Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G5219” (21 matches)

Matthew 8:27 (100.00%)

World English Bible:

The men marveled, saying, “What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?”

King James w/Strong’s #s:

But the men marvelled (), saying (), What manner of man is () this , that even the winds and the sea obey () him !

Young’s Literal Translation:

and the men wondered, saying, ‘What kind-is this, that even the wind and the sea do obey him?’

Mark 1:27 (100.00%)

World English Bible:

They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”

King James w/Strong’s #s:

And they were all amazed (), insomuch that they questioned () among themselves , saying (), What thing is () this ? what new doctrine [is] this ? for with authority commandeth () he even the unclean spirits , and they do obey () him .

Young’s Literal Translation:

and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, ‘What is this? what new teaching is this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!’

Mark 4:41 (100.00%)

World English Bible:

They were greatly afraid and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And they feared () exceedingly , and said () one to another , What manner of man is () this , that even the wind and the sea obey () him ?

Young’s Literal Translation:

and they feared a great fear, and said one to another, ‘Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?’

Luke 8:25 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Where is () your faith ? And they being afraid () wondered (), saying () one to another , What manner of man is () this ! for he commandeth () even the winds and water , and they obey () him .

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Where is your faith?’ and they being afraid did wonder, saying unto one another, ‘Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?’

Luke 17:6 (100.00%)

World English Bible:

The Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, ‘Be uprooted and be planted in the sea,’ and it would obey you.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said (), If ye had () faith as a grain of mustard seed , ye might say () unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root (), and be thou planted () in the sea ; and it should obey () you .

Young’s Literal Translation:

and the Lord said, ‘If ye had faith as a grain of mustard, ye would have said to this sycamine, Be uprooted, and be planted in the sea, and it would have obeyed you.

Acts 6:7 (100.00%)

World English Bible:

The word of God increased and the number of the disciples greatly multiplied in Jerusalem. A great company of the priests were obedient to the faith.

King James w/Strong’s #s:

And the word of God increased (); and the number of the disciples multiplied () in Jerusalem greatly ; and a great company of the priests were obedient () to the faith .

Young’s Literal Translation:

And the word of God did increase, and the number of the disciples did multiply in Jerusalem exceedingly; a great multitude also of the priests were obedient to the faith.

Acts 12:13 (100.00%)

World English Bible:

When Peter knocked at the door of the gate, a servant girl named Rhoda came to answer.

King James w/Strong’s #s:

And as Peter knocked at () the door of the gate , a damsel came () to hearken (), named Rhoda .

Young’s Literal Translation:

And Peter having knocked at the door of the porch, there came a damsel to hearken, by name Rhoda,

Romans 6:12 (100.00%)

World English Bible:

Therefore don’t let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

King James w/Strong’s #s:

Let not sin therefore reign () in your mortal body , that ye should obey () it in the lusts thereof .

Young’s Literal Translation:

Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires;

Romans 6:16 (100.00%)

World English Bible:

Don’t you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?

King James w/Strong’s #s:

Know ye () not , that to whom ye yield () yourselves servants to obey , his servants ye are () to whom ye obey (); whether of sin unto death , or of obedience unto righteousness ?

Young’s Literal Translation:

have ye not known that to whom ye present yourselves servants for obedience, servants ye are to him to whom ye obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?

Romans 6:17 (100.00%)

World English Bible:

But thanks be to God that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered.

King James w/Strong’s #s:

But God be thanked , that ye were () the servants of sin , but ye have obeyed () from the heart that form of doctrine which was delivered you ().

Young’s Literal Translation:

and thanks to God, that ye were servants of the sin, and-were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;

Romans 10:16 (100.00%)

World English Bible:

But they didn’t all listen to the glad news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

Romans 10:16 Isaiah 53:1

King James w/Strong’s #s:

But they have not all obeyed () the gospel . For Esaias saith (), Lord , who hath believed () our report ?

Young’s Literal Translation:

But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, ‘Lord, who did give credence to our report?’

Ephesians 6:1 (100.00%)

World English Bible:

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

King James w/Strong’s #s:

Children , obey () your parents in the Lord : for this is () right .

Young’s Literal Translation:

The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;

Ephesians 6:5 (100.00%)

World English Bible:

Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ,

King James w/Strong’s #s:

Servants , be obedient () to them that are [your] masters according to the flesh , with fear and trembling , in singleness of your heart , as unto Christ ;

Young’s Literal Translation:

The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

World English Bible:

So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore , my beloved , as ye have always obeyed (), not as in my presence only , but now much more in my absence , work out () your own salvation with fear and trembling .

Young’s Literal Translation:

So that, my beloved, as ye always obey, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and trembling your own salvation work out,

Colossians 3:20 (100.00%)

World English Bible:

Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Children , obey () [your] parents in all things : for this is () well pleasing unto the Lord .

Young’s Literal Translation:

the children! obey the parents in all things, for this is well-pleasing to the Lord;

Colossians 3:22 (100.00%)

World English Bible:

Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing God.

King James w/Strong’s #s:

Servants , obey () in all things [your] masters according to the flesh ; not with eyeservice , as menpleasers ; but in singleness of heart , fearing () God :

Young’s Literal Translation:

The servants! obey in all things those who are masters according to the flesh, not in eye-service as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing God;

World English Bible:

punishing those who don’t know God, and to those who don’t obey the Good News of our Lord Jesus,

King James w/Strong’s #s:

In flaming fire taking () vengeance on them that know () not God , and that obey () not the gospel of our Lord Jesus Christ :

Young’s Literal Translation:

in flaming fire, giving vengeance to those not knowing God, and to those not obeying the good news of our Lord Jesus Christ;

World English Bible:

If any man doesn’t obey our word in this letter, note that man and have no company with him, to the end that he may be ashamed.

King James w/Strong’s #s:

And if any man obey () not our word by this epistle , note () that man, and have no company with () him , that he may be ashamed ().

Young’s Literal Translation:

and if any one do not obey our word through the letter, this one note ye, and have no company with him, that he may be ashamed,

Hebrews 5:9 (100.00%)

World English Bible:

Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation,

King James w/Strong’s #s:

And being made perfect (), he became () the author of eternal salvation unto all them that obey () him ;

Young’s Literal Translation:

and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,

Hebrews 11:8 (100.00%)

World English Bible:

By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out to the place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went.

King James w/Strong’s #s:

By faith Abraham , when he was called () to go out () into a place which he should after () receive () for an inheritance , obeyed (); and he went out (), not knowing () whither he went ().

Young’s Literal Translation:

By faith Abraham, being called, did obey, to go forth to the place that he was about to receive for an inheritance, and he went forth, not knowing whither he doth go;

1 Peter 3:6 (100.00%)

World English Bible:

So Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are if you do well and are not put in fear by any terror.

King James w/Strong’s #s:

Even as Sara obeyed () Abraham , calling () him lord : whose daughters ye are (), as long as ye do well (), and are not afraid () with any amazement .

Young’s Literal Translation:

as Sarah was obedient to Abraham, calling him ‘sir,’ of whom ye did become daughters, doing good, and not fearing any terror.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: