Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H591” (28 matches)

Genesis 49:13 (100.00%)

World English Bible:

“Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon.

King James w/Strong’s #s:

Zebulun shall dwell () at the haven of the sea ; and he [shall be] for an haven of ships ; and his border [shall be] unto Zidon .

Young’s Literal Translation:

Zebulun at a haven of the seas doth dwell, And he is for a haven of ships; And his side is unto Zidon.

World English Bible:

Yahweh will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I told to you that you would never see it again. There you will offer yourselves to your enemies for male and female slaves, and nobody will buy you.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD shall bring thee into Egypt again () with ships , by the way whereof I spake () unto thee, Thou shalt see () it no more again (): and there ye shall be sold () unto your enemies () for bondmen and bondwomen , and no man shall buy () [you].

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah hath brought thee back to Egypt with ships, by a way of which I said to thee, Thou dost not add any more to see it, and ye have sold yourselves there to thine enemies, for men-servants and for maid-servants, and there is no buyer.’

Judges 5:17 (100.00%)

World English Bible:

Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks.

King James w/Strong’s #s:

Gilead abode () beyond Jordan : and why did Dan remain () in ships ? Asher continued () on the sea shore , and abode () in his breaches .

Young’s Literal Translation:

Gilead beyond the Jordan did tabernacle, And Dan-why doth he sojourn in ships? Asher hath abode at the haven of the seas, And by his creeks doth tabernacle.

1 Kings 9:27 (100.00%)

World English Bible:

Hiram sent in the fleet his servants, sailors who had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.

King James w/Strong’s #s:

And Hiram sent () in the navy his servants , shipmen that had knowledge () of the sea , with the servants of Solomon .

Young’s Literal Translation:

And Hiram sendeth in the navy his servants, shipmen knowing the sea, with servants of Solomon,

1 Kings 22:49 (100.00%)

World English Bible:

Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants go with your servants in the ships.” But Jehoshaphat would not.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat , Let my servants go () with thy servants in the ships . But Jehoshaphat would () not.

Young’s Literal Translation:

Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

1 Kings 22:48 (100.00%)

World English Bible:

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they didn’t go, for the ships wrecked at Ezion Geber.

King James w/Strong’s #s:

Jehoshaphat made () (8675) ships of Tharshish to go () to Ophir for gold : but they went () not; for the ships were broken () at Eziongeber .

Young’s Literal Translation:

and there is no king in Edom; he set up a king.

World English Bible:

Huram sent him ships and servants who had knowledge of the sea by the hands of his servants; and they came with the servants of Solomon to Ophir, and brought from there four hundred fifty talents of gold, and brought them to King Solomon.

2 Chronicles 8:18 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces, so 450 talents is about 13.5 metric tons

King James w/Strong’s #s:

And Huram sent () him by the hands of his servants ships () , and servants that had knowledge () of the sea ; and they went () with the servants of Solomon to Ophir , and took () thence four hundred and fifty talents of gold , and brought () [them] to king Solomon .

Young’s Literal Translation:

and Huram sendeth to him, by the hand of his servants, ships and servants knowing the sea, and they go with servants of Solomon to Ophir, and take thence four hundred and fifty talents of gold, and bring in unto king Solomon.

World English Bible:

For the king had ships that went to Tarshish with Huram’s servants. Once every three years, the ships of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

King James w/Strong’s #s:

For the king’s ships went () to Tarshish with the servants of Huram : every three years once came () the ships of Tarshish bringing () gold , and silver , ivory , and apes , and peacocks .

Young’s Literal Translation:

for ships of the king are going to Tarshish, with servants of Huram: once in three years come do the ships of Tarshish bearing gold, and silver, ivory, apes, and peacocks.

World English Bible:

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you have joined yourself with Ahaziah, Yahweh has destroyed your works.” The ships were wrecked, so that they were not able to go to Tarshish.

King James w/Strong’s #s:

Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied () against Jehoshaphat , saying (), Because thou hast joined () thyself with Ahaziah , the LORD hath broken () thy works . And the ships were broken (), that they were not able () to go () to Tarshish .

Young’s Literal Translation:

and prophesy doth Eliezer son of Dodavah, of Mareshah, against Jehoshaphat, saying, ‘For thy joining thyself with Ahaziah, Jehovah hath broken up thy works;’ and the ships are broken, and have not retained power to go unto Tarshish.

World English Bible:

He joined himself with him to make ships to go to Tarshish. They made the ships in Ezion Geber.

King James w/Strong’s #s:

And he joined () himself with him to make () ships to go () to Tarshish : and they made () the ships in Eziongeber .

Young’s Literal Translation:

and he joineth him with himself to make ships to go to Tarshish, and they make ships in Ezion-Geber,

Job 9:26 (100.00%)

World English Bible:

They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.

King James w/Strong’s #s:

They are passed away () as the swift ships : as the eagle [that] hasteth () to the prey .

Young’s Literal Translation:

They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.

Psalm 48:7 (100.00%)

World English Bible:

With the east wind, you break the ships of Tarshish.

King James w/Strong’s #s:

Thou breakest () the ships of Tarshish with an east wind .

Young’s Literal Translation:

By an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.

Psalm 104:26 (100.00%)

World English Bible:

There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there.

King James w/Strong’s #s:

There go () the ships : [there is] that leviathan , [whom] thou hast made () to play () therein.

Young’s Literal Translation:

There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.

Psalm 107:23 (100.00%)

World English Bible:

Those who go down to the sea in ships, who do business in great waters,

King James w/Strong’s #s:

They that go down () to the sea in ships , that do () business in great waters ;

Young’s Literal Translation:

Those going down to the sea in ships, Doing business in many waters,

Proverbs 30:19 (100.00%)

World English Bible:

The way of an eagle in the air, the way of a serpent on a rock, the way of a ship in the middle of the sea, and the way of a man with a maiden.

King James w/Strong’s #s:

The way of an eagle in the air ; the way of a serpent upon a rock ; the way of a ship in the midst of the sea ; and the way of a man with a maid .

Young’s Literal Translation:

The way of the eagle in the heavens, The way of a serpent on a rock, The way of a ship in the heart of the sea, And the way of a man in youth.

Proverbs 31:14 (100.00%)

World English Bible:

She is like the merchant ships. She brings her bread from afar.

King James w/Strong’s #s:

She is like the merchants ()’ ships ; she bringeth () her food from afar .

Young’s Literal Translation:

She hath been as ships of the merchant, From afar she bringeth in her bread.

Isaiah 2:16 (100.00%)

World English Bible:

for all the ships of Tarshish, and for all pleasant imagery.

King James w/Strong’s #s:

And upon all the ships of Tarshish , and upon all pleasant pictures .

Young’s Literal Translation:

And for all ships of Tarshish, And for all desirable pictures.

Isaiah 23:1 (100.00%)

World English Bible:

The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.

King James w/Strong’s #s:

The burden of Tyre . Howl (), ye ships of Tarshish ; for it is laid waste (), so that there is no house , no entering in (): from the land of Chittim it is revealed () to them.

Young’s Literal Translation:

The Burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, For it hath been destroyed, Without house, without entrance, From the land of Chittim it was revealed to them.

Isaiah 23:14 (100.00%)

World English Bible:

Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!

King James w/Strong’s #s:

Howl (), ye ships of Tarshish : for your strength is laid waste ().

Young’s Literal Translation:

Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed.

Isaiah 43:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel says: “For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , your redeemer (), the Holy One of Israel ; For your sake I have sent () to Babylon , and have brought down () all their nobles , and the Chaldeans , whose cry [is] in the ships .

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, your Redeemer, The Holy One of Israel: ‘For your sake I have sent to Babylon, And caused bars to descend-all of them, And the Chaldeans, whose song is in the ships.

Isaiah 60:9 (100.00%)

World English Bible:

Surely the islands will wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far away, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.

King James w/Strong’s #s:

Surely the isles shall wait () for me, and the ships of Tarshish first , to bring () thy sons from far , their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God , and to the Holy One of Israel , because he hath glorified () thee.

Young’s Literal Translation:

Surely for Me isles do wait, And ships of Tarshish first, To bring thy sons from afar, Their silver and their gold with them, To the name of Jehovah thy God, And to the Holy One of Israel, Because He hath beautified thee.

Ezekiel 27:25 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise. You were replenished and made very glorious in the heart of the seas.

King James w/Strong’s #s:

The ships of Tarshish did sing () of thee in thy market : and thou wast replenished (), and made very glorious () in the midst of the seas .

Young’s Literal Translation:

Ships of Tarshish are thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.

Ezekiel 27:29 (100.00%)

World English Bible:

All who handle the oars, the mariners and all the pilots of the sea, will come down from their ships. They will stand on the land,

King James w/Strong’s #s:

And all that handle () the oar , the mariners , [and] all the pilots of the sea , shall come down () from their ships , they shall stand () upon the land ;

Young’s Literal Translation:

And come down from their ships have all handling an oar, Mariners, all the pilots of the sea, on the land they stand,

Ezekiel 27:9 (100.00%)

World English Bible:

The old men of Gebal and its wise men were your repairers of ship seams in you. All the ships of the sea with their mariners were in you to deal in your merchandise.

King James w/Strong’s #s:

The ancients of Gebal and the wise [men] thereof were in thee thy calkers (): all the ships of the sea with their mariners were in thee to occupy () thy merchandise .

Young’s Literal Translation:

Elders of Gebal and its wise men have been in thee, Strengthening thy breach; All ships of the sea and their mariners, Have been in thee, to trade with thy merchandise.

Daniel 11:40 (100.00%)

World English Bible:

“At the time of the end the king of the south will contend with him; and the king of the north will come against him like a whirlwind, with chariots, with horsemen, and with many ships. He will enter into the countries, and will overflow and pass through.

King James w/Strong’s #s:

And at the time of the end shall the king of the south push () at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind (), with chariots , and with horsemen , and with many ships ; and he shall enter () into the countries , and shall overflow () and pass over ().

Young’s Literal Translation:

‘And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over,

Jonah 1:4 (100.00%)

World English Bible:

But Yahweh sent out a great wind on the sea, and there was a mighty storm on the sea, so that the ship was likely to break up.

King James w/Strong’s #s:

But the LORD sent out () a great wind into the sea , and there was a mighty tempest in the sea , so that the ship was like () to be broken ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah hath cast a great wind on the sea, and there is a great tempest in the sea, and the ship hath reckoned to be broken;

Jonah 1:3 (100.00%)

World English Bible:

But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of Yahweh. He went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid its fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

But Jonah rose up () to flee () unto Tarshish from the presence of the LORD , and went down () to Joppa ; and he found () a ship going () to Tarshish : so he paid () the fare thereof, and went down () into it, to go () with them unto Tarshish from the presence of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Jonah riseth to flee to Tarshish from the face of Jehovah, and goeth down to Joppa, and findeth a ship going to Tarshish, and he giveth its fare, and goeth down into it, to go with them to Tarshish from the face of Jehovah.

Jonah 1:5 (100.00%)

World English Bible:

Then the mariners were afraid, and every man cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea to lighten the ship. But Jonah had gone down into the innermost parts of the ship and he was laying down, and was fast asleep.

King James w/Strong’s #s:

Then the mariners were afraid (), and cried () every man unto his god , and cast forth () the wares that [were] in the ship into the sea , to lighten () [it] of them. But Jonah was gone down () into the sides of the ship ; and he lay (), and was fast asleep ().

Young’s Literal Translation:

and the mariners are afraid, and cry each unto his god, and cast the goods that are in the ship into the sea, to make it light of them; and Jonah hath gone down unto the sides of the vessel, and he lieth down, and is fast asleep.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: