () unto the host. Then went he down () with Phurah his servant unto the outside of the armed men that [were] in the host.

Young’s Literal Translation:

and thou hast heard what they speak, and afterwards are thy hands strengthened, and thou hast gone down against the camp.’ And he goeth down, he and Phurah his young man, unto the extremity of the fifties who are in the camp;

Judges 7:15 (100.00%)

World English Bible:

It was so, when Gideon heard the telling of the dream and its interpretation, that he worshiped. Then he returned into the camp of Israel and said, “Arise, for Yahweh has delivered the army of Midian into your hand!”

King James w/Strong’s #s:

And it was [so], when Gideon heard () the telling of the dream, and the interpretation thereof, that he worshipped, () and returned () into the host of Israel, and said, () Arise; () for the Lord hath delivered () into your hand the host of Midian.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Gideon heareth the narration of the dream and its interpretation, that he boweth himself, and turneth back unto the camp of Israel, and saith, ‘Rise ye, for Jehovah hath given into your hand the camp of Midian.’

Judges 9:7 (100.00%)

World English Bible:

When they told it to Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.

King James w/Strong’s #s:

And when they told () [it] to Jotham, he went () and stood () in the top of mount Gerizim, and lifted up () his voice, and cried, () and said () unto them, Hearken () unto me, ye men of Shechem, that God may hearken () unto you.

Young’s Literal Translation:

and they declare it to Jotham, and he goeth and standeth on the top of mount Gerizim, and lifteth up his voice, and calleth, and saith to them, ‘Hearken unto me, O masters of Shechem, and God doth hearken unto you:

Judges 9:30 (100.00%)

World English Bible:

When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.

King James w/Strong’s #s:

And when Zebul the ruler of the city heard () the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled. ()

Young’s Literal Translation:

And Zebul, prince of the city, heareth the words of Gaal son of Ebed, and his anger burneth,

Judges 9:46 (100.00%)

World English Bible:

When all the men of the tower of Shechem heard of it, they entered into the stronghold of the house of Elberith.

King James w/Strong’s #s:

And when all the men of the tower of Shechem heard () [that], they entered () into an hold of the house of the god Berith.

Young’s Literal Translation:

And all the masters of the tower of Shechem hear, and go in unto the high place of the house of the god Berith,

Judges 11:10 (100.00%)

World English Bible:

The elders of Gilead said to Jephthah, “Yahweh will be witness between us. Surely we will do what you say.”

King James w/Strong’s #s:

And the elders of Gilead said () unto Jephthah, The Lord be witness () between us, if we do () not so according to thy words.

Young’s Literal Translation:

And the elders of Gilead say unto Jephthah, ‘Jehovah is hearkening between us-if according to thy word we do not so.’

Judges 11:17 (100.00%)

World English Bible:

then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Please let me pass through your land;’ but the king of Edom didn’t listen. In the same way, he sent to the king of Moab, but he refused; so Israel stayed in Kadesh.

King James w/Strong’s #s:

Then Israel sent () messengers unto the king of Edom, saying, () Let me, I pray thee, pass through () thy land: but the king of Edom would not hearken () [thereto]. And in like manner they sent () unto the king of Moab: but he would () not [consent]: and Israel abode () in Kadesh.

Young’s Literal Translation:

and Israel sendeth messengers unto the king of Edom, saying, Let me pass over, I pray thee, through thy land, and the king of Edom hearkened not; and also unto the king of Moab hath Israel sent, and he hath not been willing; and Israel abideth in Kadesh,

Judges 11:28 (100.00%)

World English Bible:

However, the king of the children of Ammon didn’t listen to the words of Jephthah which he sent him.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit the king of the children of Ammon hearkened () not unto the words of Jephthah which he sent () him.

Young’s Literal Translation:

And the king of the Bene-Ammon hath not hearkened unto the words of Jephthah which he sent unto him,

Judges 13:9 (100.00%)

World English Bible:

God listened to the voice of Manoah, and the angel of God came again to the woman as she sat in the field; but Manoah, her husband, wasn’t with her.

King James w/Strong’s #s:

And God hearkened () to the voice of Manoah; and the angel of God came again () unto the woman as she sat () in the field: but Manoah her husband [was] not with her.

Young’s Literal Translation:

And God hearkeneth to the voice of Manoah, and the messenger of God cometh again unto the woman, and she is sitting in a field, and Manoah her husband is not with her,

Judges 13:23 (100.00%)

World English Bible:

But his wife said to him, “If Yahweh were pleased to kill us, he wouldn’t have received a burnt offering and a meal offering at our hand, and he wouldn’t have shown us all these things, nor would he have told us such things as these at this time.”

King James w/Strong’s #s:

But his wife said () unto him, If the Lord were pleased () to kill () us, he would not have received () a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have shewed () us all these [things], nor would as at this time have told () us [such things] as these.

Young’s Literal Translation:

And his wife saith to him, ‘If Jehovah were desirous to put us to death, He had not received from our hands burnt-offering and present, nor shewed us all these things, nor as at this time caused us to hear anything like this.’

Judges 14:13 (100.00%)

World English Bible:

but if you can’t tell me the answer, then you shall give me thirty linen garments and thirty changes of clothing.” They said to him, “Tell us your riddle, that we may hear it.”

King James w/Strong’s #s:

But if ye cannot () declare () [it] me, then shall ye give () me thirty sheets and thirty change of garments. And they said () unto him, Put forth () thy riddle, that we may hear () it.

Young’s Literal Translation:

and if ye are not able to declare it to me, then ye have given to me thirty linen shirts, and thirty changes of garments.’ And they say to him, ‘Put forth thy riddle, and we hear it!’

Judges 18:25 (100.00%)

World English Bible:

The children of Dan said to him, “Don’t let your voice be heard among us, lest angry fellows fall on you, and you lose your life, with the lives of your household.”

King James w/Strong’s #s:

And the children of Dan said () unto him, Let not thy voice be heard () among us, lest angry fellows run () upon thee, and thou lose () thy life, with the lives of thy household.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Dan say unto him, ‘Let not thy voice be heard with us, lest men bitter in soul fall upon you, and thou hast gathered thy life, and the life of thy household;’

Judges 19:25 (100.00%)

World English Bible:

But the men wouldn’t listen to him; so the man grabbed his concubine, and brought her out to them; and they had sex with her, and abused her all night until the morning. When the day began to dawn, they let her go.

King James w/Strong’s #s:

But the men would () not hearken () to him: so the man took () his concubine, and brought () her forth unto them; and they knew () her, and abused () her all the night until the morning: and when the day began to spring, () they let her go. ()

Young’s Literal Translation:

And the men have not been willing to hearken to him, and the man taketh hold on his concubine, and bringeth her out unto them without, and they know her, and roll themselves upon her all the night, till the morning, and send her away in the ascending of the dawn;

Judges 20:3 (100.00%)

World English Bible:

(Now the children of Benjamin heard that the children of Israel had gone up to Mizpah.) The children of Israel said, “Tell us, how did this wickedness happen?”

King James w/Strong’s #s:

(Now the children of Benjamin heard () that the children of Israel were gone up () to Mizpeh. ) Then said () the children of Israel, Tell () [us], how was () this wickedness?

Young’s Literal Translation:

And the sons of Benjamin hear that the sons of Israel have gone up to Mizpeh. And the sons of Israel say, ‘Speak ye, how hath this evil been?’

Judges 20:13 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore deliver up the men, the wicked fellows who are in Gibeah, that we may put them to death and put away evil from Israel.” But Benjamin would not listen to the voice of their brothers, the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore deliver () [us] the men, the children of Belial, which [are] in Gibeah, that we may put them to death, () and put away () evil from Israel. But the children of Benjamin would () not hearken () to the voice of their brethren the children of Israel:

Young’s Literal Translation:

And now, give up the men-sons of worthlessness-which are in Gibeah, and we put them to death, and we put away evil from Israel.’ And the sons of Benjamin have not been willing to hearken to the voice of their brethren, the sons of Israel;

Ruth 1:6 (100.00%)

World English Bible:

Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab; for she had heard in the country of Moab how Yahweh had visited his people in giving them bread.

Ruth 1:6 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “Lord” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

Then she arose () with her daughters in law, that she might return () from the country of Moab: for she had heard () in the country of Moab how that the Lord had visited () his people in giving () them bread.

Young’s Literal Translation:

And she riseth, she and her daughters-in-law, and turneth back from the fields of Moab, for she hath heard in the fields of Moab that God hath looked after His people,-to give to them bread.

Ruth 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Then Boaz said to Ruth, “Listen, my daughter. Don’t go to glean in another field, and don’t go from here, but stay here close to my maidens.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Boaz unto Ruth, Hearest () thou not, my daughter? Go () not to glean () in another field, neither go () from hence, but abide () here fast by my maidens:

Young’s Literal Translation:

And Boaz saith unto Ruth, ‘Hast thou not heard, my daughter? go not to glean in another field, and also, pass not over from this, and thus thou dost cleave to my young women:

1 Samuel 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Now Hannah spoke in her heart. Only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore Eli thought she was drunk.

King James w/Strong’s #s:

Now Hannah, she spake () in her heart; only her lips moved, () but her voice was not heard: () therefore Eli thought () she had been drunken.

Young’s Literal Translation:

and Hannah, she is speaking to her heart, only her lips are moving, and her voice is not heard, and Eli reckoneth her to be drunken.

1 Samuel 2:22 (100.00%)

World English Bible:

Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel, and how that they slept with the women who served at the door of the Tent of Meeting.

King James w/Strong’s #s:

Now Eli was very old, () and heard () all that his sons did () unto all Israel; and how they lay () with the women that assembled () [at] the door of the tabernacle of the congregation.

Young’s Literal Translation:

And Eli is very old, and hath heard all that his sons do to all Israel, and how that they lie with the women who are assembling at the opening of the tent of meeting,

1 Samuel 2:23 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Why do () ye such things? for I hear () of your evil dealings by all this people.

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘Why do ye things like these? for I am hearing of your evil words from all the people-these!

1 Samuel 2:24 (100.00%)

World English Bible:

No, my sons; for it is not a good report that I hear! You make Yahweh’s people disobey.

King James w/Strong’s #s:

Nay, my sons; for [it is] no good report that I hear: () ye make the Lord’s people to transgress. ()

Young’s Literal Translation:

Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress.-

1 Samuel 2:25 (100.00%)

World English Bible:

If one man sins against another, God will judge him; but if a man sins against Yahweh, who will intercede for him?” Notwithstanding, they didn’t listen to the voice of their father, because Yahweh intended to kill them.

King James w/Strong’s #s:

If one man sin () against another, the judge shall judge () him: but if a man sin () against the Lord, who shall intreat () for him? Notwithstanding they hearkened () not unto the voice of their father, because the Lord would () slay () them.

Young’s Literal Translation:

If a man sin against a man, then hath God judged him; but if against Jehovah a man sin, who doth pray for him?’ and they hearken not to the voice of their father, though Jehovah hath delighted to put them to death.

1 Samuel 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down. It shall be, if he calls you, that you shall say, ‘Speak, Yahweh; for your servant hears.’ ” So Samuel went and lay down in his place.

King James w/Strong’s #s:

Therefore Eli said () unto Samuel, Go, () lie down: () and it shall be, if he call () thee, that thou shalt say, () Speak, () Lord; for thy servant heareth. () So Samuel went () and lay down () in his place.

Young’s Literal Translation:

And Eli saith to Samuel, ‘Go, lie down, and it hath been, if He doth call unto thee, that thou hast said, Speak, Jehovah, for Thy servant is hearing;’ and Samuel goeth and lieth down in his place.

1 Samuel 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord came, () and stood, () and called () as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, () Speak; () for thy servant heareth. ()

Young’s Literal Translation:

And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, ‘Samuel, Samuel;’ and Samuel saith, ‘Speak, for Thy servant if hearing.’

1 Samuel 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Samuel, “Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it will tingle.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () to Samuel, Behold, I will do () a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth () it shall tingle. ()

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Samuel, ‘Lo, I am doing a thing in Israel, at which the two ears of every one hearing it do tingle.

1 Samuel 4:6 (100.00%)

World English Bible:

When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” They understood that Yahweh’s ark had come into the camp.

King James w/Strong’s #s:

And when the Philistines heard () the noise of the shout, they said, () What [meaneth] the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood () that the ark of the Lord was come () into the camp.

Young’s Literal Translation:

And the Philistines hear the noise of the shouting, and say, ‘What is the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?’ and they perceive that the ark of Jehovah hath come in unto the camp.

1 Samuel 4:14 (100.00%)

World English Bible:

When Eli heard the noise of the crying, he said, “What does the noise of this tumult mean?” The man hurried, and came and told Eli.

King James w/Strong’s #s:

And when Eli heard () the noise of the crying, he said, () What [meaneth] the noise of this tumult? And the man came () in hastily, () and told () Eli.

Young’s Literal Translation:

And Eli heareth the noise of the cry, and saith, ‘What-the noise of this tumult!’ And the man hasted, and cometh in, and declareth to Eli.

1 Samuel 4:19 (100.00%)

World English Bible:

His daughter-in-law, Phinehas’ wife, was with child, near to giving birth. When she heard the news that God’s ark was taken and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and gave birth; for her pains came on her.

King James w/Strong’s #s:

And his daughter in law, Phinehas’ wife, was with child, [near] to be delivered: () and when she heard () the tidings that the ark of God was taken, () and that her father in law and her husband were dead, () she bowed () herself and travailed; () for her pains came () upon her.

Young’s Literal Translation:

And his daughter-in-law, wife of Phinehas, is pregnant, about to bear, and she heareth the report of the taking of the ark of God, that her father-in-law and her husband have died, and she boweth, and beareth, for her pains have turned upon her.

1 Samuel 7:7 (100.00%)

World English Bible:

When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

King James w/Strong’s #s:

And when the Philistines heard () that the children of Israel were gathered together () to Mizpeh, the lords of the Philistines went up () against Israel. And when the children of Israel heard () [it], they were afraid () of the Philistines.

Young’s Literal Translation:

And the Philistines hear that the sons of Israel have gathered themselves to Mizpeh; and the princes of the Philistines go up against Israel, and the sons of Israel hear, and are afraid of the presence of the Philistines.

1 Samuel 8:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Samuel, Hearken () unto the voice of the people in all that they say () unto thee: for they have not rejected () thee, but they have rejected () me, that I should not reign () over them.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Samuel, ‘Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.

1 Samuel 8:9 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, listen to their voice. However, you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore hearken () unto their voice: howbeit yet protest () solemnly () unto them, and shew () them the manner of the king that shall reign () over them.

Young’s Literal Translation:

And now, hearken to their voice; only, surely thou dost certainly protest to them, and hast declared to them the custom of the king who doth reign over them.’

1 Samuel 8:19 (100.00%)

World English Bible:

But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless the people refused () to obey () the voice of Samuel; and they said, () Nay; but we will have a king over us;

Young’s Literal Translation:

And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, ‘Nay, but a king is over us,

1 Samuel 8:21 (100.00%)

World English Bible:

Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel heard () all the words of the people, and he rehearsed () them in the ears of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Samuel heareth all the words of the people, and speaketh them in the ears of Jehovah;

1 Samuel 8:22 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Samuel, “Listen to their voice, and make them a king.” Samuel said to the men of Israel, “Everyone go to your own city.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () to Samuel, Hearken () unto their voice, and make () them a king. And Samuel said () unto the men of Israel, Go () ye every man unto his city.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah saith unto Samuel, ‘Hearken to their voice, and thou hast caused to reign over them a king.’ And Samuel saith unto the men of Israel, ‘Go ye each to his city.’

1 Samuel 9:27 (100.00%)

World English Bible:

As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Samuel said, “But stand still first, that I may cause you to hear God’s message.”

King James w/Strong’s #s:

[And] as they were going down () to the end of the city, Samuel said () to Saul, Bid () the servant pass on () before us, (and he passed on, ()) but stand () thou still a while, that I may shew () thee the word of God.

Young’s Literal Translation:

They are going down in the extremity of the city, and Samuel hath said unto Saul, ‘Say to the young man that he pass on before us (and he passeth on), and thou, stand at this time, and I cause thee to hear the word of God.’

1 Samuel 11:6 (100.00%)

World English Bible:

God’s Spirit came mightily on Saul when he heard those words, and his anger burned hot.

King James w/Strong’s #s:

And the Spirit of God came () upon Saul when he heard () those tidings, and his anger was kindled () greatly.

Young’s Literal Translation:

And the Spirit of God doth prosper over Saul, in his hearing these words, and his anger burneth greatly,

1 Samuel 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Samuel said to all Israel, “Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel said () unto all Israel, Behold, I have hearkened () unto your voice in all that ye said () unto me, and have made () a king over you.

Young’s Literal Translation:

And Samuel saith unto all Israel, ‘Lo, I have hearkened to your voice, to all that ye said to me, and I cause to reign over you a king,

1 Samuel 12:14 (100.00%)

World English Bible:

If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of Yahweh, then both you and also the king who reigns over you are followers of Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

If ye will fear () the Lord, and serve () him, and obey () his voice, and not rebel () against the commandment of the Lord, then shall both ye and also the king that reigneth () over you continue following the Lord your God:

Young’s Literal Translation:

‘If ye fear Jehovah, and have served Him, and hearkened to His voice, then ye do not provoke the mouth of Jehovah, and ye have been-both ye and the king who hath reigned over you-after Jehovah your God.

1 Samuel 12:15 (100.00%)

World English Bible:

But if you will not listen to Yahweh’s voice, but rebel against the commandment of Yahweh, then Yahweh’s hand will be against you, as it was against your fathers.

King James w/Strong’s #s:

But if ye will not obey () the voice of the Lord, but rebel () against the commandment of the Lord, then shall the hand of the Lord be against you, as [it was] against your fathers.

Young’s Literal Translation:

‘And if ye do not hearken to the voice of Jehovah-then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers.

1 Samuel 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, “Let the Hebrews hear!”

King James w/Strong’s #s:

And Jonathan smote () the garrison of the Philistines that [was] in Geba, and the Philistines heard () [of it]. And Saul blew () the trumpet throughout all the land, saying, () Let the Hebrews hear. ()

Young’s Literal Translation:

And Jonathan smiteth the garrison of the Philistines which is in Geba, and the Philistines hear, and Saul hath blown with a trumpet through all the land, saying, ‘Let the Hebrews hear.’

1 Samuel 13:4 (100.00%)

World English Bible:

All Israel heard that Saul had struck the garrison of the Philistines, and also that Israel was considered an abomination to the Philistines. The people were gathered together after Saul to Gilgal.

King James w/Strong’s #s:

And all Israel heard () say () [that] Saul had smitten () a garrison of the Philistines, and [that] Israel also was had in abomination () with the Philistines. And the people were called together () after Saul to Gilgal.

Young’s Literal Translation:

And all Israel have heard, saying, ‘Saul hath smitten the garrison of the Philistines,’ and also, ‘Israel hath been abhorred by the Philistines;’ and the people are called after Saul to Gilgal.

1 Samuel 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Likewise all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.

King James w/Strong’s #s:

Likewise all the men of Israel which had hid () themselves in mount Ephraim, [when] they heard () that the Philistines fled, () even they also followed hard () after them in the battle.

Young’s Literal Translation:

and all the men of Israel, who are hiding themselves in the hill-country of Ephraim, have heard that the Philistines have fled, and they pursue-even they-after them in battle.

1 Samuel 14:27 (100.00%)

World English Bible:

But Jonathan didn’t hear when his father commanded the people with the oath. Therefore he put out the end of the rod that was in his hand and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes brightened.

King James w/Strong’s #s:

But Jonathan heard () not when his father charged the people with the oath: () wherefore he put forth () the end of the rod that [was] in his hand, and dipped () it in an honeycomb, and put () his hand to his mouth; and his eyes were enlightened. ()

Young’s Literal Translation:

And Jonathan hath not heard of his father’s adjuring the people, and putteth forth the end of the rod, which is in his hand, and dippeth it in the honeycomb, and bringeth back his hand unto his mouth-and his eyes see!

1 Samuel 15:1 (100.00%)

World English Bible:

Samuel said to Saul, “Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of Yahweh’s words.

King James w/Strong’s #s:

Samuel also said () unto Saul, The Lord sent () me to anoint () thee [to be] king over his people, over Israel: now therefore hearken () thou unto the voice of the words of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Samuel saith unto Saul, ‘Me did Jehovah send to anoint thee for king over His people, over Israel; and now, hearken to the voice of the words of Jehovah:

1 Samuel 15:4 (100.00%)

World English Bible:

Saul summoned the people, and counted them in Telaim, two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah.

King James w/Strong’s #s:

And Saul gathered the people together, () and numbered () them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.

Young’s Literal Translation:

And Saul summoneth the people, and inspecteth them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand are men of Judah.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: