Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4268” (20 matches)

Job 24:8 (100.00%)

World English Bible:

They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter.

King James w/Strong’s #s:

They are wet () with the showers of the mountains , and embrace () the rock for want of a shelter .

Young’s Literal Translation:

From the inundation of hills they are wet, And without a refuge-have embraced a rock.

Psalm 14:6 (100.00%)

World English Bible:

You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.

King James w/Strong’s #s:

Ye have shamed () the counsel of the poor , because the LORD [is] his refuge .

Young’s Literal Translation:

The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.

Psalm 46:1 (100.00%)

World English Bible:

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () for the sons of Korah , A Song upon Alamoth .» God [is] our refuge and strength , a very present () help in trouble .

Young’s Literal Translation:

God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.

Psalm 61:3 (100.00%)

World English Bible:

For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.

King James w/Strong’s #s:

For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy ().

Young’s Literal Translation:

For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.

Psalm 71:7 (100.00%)

World English Bible:

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

King James w/Strong’s #s:

I am as a wonder unto many ; but thou [art] my strong refuge .

Young’s Literal Translation:

As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

Psalm 62:7 (100.00%)

World English Bible:

My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God.

King James w/Strong’s #s:

In God [is] my salvation and my glory : the rock of my strength , [and] my refuge , [is] in God .

Young’s Literal Translation:

On God is my salvation, and my honour, The rock of my strength, my refuge is in God.

Psalm 62:8 (100.00%)

World English Bible:

Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.

King James w/Strong’s #s:

Trust () in him at all times ; [ye] people , pour out () your heart before him: God [is] a refuge for us. Selah .

Young’s Literal Translation:

Trust in Him at all times, O people, Pour forth before Him your heart, God is a refuge for us. Selah.

Psalm 73:28 (100.00%)

World English Bible:

But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works.

Psalm 73:28 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

But [it is] good for me to draw near to God : I have put () my trust in the Lord GOD , that I may declare () all thy works .

Young’s Literal Translation:

And I-nearness of God to me is good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!

Psalm 91:2 (100.00%)

World English Bible:

I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.”

King James w/Strong’s #s:

I will say () of the LORD , [He is] my refuge and my fortress : my God ; in him will I trust ().

Young’s Literal Translation:

He is saying of Jehovah, ‘My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,’

Psalm 94:22 (100.00%)

World English Bible:

But Yahweh has been my high tower, my God, the rock of my refuge.

King James w/Strong’s #s:

But the LORD is my defence ; and my God [is] the rock of my refuge .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah is for a high place to me, And my God is for a rock-my refuge,

Psalm 91:9 (100.00%)

World English Bible:

Because you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,

King James w/Strong’s #s:

Because thou hast made () the LORD , [which is] my refuge , [even] the most High , thy habitation ;

Young’s Literal Translation:

(For Thou, O Jehovah, art my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.

Psalm 104:18 (100.00%)

World English Bible:

The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.

King James w/Strong’s #s:

The high hills [are] a refuge for the wild goats ; [and] the rocks for the conies .

Young’s Literal Translation:

The high hills are for wild goats, Rocks are a refuge for conies,

Psalm 142:5 (100.00%)

World English Bible:

I cried to you, Yahweh. I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”

King James w/Strong’s #s:

I cried () unto thee, O LORD : I said (), Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living .

Young’s Literal Translation:

I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, ‘Thou art my refuge, My portion in the land of the living.’

Proverbs 14:26 (100.00%)

World English Bible:

In the fear of Yahweh is a secure fortress, and he will be a refuge for his children.

King James w/Strong’s #s:

In the fear of the LORD [is] strong confidence : and his children shall have a place of refuge .

Young’s Literal Translation:

In the fear of Jehovah is strong confidence, And to His sons there is a refuge.

Isaiah 4:6 (100.00%)

World English Bible:

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

King James w/Strong’s #s:

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat , and for a place of refuge , and for a covert from storm and from rain .

Young’s Literal Translation:

And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

Isaiah 25:4 (100.00%)

World English Bible:

For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall.

King James w/Strong’s #s:

For thou hast been a strength to the poor , a strength to the needy in his distress , a refuge from the storm , a shadow from the heat , when the blast of the terrible ones [is] as a storm [against] the wall .

Young’s Literal Translation:

For Thou hast been a stronghold for the poor, A stronghold for the needy in his distress, A refuge from storm, a shadow from heat, When the spirit of the terrible is as a storm-a wall.

Isaiah 28:15 (100.00%)

World English Bible:

“Because you have said, ‘We have made a covenant with death, and we are in agreement with Sheol. When the overflowing scourge passes through, it won’t come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.’ ”

Isaiah 28:15 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

Because ye have said (), We have made () a covenant with death , and with hell are we () at agreement ; when the overflowing () scourge () shall pass through () (8675) (), it shall not come () unto us: for we have made () lies our refuge , and under falsehood have we hid () ourselves:

Young’s Literal Translation:

Because ye have said: ‘We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a provision, An overflowing scourge, when it passeth over, Doth not meet us, Though we have made a lie our refuge, And in falsehood have been hidden.’

Isaiah 28:17 (100.00%)

World English Bible:

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

King James w/Strong’s #s:

Judgment also will I lay () to the line , and righteousness to the plummet : and the hail shall sweep away () the refuge of lies , and the waters shall overflow () the hiding place .

Young’s Literal Translation:

And I have put judgment for a line, And righteousness for a plummet, And sweep away doth hail the refuge of lies, And the secret hiding-place do waters overflow.

Jeremiah 17:17 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be a terror to me. You are my refuge in the day of evil.

King James w/Strong’s #s:

Be not a terror unto me: thou [art] my hope in the day of evil .

Young’s Literal Translation:

Be not Thou to me for a terror, My hope art Thou in a day of evil.

Joel 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will roar from Zion, and thunder from Jerusalem; and the heavens and the earth will shake; but Yahweh will be a refuge to his people, and a stronghold to the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

The LORD also shall roar () out of Zion , and utter () his voice from Jerusalem ; and the heavens and the earth shall shake (): but the LORD [will be] the hope of his people , and the strength of the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah from Zion doth roar, And from Jerusalem giveth forth His voice, And shaken have the heavens and earth, And Jehovah is a refuge to his people, And a stronghold to sons of Israel.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: