Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 1,844 for “H376”

Genesis 24:65 (100.00%)

World English Bible:

She said to the servant, “Who is the man who is walking in the field to meet us?” The servant said, “It is my master.” She took her veil, and covered herself.

King James w/Strong’s #s:

For she [had] said () unto the servant , What man [is] this that walketh () in the field to meet us ()? And the servant [had] said (), It [is] my master : therefore she took () a vail , and covered herself ().

Young’s Literal Translation:

and she saith unto the servant, ‘Who is this man who is walking in the field to meet us?’ and the servant saith, ‘It is my lord;’ and she taketh the veil, and covereth herself.

Genesis 25:27 (100.00%)

World English Bible:

The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.

King James w/Strong’s #s:

And the boys grew (): and Esau was a cunning () hunter , a man of the field ; and Jacob [was] a plain man , dwelling () in tents .

Young’s Literal Translation:

And the youths grew, and Esau is a man acquainted with hunting, a man of the field; and Jacob is a plain man, inhabiting tents;

Genesis 26:7 (100.00%)

World English Bible:

The men of the place asked him about his wife. He said, “She is my sister,” for he was afraid to say, “My wife”, lest, he thought, “the men of the place might kill me for Rebekah, because she is beautiful to look at.”

King James w/Strong’s #s:

And the men of the place asked () [him] of his wife ; and he said (), She [is] my sister : for he feared () to say (), [She is] my wife ; lest, [said he], the men of the place should kill () me for Rebekah ; because she [was] fair to look upon .

Young’s Literal Translation:

and men of the place ask him of his wife, and he saith, ‘She is my sister:’ for he hath been afraid to say, ‘My wife-lest the men of the place kill me for Rebekah, for she is of good appearance.’

Genesis 26:11 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech commanded all the people, saying, “He who touches this man or his wife will surely be put to death.”

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech charged () all [his] people , saying (), He that toucheth () this man or his wife shall surely () be put to death ().

Young’s Literal Translation:

and Abimelech commandeth all the people, saying, ‘He who cometh against this man or against his wife, dying doth die.’

Genesis 26:13 (100.00%)

World English Bible:

The man grew great, and grew more and more until he became very great.

King James w/Strong’s #s:

And the man waxed great (), and went () forward (), and grew until he became very great ():

Young’s Literal Translation:

and the man is great, and goeth on, going on and becoming great, till that he hath been very great,

Genesis 26:31 (100.00%)

World English Bible:

They rose up some time in the morning, and swore an oath to one another. Isaac sent them away, and they departed from him in peace.

King James w/Strong’s #s:

And they rose up betimes () in the morning , and sware () one to another : and Isaac sent them away (), and they departed () from him in peace .

Young’s Literal Translation:

and rise early in the morning, and swear one to another, and Isaac sendeth them away, and they go from him in peace.

Genesis 27:11 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said to Rebekah his mother, “Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob said () to Rebekah his mother , Behold, Esau my brother [is] a hairy man , and I [am] a smooth man :

Young’s Literal Translation:

And Jacob saith unto Rebekah his mother, ‘Lo, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man,

Genesis 29:19 (100.00%)

World English Bible:

Laban said, “It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me.”

King James w/Strong’s #s:

And Laban said (), [It is] better that I give () her to thee, than that I should give () her to another man : abide () with me.

Young’s Literal Translation:

and Laban saith, ‘It is better for me to give her to thee than to give her to another man; dwell with me;’

Genesis 29:22 (100.00%)

World English Bible:

Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

King James w/Strong’s #s:

And Laban gathered together () all the men of the place , and made () a feast .

Young’s Literal Translation:

and Laban gathereth all the men of the place, and maketh a banquet.

Genesis 29:32 (100.00%)

World English Bible:

Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, “Because Yahweh has looked at my affliction; for now my husband will love me.”

King James w/Strong’s #s:

And Leah conceived (), and bare () a son , and she called () his name Reuben : for she said (), Surely the LORD hath looked () upon my affliction ; now therefore my husband will love () me.

Young’s Literal Translation:

and Leah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Reuben, for she said, ‘Because Jehovah hath looked on mine affliction; because now doth my husband love me.’

Genesis 29:34 (100.00%)

World English Bible:

She conceived again, and bore a son. She said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.

King James w/Strong’s #s:

And she conceived again (), and bare () a son ; and said (), Now this time will my husband be joined () unto me, because I have born () him three sons : therefore was his name called () Levi .

Young’s Literal Translation:

And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, ‘Now is the time, my husband is joined unto me, because I have born to him three sons,’ therefore hath one called his name Levi.

Genesis 30:15 (100.00%)

World English Bible:

Leah said to her, “Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes, also?” Rachel said, “Therefore he will lie with you tonight for your son’s mandrakes.”

King James w/Strong’s #s:

And she said () unto her, [Is it] a small matter that thou hast taken () my husband ? and wouldest thou take away () my son’s mandrakes also? And Rachel said (), Therefore he shall lie () with thee to night for thy son’s mandrakes .

Young’s Literal Translation:

And she saith to her, ‘Is thy taking my husband a little thing, that thou hast taken also the love-apples of my son?’ and Rachel saith, ‘Therefore doth he lie with thee to-night, for thy son’s love-apples.’

Genesis 30:18 (100.00%)

World English Bible:

Leah said, “God has given me my hire, because I gave my servant to my husband.” She named him Issachar.

King James w/Strong’s #s:

And Leah said (), God hath given () me my hire , because I have given () my maiden to my husband : and she called () his name Issachar .

Young’s Literal Translation:

and Leah saith, ‘God hath given my hire, because I have given my maid-servant to my husband;’ and she calleth his name Issachar.

Genesis 30:20 (100.00%)

World English Bible:

Leah said, “God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons.” She named him Zebulun.

King James w/Strong’s #s:

And Leah said (), God hath endued () me [with] a good dowry ; now will my husband dwell () with me, because I have born () him six sons : and she called () his name Zebulun .

Young’s Literal Translation:

and Leah saith, ‘God hath endowed me-a good dowry; this time doth my husband dwell with me, for I have borne to him six sons;’ and she calleth his name Zebulun;

Genesis 30:43 (100.00%)

World English Bible:

The man increased exceedingly, and had large flocks, female servants and male servants, and camels and donkeys.

King James w/Strong’s #s:

And the man increased () exceedingly , and had much cattle , and maidservants , and menservants , and camels , and asses .

Young’s Literal Translation:

And the man increaseth very exceedingly, and hath many flocks, and maid-servants, and men-servants, and camels, and asses.

Genesis 31:49 (100.00%)

World English Bible:

and Mizpah, for he said, “Yahweh watch between me and you, when we are absent one from another.

King James w/Strong’s #s:

And Mizpah ; for he said (), The LORD watch () between me and thee, when we are absent () one from another .

Young’s Literal Translation:

Mizpah also, for he said, ‘Jehovah doth watch between me and thee, for we are hidden one from another;

Genesis 31:50 (100.00%)

World English Bible:

If you afflict my daughters, or if you take wives in addition to my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you.”

King James w/Strong’s #s:

If thou shalt afflict () my daughters , or if thou shalt take () [other] wives beside my daughters , no man [is] with us; see (), God [is] witness betwixt me and thee.

Young’s Literal Translation:

if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters-there is no man with us-see, God is witness between me and thee.’

Genesis 32:6 (100.00%)

World English Bible:

The messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau. He is coming to meet you, and four hundred men are with him.”

King James w/Strong’s #s:

And the messengers returned () to Jacob , saying (), We came () to thy brother Esau , and also he cometh () to meet thee (), and four hundred men with him.

Young’s Literal Translation:

And the messengers turn back unto Jacob, saying, ‘We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;’

Genesis 32:24 (100.00%)

World English Bible:

Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob was left () alone; and there wrestled () a man with him until the breaking () of the day .

Young’s Literal Translation:

And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;

Genesis 32:28 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Your name will no longer be called Jacob, but Israel; for you have fought with God and with men, and have prevailed.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Thy name shall be called () no more Jacob , but Israel : for as a prince hast thou power () with God and with men , and hast prevailed ().

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Thy name is no more called Jacob, but Israel; for thou hast been a prince with God and with men, and dost prevail.’

Genesis 33:1 (100.00%)

World English Bible:

Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau was coming, and with him four hundred men. He divided the children between Leah, Rachel, and the two servants.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob lifted up () his eyes , and looked (), and, behold, Esau came (), and with him four hundred men . And he divided () the children unto Leah , and unto Rachel , and unto the two handmaids .

Young’s Literal Translation:

And Jacob lifteth up his eyes, and looketh, and lo, Esau is coming, and with him four hundred men; and he divideth the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two maid-servants;

Genesis 34:7 (100.00%)

World English Bible:

The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob’s daughter, a thing that ought not to be done.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Jacob came () out of the field when they heard () [it]: and the men were grieved (), and they were very wroth (), because he had wrought () folly in Israel in lying () with Jacob’s daughter ; which thing ought not to be done ().

Young’s Literal Translation:

and the sons of Jacob came in from the field when they heard, and the men grieve themselves, and it is very displeasing to them, for folly he hath done against Israel, to lie with the daughter of Jacob-and so it is not done.

Genesis 34:14 (100.00%)

World English Bible:

and said to them, “We can’t do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised; for that is a reproach to us.

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto them, We cannot () do () this thing , to give () our sister to one that is uncircumcised ; for that [were] a reproach unto us:

Young’s Literal Translation:

and say unto them, ‘We are not able to do this thing, to give our sister to one who hath a foreskin: for it is a reproach to us.

Genesis 34:20 (100.00%)

World English Bible:

Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,

King James w/Strong’s #s:

And Hamor and Shechem his son came () unto the gate of their city , and communed () with the men of their city , saying (),

Young’s Literal Translation:

And Hamor cometh-Shechem his son also-unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,

Genesis 34:21 (100.00%)

World English Bible:

“These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let’s take their daughters to us for wives, and let’s give them our daughters.

King James w/Strong’s #s:

These men [are] peaceable with us; therefore let them dwell () in the land , and trade () therein; for the land , behold, [it is] large enough for them ; let us take () their daughters to us for wives , and let us give () them our daughters .

Young’s Literal Translation:

‘These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade in it; and the land, lo, is wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them.

Genesis 34:22 (100.00%)

World English Bible:

Only on this condition will the men consent to us to live with us, to become one people, if every male among us is circumcised, as they are circumcised.

King James w/Strong’s #s:

Only herein will the men consent () unto us for to dwell () with us, to be one people , if every male among us be circumcised (), as they [are] circumcised ().

Young’s Literal Translation:

‘Only for this do the men consent to us, to dwell with us, to become one people, in every male of us being circumcised, as they are circumcised;

Genesis 34:25 (100.00%)

World English Bible:

On the third day, when they were sore, two of Jacob’s sons, Simeon and Levi, Dinah’s brothers, each took his sword, came upon the unsuspecting city, and killed all the males.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass on the third day , when they were sore (), that two of the sons of Jacob , Simeon and Levi , Dinah’s brethren , took () each man his sword , and came () upon the city boldly , and slew () all the males .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, on the third day, in their being pained, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah’s brethren, take each his sword, and come in against the city confidently, and slay every male;

Genesis 37:15 (100.00%)

World English Bible:

A certain man found him, and behold, he was wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?”

King James w/Strong’s #s:

And a certain man found him (), and, behold, [he was] wandering () in the field : and the man asked him (), saying (), What seekest () thou?

Young’s Literal Translation:

And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, ‘What seekest thou?’

Genesis 37:17 (100.00%)

World English Bible:

The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.

King James w/Strong’s #s:

And the man said (), They are departed () hence ; for I heard () them say (), Let us go () to Dothan . And Joseph went () after his brethren , and found () them in Dothan .

Young’s Literal Translation:

And the man saith, ‘They have journeyed from this, for I have heard some saying, Let us go to Dothan,’ and Joseph goeth after his brethren, and findeth them in Dothan.

Genesis 37:19 (100.00%)

World English Bible:

They said to one another, “Behold, this dreamer comes.

King James w/Strong’s #s:

And they said () one to another , Behold, this dreamer cometh ().

Young’s Literal Translation:

And they say one unto another, ‘Lo, this man of the dreams cometh;

Genesis 37:28 (100.00%)

World English Bible:

Midianites who were merchants passed by, and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. The merchants brought Joseph into Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Then there passed () by Midianites merchantmen (); and they drew () and lifted up () Joseph out of the pit , and sold () Joseph to the Ishmeelites for twenty [pieces] of silver : and they brought () Joseph into Egypt .

Young’s Literal Translation:

And Midianite merchantmen pass by and they draw out and bring up Joseph out of the pit, and sell Joseph to the Ishmaelites for twenty silverlings, and they bring Joseph into Egypt.

Genesis 38:1 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Judah went down from his brothers, and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at that time , that Judah went down () from his brethren , and turned () in to a certain Adullamite , whose name [was] Hirah .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at that time, that Judah goeth down from his brethren, and turneth aside unto a man, an Adullamite, whose name is Hirah;

Genesis 38:2 (100.00%)

World English Bible:

There, Judah saw the daughter of a certain Canaanite man named Shua. He took her, and went in to her.

King James w/Strong’s #s:

And Judah saw () there a daughter of a certain Canaanite , whose name [was] Shuah ; and he took her (), and went in () unto her.

Young’s Literal Translation:

and Judah seeth there the daughter of a man, a Canaanite, whose name is Shuah, and taketh her, and goeth in unto her.

Genesis 38:21 (100.00%)

World English Bible:

Then he asked the men of her place, saying, “Where is the prostitute, that was at Enaim by the road?” They said, “There has been no prostitute here.”

King James w/Strong’s #s:

Then he asked () the men of that place , saying (), Where [is] the harlot , that [was] openly by the way side ? And they said (), There was no harlot in this [place].

Young’s Literal Translation:

And he asketh the men of her place, saying, ‘Where is the separated one-she in Enayim, by the way?’ and they say, ‘There hath not been in this place a separated one.’

Genesis 38:22 (100.00%)

World English Bible:

He returned to Judah, and said, “I haven’t found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he returned () to Judah , and said (), I cannot find () her; and also the men of the place said (), [that] there was no harlot in this [place].

Young’s Literal Translation:

And he turneth back unto Judah, and saith, ‘I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,’

Genesis 38:25 (100.00%)

World English Bible:

When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, “I am with child by the man who owns these.” She also said, “Please discern whose these are—the signet, and the cords, and the staff.”

King James w/Strong’s #s:

When she [was] brought forth (), she sent () to her father in law , saying (), By the man , whose these [are, am] I with child : and she said (), Discern (), I pray thee, whose [are] these, the signet , and bracelets , and staff .

Young’s Literal Translation:

She is brought out, and she hath sent unto her husband’s father, saying, ‘To a man whose these are, I am pregnant;’ and she saith, ‘Discern, I pray thee, whose are these-the seal, and the ribbons, and the staff.’

Genesis 39:1 (100.00%)

World English Bible:

Joseph was brought down to Egypt. Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard, an Egyptian, bought him from the hand of the Ishmaelites that had brought him down there.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph was brought down () to Egypt ; and Potiphar , an officer of Pharaoh , captain of the guard , an Egyptian , bought () him of the hands of the Ishmeelites , which had brought him down () thither.

Young’s Literal Translation:

And Joseph hath been brought down to Egypt, and Potiphar, a eunuch of Pharaoh, head of the executioners, an Egyptian man, buyeth him out of the hands of the Ishmaelites who have brought him thither.

Genesis 39:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh was with Joseph, and he was a prosperous man. He was in the house of his master the Egyptian.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD was with Joseph , and he was a prosperous () man ; and he was in the house of his master the Egyptian .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah is with Joseph, and he is a prosperous man, and he is in the house of his lord the Egyptian,

Genesis 39:11 (100.00%)

World English Bible:

About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass about this time , that [Joseph] went () into the house to do () his business ; and [there was] none of the men of the house there within.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass about this day, that he goeth into the house to do his work, and there is none of the men of the house there in the house,

Genesis 39:14 (100.00%)

World English Bible:

she called to the men of her house, and spoke to them, saying, “Behold, he has brought a Hebrew in to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.

King James w/Strong’s #s:

That she called () unto the men of her house , and spake () unto them, saying (), See (), he hath brought in () an Hebrew unto us to mock () us; he came in () unto me to lie () with me, and I cried () with a loud voice :

Young’s Literal Translation:

that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, ‘See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,

Genesis 40:5 (100.00%)

World English Bible:

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cup bearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

King James w/Strong’s #s:

And they dreamed () a dream both of them , each man his dream in one night , each man according to the interpretation of his dream , the butler () and the baker () of the king of Egypt , which [were] bound () in the prison .

Young’s Literal Translation:

And they dream a dream both of them, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the butler and the baker whom the king of Egypt hath, who are prisoners in the round-house.

Genesis 41:11 (100.00%)

World English Bible:

We dreamed a dream in one night, he and I. Each man dreamed according to the interpretation of his dream.

King James w/Strong’s #s:

And we dreamed () a dream in one night , I and he; we dreamed () each man according to the interpretation of his dream .

Young’s Literal Translation:

and we dream a dream in one night, I and he, each according to the interpretation of his dream we have dreamed.

Genesis 41:12 (100.00%)

World English Bible:

There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. He interpreted to each man according to his dream.

King James w/Strong’s #s:

And [there was] there with us a young man , an Hebrew , servant to the captain of the guard ; and we told () him, and he interpreted () to us our dreams ; to each man according to his dream he did interpret ().

Young’s Literal Translation:

And there is with us a youth, a Hebrew, servant to the chief of the executioners, and we recount to him, and he interpreteth to us our dreams, to each according to his dream hath he interpreted,

Genesis 41:33 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore let Pharaoh look out () a man discreet () and wise , and set () him over the land of Egypt .

Young’s Literal Translation:

‘And now, let Pharaoh provide a man, intelligent and wise, and set him over the land of Egypt;

Genesis 41:38 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh said to his servants, “Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh said () unto his servants , Can we find () [such a one] as this [is], a man in whom the Spirit of God [is]?

Young’s Literal Translation:

and Pharaoh saith unto his servants, ‘Do we find like this, a man in whom the spirit of God is?’

Genesis 41:44 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh. Without you, no man shall lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh said () unto Joseph , I [am] Pharaoh , and without thee shall no man lift up () his hand or foot in all the land of Egypt .

Young’s Literal Translation:

And Pharaoh saith unto Joseph, ‘I am Pharaoh, and without thee a man doth not lift up his hand and his foot in all the land of Egypt;’

Genesis 42:11 (100.00%)

World English Bible:

We are all one man’s sons; we are honest men. Your servants are not spies.”

King James w/Strong’s #s:

We [are] all one man’s sons ; we [are] true [men], thy servants are no spies ().

Young’s Literal Translation:

we are all of us sons of one man, we are right men; thy servants have not been spies;’

Genesis 42:13 (100.00%)

World English Bible:

They said, “We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is today with our father, and one is no more.”

King James w/Strong’s #s:

And they said (), Thy servants [are] twelve brethren , the sons of one man in the land of Canaan ; and, behold, the youngest [is] this day with our father , and one [is] not.

Young’s Literal Translation:

and they say, ‘Thy servants are twelve brethren; we are sons of one man in the land of Canaan, and lo, the young one is with our father to-day, and the one is not.’

Genesis 42:21 (100.00%)

World English Bible:

They said to one another, “We are certainly guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us, and we wouldn’t listen. Therefore this distress has come upon us.”

King James w/Strong’s #s:

And they said () one to another , We [are] verily guilty concerning our brother , in that we saw () the anguish of his soul , when he besought () us, and we would not hear (); therefore is this distress come () upon us.

Young’s Literal Translation:

And they say one unto another, ‘Verily we are guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul, in his making supplication unto us, and we did not hearken: therefore hath this distress come upon us.’

Genesis 42:25 (100.00%)

World English Bible:

Then Joseph gave a command to fill their bags with grain, and to restore each man’s money into his sack, and to give them food for the way. So it was done to them.

King James w/Strong’s #s:

Then Joseph commanded () to fill () their sacks with corn , and to restore () every man’s money into his sack , and to give () them provision for the way : and thus did he () unto them.

Young’s Literal Translation:

And Joseph commandeth, and they fill their vessels with corn, also to put back the money of each unto his sack, and to give to them provision for the way; and one doth to them so.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: