Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 102 for “H5012”

Jeremiah 27:15 (100.00%)

World English Bible:

For I have not sent them,” says Yahweh, “but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that you may perish, you, and the prophets who prophesy to you.”

King James w/Strong’s #s:

For I have not sent () them, saith () the Lord, yet they prophesy () a lie in my name; that I might drive you out, () and that ye might perish, () ye, and the prophets that prophesy () unto you.

Young’s Literal Translation:

For I have not sent them-an affirmation of Jehovah-and they are prophesying in My name falsely, so as to drive you out, and ye have perished, ye, and the prophets who are prophesying to you.’

Jeremiah 27:16 (100.00%)

World English Bible:

Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Yahweh says, “Don’t listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Behold, the vessels of Yahweh’s house will now shortly be brought again from Babylon;’ for they prophesy a lie to you.

King James w/Strong’s #s:

Also I spake () to the priests and to all this people, saying, () Thus saith () the Lord; Hearken () not to the words of your prophets that prophesy () unto you, saying, () Behold, the vessels of the Lord’s house shall now shortly be brought again () from Babylon: for they prophesy () a lie unto you.

Young’s Literal Translation:

And unto the priests, and unto all this people, I have spoken, saying, ‘Thus said Jehovah, Ye do not hearken unto the words of your prophets, who are prophesying to you, saying, Lo, the vessels of the house of Jehovah are brought back from Babylon now in haste, for falsehood they are prophesying to you.

Jeremiah 28:6 (100.00%)

World English Bible:

even the prophet Jeremiah said, “Amen! May Yahweh do so. May Yahweh perform your words which you have prophesied, to bring again the vessels of Yahweh’s house, and all those who are captives, from Babylon to this place.

King James w/Strong’s #s:

Even the prophet Jeremiah said, () Amen: the Lord do () so: the Lord perform () thy words which thou hast prophesied, () to bring again () the vessels of the Lord’s house, and all that is carried away captive, from Babylon into this place.

Young’s Literal Translation:

Yea, Jeremiah the prophet saith, ‘Amen! so may Jehovah do; Jehovah establish thy words that thou hast prophesied, to bring back the vessels of the house of Jehovah and all the removal from Babylon, unto this place.

Jeremiah 28:8 (100.00%)

World English Bible:

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, of evil, and of pestilence.

King James w/Strong’s #s:

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied () both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Young’s Literal Translation:

The prophets who have been before me, and before thee, from of old, even they prophesy concerning many lands, and concerning great kingdoms, of battle, and of evil, and of pestilence.

Jeremiah 28:9 (100.00%)

World English Bible:

As for the prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet happens, then the prophet will be known, that Yahweh has truly sent him.”

King James w/Strong’s #s:

The prophet which prophesieth () of peace, when the word of the prophet shall come to pass, () [then] shall the prophet be known, () that the Lord hath truly sent () him.

Young’s Literal Translation:

The prophet who doth prophesy of peace-by the coming in of the word of the prophet, known is the prophet that Jehovah hath truly sent him.’

Jeremiah 29:9 (100.00%)

World English Bible:

For they prophesy falsely to you in my name. I have not sent them,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

For they prophesy () falsely unto you in my name: I have not sent () them, saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.

Jeremiah 29:21 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh of Armies, the God of Israel, says concerning Ahab the son of Kolaiah, and concerning Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in my name: “Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon; and he will kill them before your eyes.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord of hosts, the God of Israel, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy () a lie unto you in my name; Behold, I will deliver () them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall slay () them before your eyes;

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, concerning Ahab son of Kolaiah, and concerning Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying to you in My name falsehood: Lo, I am giving them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he hath smitten them before your eyes,

Jeremiah 29:26 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh has made you priest in the place of Jehoiada the priest, that there may be officers in Yahweh’s house, for every man who is crazy and makes himself a prophet, that you should put him in the stocks and in shackles.

King James w/Strong’s #s:

The Lord hath made () thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the Lord, for every man [that is] mad, () and maketh himself a prophet, () that thou shouldest put () him in prison, and in the stocks.

Young’s Literal Translation:

Jehovah hath made thee priest instead of Jehoiada the priest, for there being inspectors of the house of Jehovah, for every one mad and making himself a prophet, and thou hast put him unto the torture and unto the stocks.

Jeremiah 29:27 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth, who makes himself a prophet to you,

King James w/Strong’s #s:

Now therefore why hast thou not reproved () Jeremiah of Anathoth, which maketh himself a prophet () to you?

Young’s Literal Translation:

And now, why hast thou not pushed against Jeremiah of Anathoth, who is making himself a prophet to you?

Jeremiah 29:31 (100.00%)

World English Bible:

“Send to all of the captives, saying, ‘Yahweh says concerning Shemaiah the Nehelamite: “Because Shemaiah has prophesied to you, and I didn’t send him, and he has caused you to trust in a lie,”

King James w/Strong’s #s:

Send () to all them of the captivity, saying, () Thus saith () the Lord concerning Shemaiah the Nehelamite; Because that Shemaiah hath prophesied () unto you, and I sent () him not, and he caused you to trust () in a lie:

Young’s Literal Translation:

‘Send unto all the removal, saying, Thus said Jehovah concerning Shemaiah the Nehelamite, Because that Shemaiah prophesied to you, and I-I have not sent him, and he doth cause you to trust on falsehood,

Jeremiah 32:3 (100.00%)

World English Bible:

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, “Why do you prophesy, and say, ‘Yahweh says, “Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he will take it;

King James w/Strong’s #s:

For Zedekiah king of Judah had shut him up, () saying, () Wherefore dost thou prophesy, () and say, () Thus saith () the Lord, Behold, I will give () this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take () it;

Young’s Literal Translation:

Where Zedekiah king of Judah hath shut him up, saying, ‘Wherefore art thou prophesying, saying, Thus said Jehovah, Lo, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he hath captured it;

Jeremiah 37:19 (100.00%)

World English Bible:

Now where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you, nor against this land’?

King James w/Strong’s #s:

Where [are] now your prophets which prophesied () unto you, saying, () The king of Babylon shall not come () against you, nor against this land?

Young’s Literal Translation:

And where are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon doth not come in against you, and against this land?

Ezekiel 4:7 (100.00%)

World English Bible:

You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thou shalt set () thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm [shall be] uncovered, () and thou shalt prophesy () against it.

Young’s Literal Translation:

‘And unto the siege of Jerusalem thou dost prepare thy face, and thine arm is uncovered, and thou hast prophesied concerning it.

Ezekiel 6:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy to them,

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face toward the mountains of Israel, and prophesy () against them,

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face unto mountains of Israel, and prophesy concerning them:

Ezekiel 11:4 (100.00%)

World English Bible:

Therefore prophesy against them. Prophesy, son of man.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore prophesy () against them, prophesy, () O son of man.

Young’s Literal Translation:

Therefore prophesy concerning them, prophesy, son of man.’

Ezekiel 11:13 (100.00%)

World English Bible:

When I prophesied, Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down on my face, and cried with a loud voice, and said, “Ah Lord Yahweh! Will you make a full end of the remnant of Israel?”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when I prophesied, () that Pelatiah the son of Benaiah died. () Then fell I down () upon my face, and cried () with a loud voice, and said, () Ah Lord God! wilt thou make () a full end of the remnant of Israel?

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at my prophesying, that Pelatiah son of Benaiah is dying, and I fall on my face, and cry-a loud voice-and say, ‘Ah, Lord Jehovah, an end Thou art making of the remnant of Israel.’

Ezekiel 12:27 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, behold, they of the house of Israel say, ‘The vision that he sees is for many days to come, and he prophesies of times that are far off.’

King James w/Strong’s #s:

Son of man, behold, [they of] the house of Israel say, () The vision that he seeth () [is] for many days [to come], and he prophesieth () of the times [that are] far off.

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, lo, the house of Israel are saying, The vision that he is seeing is for many days, and of times far off he is prophesying,

Ezekiel 13:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, ‘Hear Yahweh’s word:

King James w/Strong’s #s:

Son of man, prophesy () against the prophets of Israel that prophesy, () and say () thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear () ye the word of the Lord;

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, prophesy concerning the prophets of Israel who are prophesying, and thou hast said to those prophesying from their own heart: Hear ye a word of Jehovah:

Ezekiel 13:16 (100.00%)

World English Bible:

to wit, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace,’ ” says the Lord Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

[To wit], the prophets of Israel which prophesy () concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and [there is] no peace, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

The prophets of Israel who are prophesying concerning Jerusalem, And who are seeing for her a vision of peace, And there is no peace, An affirmation of the Lord Jehovah.

Ezekiel 13:17 (100.00%)

World English Bible:

You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them,

King James w/Strong’s #s:

Likewise, thou son of man, set () thy face against the daughters of thy people, which prophesy () out of their own heart; and prophesy () thou against them,

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, who are prophesying out of their own heart, and prophesy concerning them,

Ezekiel 20:46 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face toward the south, and preach toward the south, and prophesy against the forest of the field in the south.

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face toward the south, and drop () [thy word] toward the south, and prophesy () against the forest of the south field;

Young’s Literal Translation:

Son of man, set thy face the way of Teman, and prophesy unto the south, and prophesy unto the forest of the field-the south;

Ezekiel 21:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face toward Jerusalem, and preach toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face toward Jerusalem, and drop () [thy word] toward the holy places, and prophesy () against the land of Israel,

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face unto Jerusalem, and prophesy unto the holy places, and prophesy unto the ground of Israel;

Ezekiel 21:9 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, prophesy, and say, ‘Yahweh says: “A sword! A sword! It is sharpened, and also polished.

King James w/Strong’s #s:

Son of man, prophesy, () and say, () Thus saith () the Lord; Say, () A sword, a sword is sharpened, () and also furbished: ()

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, prophesy, and thou hast said, Thus said Jehovah, say: A sword, a sword is sharpened, and also polished.

Ezekiel 21:14 (100.00%)

World English Bible:

“You therefore, son of man, prophesy, and strike your hands together. Let the sword be doubled the third time, the sword of the fatally wounded. It is the sword of the great one who is fatally wounded, which enters into their rooms.

King James w/Strong’s #s:

Thou therefore, son of man, prophesy, () and smite [thine] hands together, () and let the sword be doubled () the third time, the sword of the slain: it [is] the sword of the great [men that are] slain, which entereth into their privy chambers. ()

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, prophesy, And smite hand on hand, And bent is the sword a third time, The sword of the wounded! It is the sword of the wounded-the great one, That is entering the inner chamber to them.

Ezekiel 21:28 (100.00%)

World English Bible:

“You, son of man, prophesy and say, ‘The Lord Yahweh says this concerning the children of Ammon, and concerning their reproach: “A sword! A sword is drawn! It is polished for the slaughter, to cause it to devour, that it may be as lightning;

King James w/Strong’s #s:

And thou, son of man, prophesy () and say, () Thus saith () the Lord God concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say () thou, The sword, the sword [is] drawn: () for the slaughter [it is] furbished, () to consume () because of the glittering:

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, prophesy, and thou hast said:Thus said the Lord Jehovah concerning the sons of Ammon, and concerning their reproach: and thou hast said: A sword, a sword, open for slaughter, Polished to the utmost for brightness!

Ezekiel 25:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face toward the children of Ammon, and prophesy against them.

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face against the Ammonites, and prophesy () against them;

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face unto the sons of Ammon, and prophesy against them;

Ezekiel 28:21 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against it,

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face against Zidon, and prophesy () against it,

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face unto Zidon, and prophesy concerning it;

Ezekiel 29:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy () against him, and against all Egypt:

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy concerning him, and concerning Egypt-all of it.

Ezekiel 30:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, prophesy, and say, ‘The Lord Yahweh says: “Wail, ‘Alas for the day!’

King James w/Strong’s #s:

Son of man, prophesy () and say, () Thus saith () the Lord God; Howl () ye, Woe worth the day!

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!

Ezekiel 34:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy, and tell them, even the shepherds, ‘The Lord Yahweh says: “Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn’t the shepherds feed the sheep?

King James w/Strong’s #s:

Son of man, prophesy () against the shepherds () of Israel, prophesy, () and say () unto them, Thus saith () the Lord God unto the shepherds; () Woe [be] to the shepherds () of Israel that do feed () themselves! should not the shepherds () feed () the flocks?

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, prophesy concerning shepherds of Israel, prophesy, and thou hast said unto them: To the shepherds, thus said the Lord Jehovah: Woe to the shepherds of Israel, Who have been feeding themselves! The flock do not the shepherds feed?

Ezekiel 35:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face against Mount Seir, and prophesy against it,

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face against mount Seir, and prophesy () against it,

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,

Ezekiel 36:1 (100.00%)

World English Bible:

You, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, “You mountains of Israel, hear Yahweh’s word.

King James w/Strong’s #s:

Also, thou son of man, prophesy () unto the mountains of Israel, and say, () Ye mountains of Israel, hear () the word of the Lord:

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, prophesy unto mountains of Israel, and thou hast said, O mountains of Israel, hear a word of Jehovah.

Ezekiel 36:3 (100.00%)

World English Bible:

therefore prophesy, and say, ‘The Lord Yahweh says: “Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;”

King James w/Strong’s #s:

Therefore prophesy () and say, () Thus saith () the Lord God; Because they have made [you] desolate, () and swallowed you up () on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up () in the lips of talkers, and [are] an infamy of the people:

Young’s Literal Translation:

therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And are an evil report of the people.

Ezekiel 36:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore prophesy concerning the land of Israel, and tell the mountains, the hills, the watercourses and the valleys, ‘The Lord Yahweh says: “Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because you have borne the shame of the nations.”

King James w/Strong’s #s:

Prophesy () therefore concerning the land of Israel, and say () unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith () the Lord God; Behold, I have spoken () in my jealousy and in my fury, because ye have borne () the shame of the heathen:

Young’s Literal Translation:

Therefore, prophesy concerning the ground of Israel, And thou hast said to mountains, and to hills, To streams, and to valleys, Thus said the Lord Jehovah: Lo, I, in My jealousy, and in My fury, I have spoken, Because the shame of nations ye have borne.

Ezekiel 37:4 (100.00%)

World English Bible:

Again he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them, ‘You dry bones, hear Yahweh’s word.

King James w/Strong’s #s:

Again he said () unto me, Prophesy () upon these bones, and say () unto them, O ye dry bones, hear () the word of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And He saith unto me, ‘Prophesy concerning these bones, and thou hast said unto them: O dry bones, hear a word of Jehovah:

Ezekiel 37:7 (100.00%)

World English Bible:

So I prophesied as I was commanded. As I prophesied, there was a noise, and behold, there was an earthquake. Then the bones came together, bone to its bone.

King James w/Strong’s #s:

So I prophesied () as I was commanded: () and as I prophesied, () there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, () bone to his bone.

Young’s Literal Translation:

And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise, as I am prophesying, and lo, a rushing, and draw near do the bones, bone unto its bone.

Ezekiel 37:9 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to me, “Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, ‘The Lord Yahweh says: “Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

Then said () he unto me, Prophesy () unto the wind, prophesy, () son of man, and say () to the wind, Thus saith () the Lord God; Come () from the four winds, O breath, and breathe () upon these slain, () that they may live. ()

Young’s Literal Translation:

And He saith unto me: ‘Prophesy unto the Spirit, prophesy, son of man, and thou hast said unto the Spirit: Thus said the Lord Jehovah: From the four winds come in, O Spirit, and breathe on these slain, and they do live.’

Ezekiel 37:10 (100.00%)

World English Bible:

So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army.

King James w/Strong’s #s:

So I prophesied () as he commanded () me, and the breath came () into them, and they lived, () and stood up () upon their feet, an exceeding great army.

Young’s Literal Translation:

And I have prophesied as He commanded me, and the Spirit cometh into them, and they live, and stand on their feet-a very very great force.

Ezekiel 37:12 (100.00%)

World English Bible:

Therefore prophesy, and tell them, ‘The Lord Yahweh says: “Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Therefore prophesy () and say () unto them, Thus saith () the Lord God; Behold, O my people, I will open () your graves, and cause you to come up () out of your graves, and bring () you into the land of Israel.

Young’s Literal Translation:

Therefore, prophesy, and thou hast said unto them, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am opening your graves, And have brought you up out of your graves, O My people, And brought you in unto the land of Israel.

Ezekiel 38:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, set your face toward Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him,

King James w/Strong’s #s:

Son of man, set () thy face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy () against him,

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, set thy face unto Gog, of the land of Magog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy concerning him,

Ezekiel 38:14 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘The Lord Yahweh says: “In that day when my people Israel dwells securely, will you not know it?

King James w/Strong’s #s:

Therefore, son of man, prophesy () and say () unto Gog, Thus saith () the Lord God; In that day when my people of Israel dwelleth () safely, shalt thou not know () [it]?

Young’s Literal Translation:

Therefore, prophesy, son of man, and thou hast said to Gog: Thus said the Lord Jehovah: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, Dost thou not know?

Ezekiel 38:17 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘The Lord Yahweh says: “Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for years that I would bring you against them?

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord God; [Art] thou he of whom I have spoken () in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied () in those days [many] years that I would bring () thee against them?

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days-years, To bring thee in against them?

Ezekiel 39:1 (100.00%)

World English Bible:

“You, son of man, prophesy against Gog, and say, ‘The Lord Yahweh says: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, thou son of man, prophesy () against Gog, and say, () Thus saith () the Lord God; Behold, I [am] against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

Young’s Literal Translation:

And thou, son of man, prophesy concerning Gog, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, O Gog, Prince of Rosh, Meshech, and Tubal,

Joel 2:28 (100.00%)

World English Bible:

“It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass afterward, [that] I will pour out () my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, () your old men shall dream () dreams, your young men shall see () visions:

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass afterwards, I do pour out My Spirit on all flesh, And prophesied have your sons and your daughters, Your old men do dream dreams, Your young men do see visions.

Amos 2:12 (100.00%)

World English Bible:

“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’

King James w/Strong’s #s:

But ye gave the Nazarites wine to drink; () and commanded () the prophets, saying, () Prophesy () not.

Young’s Literal Translation:

And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, ‘Do not prophecy!’

Amos 3:8 (100.00%)

World English Bible:

The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?

King James w/Strong’s #s:

The lion hath roared, () who will not fear? () the Lord God hath spoken, () who can but prophesy? ()

Young’s Literal Translation:

A lion hath roared-who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken-who doth not prophesy?

Amos 7:12 (100.00%)

World English Bible:

Amaziah also said to Amos, “You seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there,

King James w/Strong’s #s:

Also Amaziah said () unto Amos, O thou seer, go, () flee thee away () into the land of Judah, and there eat () bread, and prophesy () there:

Young’s Literal Translation:

And Amaziah saith unto Amos, ‘Seer, go flee for thee unto the land of Judah, and eat there bread, and there thou dost prophesy;

Amos 7:13 (100.00%)

World English Bible:

but don’t prophesy again any more at Bethel; for it is the king’s sanctuary, and it is a royal house!”

King James w/Strong’s #s:

But prophesy () not again () any more at Bethel: for it [is] the king’s chapel, and it [is] the king’s court.

Young’s Literal Translation:

and at Beth-El do not add to prophesy any more, for it is the king’s sanctuary, and it is the royal house.’

Amos 7:15 (100.00%)

World English Bible:

and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’

King James w/Strong’s #s:

And the Lord took () me as I followed the flock, and the Lord said () unto me, Go, () prophesy () unto my people Israel.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.

Amos 7:16 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore listen to Yahweh’s word: ‘You say, Don’t prophesy against Israel, and don’t preach against the house of Isaac.’

King James w/Strong’s #s:

Now therefore hear () thou the word of the Lord: Thou sayest, () Prophesy () not against Israel, and drop () not [thy word] against the house of Isaac.

Young’s Literal Translation:

And now, hear a word of Jehovah: thou art saying, Do not prophesy against Israel, nor drop any thing against the house of Isaac,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: