Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 651 to 700 of 2,230 for “H3478”

Joshua 22:12 (100.00%)

World English Bible:

When the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.

King James w/Strong’s #s:

And when the children of Israel heard () [of it], the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together () at Shiloh, to go up () to war against them.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel hear, and all the company of the sons of Israel is assembled at Shiloh, to go up against them to war;

Joshua 22:13 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel sent () unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel send unto the sons of Reuben, and unto the sons of Gad, and unto the half of the tribe of Manasseh-unto the land of Gilead-Phinehas son of Eleazar the priest,

Joshua 22:14 (100.00%)

World English Bible:

With him were ten princes, one prince of a fathers’ house for each of the tribes of Israel; and they were each head of their fathers’ houses among the thousands of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one [was] an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.

Young’s Literal Translation:

and ten princes with him, one prince, one prince, for a house of a father, for all the tribes of Israel, and each of them a head of a house of their fathers, for the thousands of Israel.

Joshua 22:16 (100.00%)

World English Bible:

“The whole congregation of Yahweh says, ‘What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away today from following Yahweh, in that you have built yourselves an altar, to rebel today against Yahweh?

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the whole congregation of the Lord, What trespass [is] this that ye have committed () against the God of Israel, to turn away () this day from following the Lord, in that ye have builded () you an altar, that ye might rebel () this day against the Lord?

Young’s Literal Translation:

‘Thus said all the company of Jehovah, What is this trespass which ye have trespassed against the God of Israel, to turn back to-day from after Jehovah, by your building for you an altar, for your rebelling to-day against Jehovah?

Joshua 22:18 (100.00%)

World English Bible:

that you must turn away today from following Yahweh? It will be, since you rebel today against Yahweh, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

King James w/Strong’s #s:

But that ye must turn away () this day from following the Lord? and it will be, [seeing] ye rebel () to day against the Lord, that to morrow he will be wroth () with the whole congregation of Israel.

Young’s Literal Translation:

that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been-ye rebel to-day against Jehovah-and to-morrow against all the company of Israel He is wroth.

Joshua 22:20 (100.00%)

World English Bible:

Didn’t Achan the son of Zerah commit a trespass in the devoted thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? That man didn’t perish alone in his iniquity.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Did not Achan the son of Zerah commit () a trespass in the accursed thing, and wrath fell () on all the congregation of Israel? and that man perished () not alone in his iniquity.

Young’s Literal Translation:

Did not Achan son of Zerah commit a trespass in the devoted thing, and on all the company of Israel there was wrath? and he alone expired not in his iniquity.’

Joshua 22:21 (100.00%)

World English Bible:

Then the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh answered, and spoke to the heads of the thousands of Israel,

King James w/Strong’s #s:

Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, () and said () unto the heads of the thousands of Israel,

Young’s Literal Translation:

And the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, answer and speak with the heads of the thousands of Israel:

Joshua 22:22 (100.00%)

World English Bible:

“The Mighty One, God, Yahweh, the Mighty One, God, Yahweh, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don’t save us today),

King James w/Strong’s #s:

The Lord God of gods, the Lord God of gods, he knoweth, () and Israel he shall know; () if [it be] in rebellion, or if in transgression against the Lord, (save () us not this day, )

Young’s Literal Translation:

‘The God of gods-Jehovah, the God of gods-Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!)

Joshua 22:24 (100.00%)

World English Bible:

“If we have not out of concern done this, and for a reason, saying, ‘In time to come your children might speak to our children, saying, “What have you to do with Yahweh, the God of Israel?

King James w/Strong’s #s:

And if we have not [rather] done () it for fear of [this] thing, saying, () In time to come your children might speak () unto our children, saying, () What have ye to do with the Lord God of Israel?

Young’s Literal Translation:

‘And if not, from fear of this thing we have done it, saying, Hereafter your sons do speak to ours sons, saying, What to you and to Jehovah God of Israel?

Joshua 22:30 (100.00%)

World English Bible:

When Phinehas the priest, and the princes of the congregation, even the heads of the thousands of Israel that were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spoke, it pleased them well.

King James w/Strong’s #s:

And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which [were] with him, heard () the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, () it pleased () them.

Young’s Literal Translation:

And Phinehas the priest, and the princes of the company, and the heads of the thousands of Israel, who are with him, hear the words which the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh have spoken, and it is good in their eyes.

Joshua 22:31 (100.00%)

World English Bible:

Phinehas the son of Eleazar the priest said to the children of Reuben, to the children of Gad, and to the children of Manasseh, “Today we know that Yahweh is among us, because you have not committed this trespass against Yahweh. Now you have delivered the children of Israel out of Yahweh’s hand.”

King James w/Strong’s #s:

And Phinehas the son of Eleazar the priest said () unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive () that the Lord [is] among us, because ye have not committed () this trespass against the Lord: now ye have delivered () the children of Israel out of the hand of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Phinehas son of Eleazar the priest saith unto the sons of Reuben, and unto the sons of Gad, and unto the sons of Manasseh, ‘To-day we have known that Jehovah is in our midst, because ye have not committed against Jehovah this trespass-then ye have delivered the sons of Israel out of the hand of Jehovah.’

Joshua 22:32 (100.00%)

World English Bible:

Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

King James w/Strong’s #s:

And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned () from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again. ()

Young’s Literal Translation:

And Phinehas son of Eleazar the priest, and the princes, turn back from the sons of Reuben, and from the sons of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, unto the sons of Israel, and bring them back word;

Joshua 22:33 (100.00%)

World English Bible:

The thing pleased the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and spoke no more of going up against them to war, to destroy the land in which the children of Reuben and the children of Gad lived.

King James w/Strong’s #s:

And the thing pleased () the children of Israel; and the children of Israel blessed () God, and did not intend () to go up () against them in battle, to destroy () the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt. ()

Young’s Literal Translation:

and the thing is good in the eyes of the sons of Israel, and the sons of Israel bless God, and have not said to go up against them to war, to destroy the land which the sons of Reuben, and the sons of Gad, are dwelling in.

Joshua 23:1 (100.00%)

World English Bible:

After many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass a long time after that the Lord had given rest () unto Israel from all their enemies () round about, that Joshua waxed old () [and] stricken () in age.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, many days after that Jehovah hath given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua is old, entering into days,

Joshua 23:2 (100.00%)

World English Bible:

Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said to them, “I am old and well advanced in years.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua called () for all Israel, [and] for their elders, and for their heads, and for their judges, () and for their officers, () and said () unto them, I am old () [and] stricken () in age:

Young’s Literal Translation:

and Joshua calleth for all Israel, for its elders, and for its heads, and for its judges, and for its authorities, and saith unto them, ‘I have become old; I have entered into days;

Joshua 24:1 (100.00%)

World English Bible:

Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel, for their heads, for their judges, and for their officers; and they presented themselves before God.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua gathered () all the tribes of Israel to Shechem, and called () for the elders of Israel, and for their heads, and for their judges, () and for their officers; () and they presented () themselves before God.

Young’s Literal Translation:

And Joshua gathereth all the tribes of Israel to Shechem, and calleth for the elders of Israel, and for its heads, and for its judges, and for its authorities, and they station themselves before God.

Joshua 24:2 (100.00%)

World English Bible:

Joshua said to all the people, “Yahweh, the God of Israel, says, ‘Your fathers lived of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor. They served other gods.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua said () unto all the people, Thus saith () the Lord God of Israel, Your fathers dwelt () on the other side of the flood in old time, [even] Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served () other gods.

Young’s Literal Translation:

And Joshua saith unto all the people, ‘Thus said Jehovah, God of Israel, Beyond the River have your fathers dwelt of old-Terah father of Abraham and father of Nachor-and they serve other gods;

Joshua 24:9 (100.00%)

World English Bible:

Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. He sent and called Balaam the son of Beor to curse you,

King James w/Strong’s #s:

Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose () and warred () against Israel, and sent () and called () Balaam the son of Beor to curse () you:

Young’s Literal Translation:

‘And Balak son of Zippor, king of Moab, riseth and fighteth against Israel, and sendeth and calleth for Balaam son of Beor, to revile you,

Joshua 24:23 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to Yahweh, the God of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore put away, () [said he], the strange gods which [are] among you, and incline () your heart unto the Lord God of Israel.

Young’s Literal Translation:

and, now, turn aside the gods of the stranger which are in your midst, and incline your heart unto Jehovah, God of Israel.’

Joshua 24:31 (100.00%)

World English Bible:

Israel served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, and had known all the work of Yahweh, that he had worked for Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Israel served () the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived () Joshua, and which had known () all the works of the Lord, that he had done () for Israel.

Young’s Literal Translation:

And Israel serveth Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who prolonged days after Joshua, and who knew all the work of Jehovah which He did to Israel.

Joshua 24:32 (100.00%)

World English Bible:

They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of silver. They became the inheritance of the children of Joseph.

Joshua 24:32 Hebrew: kesitahs. A kesitah was a kind of silver coin.

King James w/Strong’s #s:

And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up () out of Egypt, buried () they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought () of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.

Young’s Literal Translation:

And the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up out of Egypt, they buried in Shechem, in the portion of the field which Jacob bought from the sons of Hamor father of Shechem, with a hundred kesitah; and they are to the sons of Joseph for an inheritance.

Judges 1:1 (100.00%)

World English Bible:

After the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, “Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?”

Judges 1:1 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “Lord” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked () the Lord, saying, () Who shall go up () for us against the Canaanites first, to fight () against them?

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, after the death of Joshua, that the sons of Israel ask at Jehovah, saying, ‘Who doth go up for us unto the Canaanite, at the commencement, to fight against it?’

Judges 1:28 (100.00%)

World English Bible:

When Israel had grown strong, they put the Canaanites to forced labor, and didn’t utterly drive them out.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Israel was strong, () that they put () the Canaanites to tribute, and did not utterly () drive them out. ()

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when Israel hath been strong, that he setteth the Canaanite to tribute, and hath not utterly dispossessed it.

Judges 2:4 (100.00%)

World English Bible:

When Yahweh’s angel spoke these words to all the children of Israel, the people lifted up their voice and wept.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the angel of the Lord spake () these words unto all the children of Israel, that the people lifted up () their voice, and wept. ()

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when the messenger of Jehovah speaketh these words unto all the sons of Israel, that the people lift up their voice and weep,

Judges 2:6 (100.00%)

World English Bible:

Now when Joshua had sent the people away, the children of Israel each went to his inheritance to possess the land.

King James w/Strong’s #s:

And when Joshua had let the people go, () the children of Israel went () every man unto his inheritance to possess () the land.

Young’s Literal Translation:

And Joshua sendeth the people away, and the sons of Israel go, each to his inheritance, to possess the land;

Judges 2:7 (100.00%)

World English Bible:

The people served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work of Yahweh that he had worked for Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the people served () the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived () Joshua, who had seen () all the great works of the Lord, that he did () for Israel.

Young’s Literal Translation:

and the people serve Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who prolonged days after Joshua, who saw all the great work of Jehovah which He did to Israel.

Judges 2:10 (100.00%)

World English Bible:

After all that generation were gathered to their fathers, another generation arose after them who didn’t know Yahweh, nor the work which he had done for Israel.

King James w/Strong’s #s:

And also all that generation were gathered () unto their fathers: and there arose () another generation after them, which knew () not the Lord, nor yet the works which he had done () for Israel.

Young’s Literal Translation:

and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel.

Judges 2:11 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel did that which was evil in Yahweh’s sight, and served the Baals.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel did () evil in the sight of the Lord, and served () Baalim:

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and serve the Baalim,

Judges 2:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s anger burned against Israel, and he delivered them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies.

King James w/Strong’s #s:

And the anger of the Lord was hot () against Israel, and he delivered () them into the hands of spoilers () that spoiled () them, and he sold () them into the hands of their enemies () round about, so that they could () not any longer stand () before their enemies. ()

Young’s Literal Translation:

And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He giveth them into the hand of spoilers, and they spoil them, and He selleth them into the hand of their enemies round about, and they have not been able any more to stand before their enemies;

Judges 2:20 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s anger burned against Israel; and he said, “Because this nation transgressed my covenant which I commanded their fathers, and has not listened to my voice,

King James w/Strong’s #s:

And the anger of the Lord was hot () against Israel; and he said, () Because that this people hath transgressed () my covenant which I commanded () their fathers, and have not hearkened () unto my voice;

Young’s Literal Translation:

And the anger of Jehovah doth burn against Israel, and He saith, ‘Because that this nation have transgressed My covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to My voice-

Judges 2:22 (100.00%)

World English Bible:

that by them I may test Israel, to see if they will keep Yahweh’s way to walk therein, as their fathers kept it, or not.”

King James w/Strong’s #s:

That through them I may prove () Israel, whether they will keep () the way of the Lord to walk () therein, as their fathers did keep () [it], or not.

Young’s Literal Translation:

in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept it or not.’

Judges 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Now these are the nations which Yahweh left, to test Israel by them, even as many as had not known all the wars of Canaan;

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the nations which the Lord left, () to prove () Israel by them, [even] as many [of Israel] as had not known () all the wars of Canaan;

Young’s Literal Translation:

And these are the nations which Jehovah left, to try Israel by them, all who have not known all the wars of Canaan;

Judges 3:2 (100.00%)

World English Bible:

only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before:

King James w/Strong’s #s:

Only that the generations of the children of Israel might know, () to teach () them war, at the least such as before knew () nothing thereof;

Young’s Literal Translation:

(only for the sake of the generations of the sons of Israel’s knowing, to teach them war, only those who formerly have not known them)-

Judges 3:4 (100.00%)

World English Bible:

They were left to test Israel by them, to know whether they would listen to Yahweh’s commandments, which he commanded their fathers by Moses.

King James w/Strong’s #s:

And they were to prove () Israel by them, to know () whether they would hearken () unto the commandments of the Lord, which he commanded () their fathers by the hand of Moses.

Young’s Literal Translation:

and they are to prove Israel by them, to know whether they obey the commands of Jehovah that He commanded their fathers by the hand of Moses.

Judges 3:5 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel dwelt () among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites:

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel have dwelt in the midst of the Canaanite, the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite,

Judges 3:7 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel did that which was evil in Yahweh’s sight, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel did () evil in the sight of the Lord, and forgat () the Lord their God, and served () Baalim and the groves.

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and forget Jehovah their God, and serve the Baalim and the shrines.

Judges 3:8 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Yahweh’s anger burned against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia; and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the anger of the Lord was hot () against Israel, and he sold () them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served () Chushanrishathaim eight years.

Young’s Literal Translation:

And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He selleth them into the hand of Chushan-Rishathaim king of Aram-Naharaim, and the sons of Israel serve Chushan-Rishathaim eight years;

Judges 3:9 (100.00%)

World English Bible:

When the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.

King James w/Strong’s #s:

And when the children of Israel cried () unto the Lord, the Lord raised up () a deliverer () to the children of Israel, who delivered () them, [even] Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel cry unto Jehovah, and Jehovah raiseth a saviour to the sons of Israel, and he saveth them-Othniel son of Kenaz, Caleb’s younger brother;

Judges 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s Spirit came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand. His hand prevailed against Cushan Rishathaim.

King James w/Strong’s #s:

And the Spirit of the Lord came upon him, and he judged () Israel, and went out () to war: and the Lord delivered () Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed () against Chushanrishathaim.

Young’s Literal Translation:

and the Spirit of Jehovah is upon him, and he judgeth Israel, and goeth out to battle, and Jehovah giveth unto his hand Chushan-Rishathaim king of Aram, and strong is his hand against Chushan-Rishathaim;

Judges 3:12 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel again did that which was evil in Yahweh’s sight, and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in Yahweh’s sight.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel did () evil again () in the sight of the Lord: and the Lord strengthened () Eglon the king of Moab against Israel, because they had done () evil in the sight of the Lord.

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah; and Jehovah strengtheneth Eglon king of Moab against Israel, because that they have done the evil thing in the eyes of Jehovah;

Judges 3:13 (100.00%)

World English Bible:

He gathered the children of Ammon and Amalek to himself; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.

King James w/Strong’s #s:

And he gathered () unto him the children of Ammon and Amalek, and went () and smote () Israel, and possessed () the city of palm trees. ()

Young’s Literal Translation:

and he gathereth unto him the Bene-Ammon and Amalek, and goeth and smiteth Israel, and they possess the city of palms;

Judges 3:14 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

King James w/Strong’s #s:

So the children of Israel served () Eglon the king of Moab eighteen years.

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel serve Eglon king of Moab eighteen years.

Judges 3:15 (100.00%)

World English Bible:

But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior for them: Ehud the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

King James w/Strong’s #s:

But when the children of Israel cried () unto the Lord, the Lord raised them up () a deliverer, () Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent () a present unto Eglon the king of Moab.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel cry unto Jehovah, and Jehovah raiseth to them a saviour, Ehud son of Gera, a Benjamite (a man-shut of his right hand), and the sons of Israel send by his hand a present to Eglon king of Moab;

Judges 3:27 (100.00%)

World English Bible:

When he had come, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he led them.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when he was come, () that he blew () a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down () with him from the mount, and he before them.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in his coming in, that he bloweth with a trumpet in the hill-country of Ephraim, and go down with him do the sons of Israel from the hill-country, and he before them;

Judges 3:30 (100.00%)

World English Bible:

So Moab was subdued that day under the hand of Israel. Then the land had rest eighty years.

King James w/Strong’s #s:

So Moab was subdued () that day under the hand of Israel. And the land had rest () fourscore years.

Young’s Literal Translation:

and Moab is humbled in that day under the hand of Israel; and the land resteth eighty years.

Judges 3:31 (100.00%)

World English Bible:

After him was Shamgar the son of Anath, who struck six hundred men of the Philistines with an ox goad. He also saved Israel.

King James w/Strong’s #s:

And after him was Shamgar the son of Anath, which slew () of the Philistines six hundred men with an ox goad: and he also delivered () Israel.

Young’s Literal Translation:

And after him hath been Shamgar son of Anath, and he smiteth the Philistines-six hundred men-with an ox-goad, and he saveth-he also-Israel.

Judges 4:1 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel again did that which was evil in Yahweh’s sight, when Ehud was dead.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel again () did () evil in the sight of the Lord, when Ehud was dead. ()

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah when Ehud is dead,

Judges 4:3 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel cried to Yahweh, for he had nine hundred chariots of iron; and he mightily oppressed the children of Israel for twenty years.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel cried () unto the Lord: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed () the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel cry unto Jehovah, for he hath nine hundred chariots of iron, and he hath oppressed the sons of Israel mightily twenty years.

Judges 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, judged Israel at that time.

King James w/Strong’s #s:

And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged () Israel at that time.

Young’s Literal Translation:

And Deborah, a woman inspired, wife of Lapidoth, she is judging Israel at that time,

Judges 4:5 (100.00%)

World English Bible:

She lived under Deborah’s palm tree between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the children of Israel came up to her for judgment.

King James w/Strong’s #s:

And she dwelt () under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up () to her for judgment.

Young’s Literal Translation:

and she is dwelling under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Beth-El, in the hill-country of Ephraim, and the sons of Israel go up unto her for judgment.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: