Bible Search – search and compare multiple versions of the Bible
Search results 151 to 200 of 603 for “H4714”
Exodus 10:21 (100.00%)
Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.”
And the Lord H3068 said H559 (QalImpf) unto Moses, H4872 Stretch out H5186 (QalImpv) thine hand H3027 toward heaven, H8064 that there may be darkness H2822 over the land H776 of Egypt, H4714 even darkness H2822 [which] may be felt. H4959 (HiphImpf)
And Jehovah saith unto Moses, ‘Stretch out thy hand towards the heavens, and there is darkness over the land of Egypt, and the darkness is felt.’
Exodus 10:22 (100.00%)
Moses stretched out his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt for three days.
And Moses H4872 stretched forth H5186 (QalImpf) his hand H3027 toward heaven; H8064 and there was a thick H653 darkness H2822 in all the land H776 of Egypt H4714 three H7969 days: H3117
And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness-thick darkness in all the land of Egypt three days;
Exodus 11:1 (100.00%)
Yahweh said to Moses, “I will bring yet one more plague on Pharaoh, and on Egypt; afterwards he will let you go. When he lets you go, he will surely thrust you out altogether.
And the Lord H3068 said H559 (QalImpf) unto Moses, H4872 Yet will I bring H935 (HiphImpf) one H259 plague H5061 [more] upon Pharaoh, H6547 and upon Egypt; H4714 afterwards H310 he will let you go H7971 (PielImpf) hence: when he shall let [you] go, H7971 (PielInf) he shall surely H1644 (PielInf) thrust you out H1644 (PielImpf) hence altogether. H3617
And Jehovah saith unto Moses, ‘One plague more I do bring in on Pharaoh, and on Egypt, afterwards he doth send you away from this; when he is sending you away, he surely casteth you out altogether from this place;
Exodus 11:3 (100.00%)
Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh’s servants, and in the sight of the people.
And the Lord H3068 gave H5414 (QalImpf) the people H5971 favour H2580 in the sight H5869 of the Egyptians. H4714 Moreover the man H376 Moses H4872 [was] very H3966 great H1419 in the land H776 of Egypt, H4714 in the sight H5869 of Pharaoh’s H6547 servants, H5650 and in the sight H5869 of the people. H5971
And Jehovah giveth the grace of the people in the eyes of the Egyptians; also the man Moses is very great in the land of Egypt, in the eyes of the servants of Pharaoh, and in the eyes of the people.
Exodus 11:4 (100.00%)
Moses said, “This is what Yahweh says: ‘About midnight I will go out into the middle of Egypt,
And Moses H4872 said, H559 (QalImpf) Thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 About midnight H3915 H2676 will I go out H3318 (QalActPtc) into the midst H8432 of Egypt: H4714
And Moses saith, ‘Thus said Jehovah, About midnight I am going out into the midst of Egypt,
Exodus 11:5 (100.00%)
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill, and all the firstborn of livestock.
And all the firstborn H1060 in the land H776 of Egypt H4714 shall die, H4191 (QalPerf) from the firstborn H1060 of Pharaoh H6547 that sitteth H3427 (QalActPtc) upon his throne, H3678 even unto the firstborn H1060 of the maidservant H8198 that [is] behind H310 the mill; H7347 and all the firstborn H1060 of beasts. H929
and every first-born in the land of Egypt hath died, from the first-born of Pharaoh who is sitting on his throne, unto the first-born of the maid-servant who is behind the millstones, and all the first-born of beasts;
Exodus 11:6 (100.00%)
There will be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor will be any more.
And there shall be H1961 (NiphPerf) a great H1419 cry H6818 throughout all the land H776 of Egypt, H4714 such as there was none H3808 like it, nor H3808 shall be like it any more. H3254 (HiphImpf)
and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.
Exodus 11:7 (100.00%)
But against any of the children of Israel a dog won’t even bark or move its tongue, against man or animal, that you may know that Yahweh makes a distinction between the Egyptians and Israel.
But against any of the children H1121 of Israel H3478 shall not a dog H3611 move H2782 (QalImpf) his tongue, H3956 against man H376 or beast: H929 that ye may know H3045 (QalImpf) how that the Lord H3068 doth put a difference H6395 (HiphImpf) between the Egyptians H4714 and Israel. H3478
‘And against all the sons of Israel a dog sharpeneth not its tongue, from man even unto beast, so that ye know that Jehovah doth make a separation between the Egyptians and Israel;
Exodus 11:9 (100.00%)
Yahweh said to Moses, “Pharaoh won’t listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.”
And the Lord H3068 said H559 (QalImpf) unto Moses, H4872 Pharaoh H6547 shall not hearken H8085 (QalImpf) unto you; that my wonders H4159 may be multiplied H7235 (QalInf) in the land H776 of Egypt. H4714
And Jehovah saith unto Moses, ‘Pharaoh doth not hearken unto you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt;’
Exodus 12:1 (100.00%)
Yahweh spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
And the Lord H3068 spake H559 (QalImpf) unto Moses H4872 and Aaron H175 in the land H776 of Egypt, H4714 saying, H559 (QalInf)
And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, in the land of Egypt, saying,
Exodus 12:12 (100.00%)
For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. I will execute judgments against all the gods of Egypt. I am Yahweh.
For I will pass H5674 (QalPerf) through the land H776 of Egypt H4714 this night, H3915 and will smite H5221 (HiphPerf) all the firstborn H1060 in the land H776 of Egypt, H4714 both man H120 and beast; H929 and against all the gods H430 of Egypt H4714 I will execute H6213 (QalImpf) judgment: H8201 I [am] the Lord. H3068
and I have passed over through the land of Egypt during this night, and have smitten every first-born in the land of Egypt, from man even unto beast, and on all the gods of Egypt I do judgments; I am Jehovah.
Exodus 12:13 (100.00%)
The blood shall be to you for a token on the houses where you are. When I see the blood, I will pass over you, and no plague will be on you to destroy you when I strike the land of Egypt.
And the blood H1818 shall be to you for a token H226 upon the houses H1004 where ye [are]: and when I see H7200 (QalPerf) the blood, H1818 I will pass H6452 (QalPerf) over you, and the plague H5063 shall not be upon you to destroy H4889 [you], when I smite H5221 (HiphInf) the land H776 of Egypt. H4714
‘And the blood hath become a sign for you on the houses where ye are, and I have seen the blood, and have passed over you, and a plague is not on you for destruction in My smiting in the land of Egypt.
Exodus 12:17 (100.00%)
You shall observe the feast of unleavened bread; for in this same day I have brought your armies out of the land of Egypt. Therefore you shall observe this day throughout your generations by an ordinance forever.
And ye shall observe H8104 (QalPerf) [the feast of] unleavened bread; H4682 for in this selfsame H6106 day H3117 have I brought H3318 (HiphPerf) your armies H6635 out of the land H776 of Egypt: H4714 therefore shall ye observe H8104 (QalPerf) this day H3117 in your generations H1755 by an ordinance H2708 for ever. H5769
and ye have observed the unleavened things, for in this self-same day I have brought out your hosts from the land of Egypt, and ye have observed this day to your generations-a statute age-during.
Exodus 12:23 (100.00%)
For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door posts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.
For the Lord H3068 will pass through H5674 (QalPerf) to smite H5062 (QalInf) the Egyptians; H4714 and when he seeth H7200 (QalPerf) the blood H1818 upon the lintel, H4947 and on the two H8147 side posts, H4201 the Lord H3068 will pass over H6452 (QalPerf) the door, H6607 and will not suffer H5414 (QalImpf) the destroyer H7843 (HiphPtc) to come H935 (QalInf) in unto your houses H1004 to smite H5062 (QalInf) [you].
‘And Jehovah hath passed on to smite the Egyptians, and hath seen the blood on the lintel, and on the two side-posts, and Jehovah hath passed over the opening, and doth not permit the destruction to come into your houses to smite.
Exodus 12:27 (100.00%)
that you shall say, ‘It is the sacrifice of Yahweh’s Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.’ ” The people bowed their heads and worshiped.
That ye shall say, H559 (QalPerf) It [is] the sacrifice H2077 of the Lord’s H3068 passover, H6453 who passed H6452 (QalPerf) over the houses H1004 of the children H1121 of Israel H3478 in Egypt, H4714 when he smote H5062 (QalInf) the Egyptians, H4714 and delivered H5337 (HiphPerf) our houses. H1004 And the people H5971 bowed the head H6915 (QalImpf) and worshipped. H7812 (HithImpf)
that ye have said, A sacrifice of passover it is to Jehovah, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt, in His smiting the Egyptians, and our houses He delivered.’
Exodus 12:29 (100.00%)
At midnight, Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of livestock.
And it came to pass, that at midnight H2677 H3915 the Lord H3068 smote H5221 (HiphPerf) all the firstborn H1060 in the land H776 of Egypt, H4714 from the firstborn H1060 of Pharaoh H6547 that sat H3427 (QalActPtc) on his throne H3678 unto the firstborn H1060 of the captive H7628 that [was] in the dungeon; H1004 H953 and all the firstborn H1060 of cattle. H929
And it cometh to pass, at midnight, that Jehovah hath smitten every first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh who is sitting on his throne, unto the first-born of the captive who is in the prison-house, and every first-born of beasts.
Exodus 12:30 (100.00%)
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
And Pharaoh H6547 rose up H6965 (QalImpf) in the night, H3915 he, and all his servants, H5650 and all the Egyptians; H4714 and there was a great H1419 cry H6818 in Egypt; H4714 for [there was] not a house H1004 where [there was] not one dead. H4191 (QalPtc)
And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead,
Exodus 12:33 (100.00%)
The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We are all dead men.”
And the Egyptians H4714 were urgent H2388 (QalImpf) upon the people, H5971 that they might send H7971 (PielInf) them out of the land H776 in haste; H4116 (PielInf) for they said, H559 (QalPerf) We [be] all dead H4191 (QalPtc) [men].
And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, ‘We are all dead;’
Exodus 12:35 (100.00%)
The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.
And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 (QalPerf) according to the word H1697 of Moses; H4872 and they borrowed H7592 (QalImpf) of the Egyptians H4714 jewels H3627 of silver, H3701 and jewels H3627 of gold, H2091 and raiment: H8071
And the sons of Israel have done according to the word of Moses, and they ask from the Egyptians vessels of silver and vessels of gold, and garments;
Exodus 12:36 (100.00%)
Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They plundered the Egyptians.
And the Lord H3068 gave H5414 (QalPerf) the people H5971 favour H2580 in the sight H5869 of the Egyptians, H4714 so that they lent H7592 (HiphImpf) unto them [such things as they required]. And they spoiled H5337 (PielImpf) the Egyptians. H4714
and Jehovah hath given the grace of the people in the eyes of the Egyptians, and they cause them to ask, and they spoil the Egyptians.
Exodus 12:39 (100.00%)
They baked unleavened cakes of the dough which they brought out of Egypt; for it wasn’t leavened, because they were thrust out of Egypt, and couldn’t wait, and they had not prepared any food for themselves.
And they baked H644 (QalImpf) unleavened H4682 cakes H5692 of the dough H1217 which they brought forth H3318 (HiphPerf) out of Egypt, H4714 for it was not leavened; H2556 (QalPerf) because they were thrust out H1644 (PualPerf) of Egypt, H4714 and could H3201 (QalPerf) not tarry, H4102 (HippInf) neither had they prepared H6213 (QalPerf) for themselves any victual. H6720
And they bake with the dough which they have brought out from Egypt unleavened cakes, for it hath not fermented; for they have been cast out of Egypt, and have not been able to delay, and also provision they have not made for themselves.
Exodus 12:40 (100.00%)
Now the time that the children of Israel lived in Egypt was four hundred thirty years.
Now the sojourning H4186 of the children H1121 of Israel, H3478 who dwelt H3427 (QalPerf) in Egypt, H4714 [was] four H702 hundred H3967 H8141 and thirty H7970 years. H8141
And the dwelling of the sons of Israel which they have dwelt in Egypt is four hundred and thirty years;
Exodus 12:41 (100.00%)
At the end of four hundred thirty years, to the day, all of Yahweh’s armies went out from the land of Egypt.
And it came to pass at the end H7093 of the four H702 hundred H3967 H8141 and thirty H7970 years, H8141 even the selfsame H6106 day H3117 it came to pass, that all the hosts H6635 of the Lord H3068 went out H3318 (QalPerf) from the land H776 of Egypt. H4714
and it cometh to pass, at the end of four hundred and thirty years-yea, it cometh to pass in this self-same day-all the hosts of Jehovah have gone out from the land of Egypt.
Exodus 12:42 (100.00%)
It is a night to be much observed to Yahweh for bringing them out from the land of Egypt. This is that night of Yahweh, to be much observed by all the children of Israel throughout their generations.
It [is] a night H3915 to be much observed H8107 unto the Lord H3068 for bringing H3318 (HiphInf) them out from the land H776 of Egypt: H4714 this [is] that night H3915 of the Lord H3068 to be observed H8107 of all the children H1121 of Israel H3478 in their generations. H1755
A night of watchings it is to Jehovah, to bring them out from the land of Egypt; it is this night to Jehovah of watchings to all the sons of Israel to their generations.
Exodus 12:51 (100.00%)
That same day, Yahweh brought the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.
And it came to pass the selfsame H6106 day, H3117 [that] the Lord H3068 did bring H3318 (HiphPerf) the children H1121 of Israel H3478 out of the land H776 of Egypt H4714 by their armies. H6635
And it cometh to pass in this self-same day, Jehovah hath brought out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts.
Exodus 13:3 (100.00%)
Moses said to the people, “Remember this day, in which you came out of Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand Yahweh brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.
And Moses H4872 said H559 (QalImpf) unto the people, H5971 Remember H2142 (QalInf) this H2088 day, H3117 in which ye came out H3318 (QalPerf) from Egypt, H4714 out of the house H1004 of bondage; H5650 for by strength H2392 of hand H3027 the Lord H3068 brought you out H3318 (HiphPerf) from this [place]: there shall no leavened bread H2557 be eaten. H398 (NiphImpf)
And Moses saith unto the people, ‘Remember this day in which ye have gone out from Egypt, from the house of servants, for by strength of hand hath Jehovah brought you out from this, and any thing fermented is not eaten;
Exodus 13:8 (100.00%)
You shall tell your son in that day, saying, ‘It is because of that which Yahweh did for me when I came out of Egypt.’
And thou shalt shew H5046 (HiphPerf) thy son H1121 in that day, H3117 saying, H559 (QalInf) [This is done] because of H5668 that H2088 [which] the Lord H3068 did H6213 (QalPerf) unto me when I came forth H3318 (QalInf) out of Egypt. H4714
‘And thou hast declared to thy son in that day, saying, ‘It is because of what Jehovah did to me, in my going out from Egypt,
Exodus 13:9 (100.00%)
It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that Yahweh’s law may be in your mouth; for with a strong hand Yahweh has brought you out of Egypt.
And it shall be for a sign H226 unto thee upon thine hand, H3027 and for a memorial H2146 between thine eyes, H5869 that the Lord’s H3068 law H8451 may be in thy mouth: H6310 for with a strong H2389 hand H3027 hath the Lord H3068 brought thee out H3318 (HiphPerf) of Egypt. H4714
and it hath been to thee for a sign on thy hand, and for a memorial between thine eyes, so that the law of Jehovah is in thy mouth, for by a strong hand hath Jehovah brought thee out from Egypt;
Exodus 13:14 (100.00%)
It shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ that you shall tell him, ‘By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage.
And it shall be when thy son H1121 asketh H7592 (QalImpf) thee in time to come, H4279 saying, H559 (QalInf) What [is] this? that thou shalt say H559 (QalPerf) unto him, By strength H2392 of hand H3027 the Lord H3068 brought us out H3318 (HiphPerf) from Egypt, H4714 from the house H1004 of bondage: H5650
‘And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What is this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants;
Exodus 13:15 (100.00%)
When Pharaoh stubbornly refused to let us go, Yahweh killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of livestock. Therefore I sacrifice to Yahweh all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.’
And it came to pass, when Pharaoh H6547 would hardly H7185 (HiphPerf) let us go, H7971 (PielInf) that the Lord H3068 slew H2026 (QalImpf) all the firstborn H1060 in the land H776 of Egypt, H4714 both the firstborn H1060 of man, H120 and the firstborn H1060 of beast: H929 therefore I sacrifice H2076 (QalActPtc) to the Lord H3068 all that openeth H6363 the matrix, H7358 being males; H2145 but all the firstborn H1060 of my children H1121 I redeem. H6299 (QalImpf)
yea, it cometh to pass, when Pharaoh hath been pained to send us away, that Jehovah doth slay every first-born in the land of Egypt, from the first-born of man even unto the first-born of beast; therefore I am sacrificing to Jehovah all opening a womb who are males, and every first-born of my sons I ransom;
Exodus 13:16 (100.00%)
It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes; for by strength of hand Yahweh brought us out of Egypt.”
And it shall be for a token H226 upon thine hand, H3027 and for frontlets H2903 between thine eyes: H5869 for by strength H2392 of hand H3027 the Lord H3068 brought us forth H3318 (HiphPerf) out of Egypt. H4714
and it hath been for a token on thy hand, and for frontlets between thine eyes, for by strength of hand hath Jehovah brought us out of Egypt.’
Exodus 13:17 (100.00%)
When Pharaoh had let the people go, God didn’t lead them by the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, “Lest perhaps the people change their minds when they see war, and they return to Egypt”;
And it came to pass, when Pharaoh H6547 had let the people H5971 go, H7971 (PielInf) that God H430 led H5148 (QalPerf) them not [through] the way H1870 of the land H776 of the Philistines, H6430 although H3588 that [was] near; H7138 for God H430 said, H559 (QalPerf) Lest peradventure the people H5971 repent H5162 (NiphImpf) when they see H7200 (QalInf) war, H4421 and they return H7725 (QalPerf) to Egypt: H4714
And it cometh to pass in Pharaoh’s sending the people away, that God hath not led them the way of the land of the Philistines, for it is near; for God said, ‘Lest the people repent in their seeing war, and have turned back towards Egypt;’
Exodus 13:18 (100.00%)
but God led the people around by the way of the wilderness by the Red Sea; and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.
But God H430 led H5437 the people H5971 about, H5437 (HiphImpf) [through] the way H1870 of the wilderness H4057 of the Red H5488 sea: H3220 and the children H1121 of Israel H3478 went up H5927 (QalPerf) harnessed H2571 out of the land H776 of Egypt. H4714
and God turneth round the people the way of the wilderness of the Red Sea, and by fifties have the sons of Israel gone up from the land of Egypt.
Exodus 14:4 (100.00%)
I will harden Pharaoh’s heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh.” They did so.
And I will harden H2388 (PielPerf) Pharaoh’s H6547 heart, H3820 that he shall follow H7291 (QalPerf) after H310 them; and I will be honoured H3513 (NiphImpf) upon Pharaoh, H6547 and upon all his host; H2428 that the Egyptians H4714 may know H3045 (QalPerf) that I [am] the Lord. H3068 And they did H6213 (QalImpf) so.
and I have strengthened the heart of Pharaoh, and he hath pursued after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, and the Egyptians have known that I am Jehovah;’ and they do so.
Exodus 14:5 (100.00%)
The king of Egypt was told that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?”
And it was told H5046 (HophImpf) the king H4428 of Egypt H4714 that the people H5971 fled: H1272 (QalPerf) and the heart H3824 of Pharaoh H6547 and of his servants H5650 was turned H2015 (NiphImpf) against the people, H5971 and they said, H559 (QalImpf) Why have we done H6213 (QalPerf) this, that we have let Israel H3478 go H7971 (PielPerf) from serving H5647 (QalInf) us?
And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, ‘What is this we have done? that we have sent Israel away from our service.’
Exodus 14:7 (100.00%)
and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, with captains over all of them.
And he took H3947 (QalImpf) six H8337 hundred H3967 chosen H977 (QalPasPtc) chariots, H7393 and all the chariots H7393 of Egypt, H4714 and captains H7991 over every one of them.
and he taketh six hundred chosen chariots, even all the chariots of Egypt, and captains over them all;
Exodus 14:8 (100.00%)
Yahweh hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.§
Exodus 14:8 or, defiantly.
And the Lord H3068 hardened H2388 (PielImpf) the heart H3820 of Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt, H4714 and he pursued H7291 (QalImpf) after H310 the children H1121 of Israel: H3478 and the children H1121 of Israel H3478 went out H3318 (QalActPtc) with an high H7311 (QalActPtc) hand. H3027
and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursueth after the sons of Israel, and the sons of Israel are going out with a high hand,
Exodus 14:9 (100.00%)
The Egyptians pursued them. All the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.
But the Egyptians H4714 pursued H7291 (QalImpf) after H310 them, all the horses H5483 [and] chariots H7393 of Pharaoh, H6547 and his horsemen, H6571 and his army, H2428 and overtook H5381 (HiphImpf) them encamping H2583 (QalActPtc) by the sea, H3220 beside Pihahiroth, H6367 before H6440 Baalzephon. H1189
and the Egyptians pursue after them, and all the chariot horses of Pharaoh, and his horsemen, and his force, overtake them, encamping by the sea, by Pi-Hahiroth, before Baal-Zephon.
Exodus 14:10 (100.00%)
When Pharaoh came near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to Yahweh.
And when Pharaoh H6547 drew nigh, H7126 (HiphPerf) the children H1121 of Israel H3478 lifted up H5375 (QalImpf) their eyes, H5869 and, behold, the Egyptians H4714 marched H5265 (QalActPtc) after H310 them; and they were sore H3966 afraid: H3372 (QalImpf) and the children H1121 of Israel H3478 cried out H6817 (QalImpf) unto the Lord. H3068
And Pharaoh hath drawn near, and the sons of Israel lift up their eyes, and lo, the Egyptians are journeying after them, and they fear exceedingly, and the sons of Israel cry unto Jehovah.
Exodus 14:11 (100.00%)
They said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us out of Egypt?
And they said H559 (QalImpf) unto Moses, H4872 Because [there were] no graves H6913 in Egypt, H4714 hast thou taken us away H3947 (QalPerf) to die H4191 (QalInf) in the wilderness? H4057 wherefore H2063 hast thou dealt H6213 (QalPerf) thus with us, to carry us forth H3318 (HiphInf) out of Egypt? H4714
And they say unto Moses, ‘Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us-to bring us out from Egypt?
Exodus 14:12 (100.00%)
Isn’t this the word that we spoke to you in Egypt, saying, ‘Leave us alone, that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.”
[Is] not this the word H1697 that we did tell H1696 (PielPerf) thee in Egypt, H4714 saying, H559 (QalInf) Let us alone, H2308 (QalImpv) that we may serve H5647 (QalImpf) the Egyptians? H4714 For [it had been] better H2896 for us to serve H5647 (QalInf) the Egyptians, H4714 than that we should die H4191 (QalInf) in the wilderness. H4057
Is not this the word which we spake unto thee in Egypt, saying, Cease from us, and we serve the Egyptians; for better for us to serve the Egyptians than to die in a wilderness?’
Exodus 14:13 (100.00%)
Moses said to the people, “Don’t be afraid. Stand still, and see the salvation of Yahweh, which he will work for you today; for you will never again see the Egyptians whom you have seen today.
And Moses H4872 said H559 (QalImpf) unto the people, H5971 Fear H3372 (QalImpf) ye not, stand still, H3320 (HithImpv) and see H7200 (QalImpv) the salvation H3444 of the Lord, H3068 which he will shew H6213 (QalImpf) to you to day: H3117 for the Egyptians H4714 whom ye have seen H7200 (QalPerf) to day, H3117 ye shall see H7200 (QalInf) them again H3254 (HiphImpf) no more for H5704 ever. H5769
And Moses saith unto the people, ‘Fear not, station yourselves, and see the salvation of Jehovah, which He doth for you to-day; for, as ye have seen the Egyptians to-day, ye add no more to see them-to the age;
Exodus 14:17 (100.00%)
Behold, I myself will harden the hearts of the Egyptians, and they will go in after them. I will get myself honor over Pharaoh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen.
And I, behold, I will harden H2388 (PielPtc) the hearts H3820 of the Egyptians, H4714 and they shall follow H935 (QalImpf) them: H310 and I will get me honour H3513 (NiphImpf) upon Pharaoh, H6547 and upon all his host, H2428 upon his chariots, H7393 and upon his horsemen. H6571
‘And I-lo, I am strengthening the heart of the Egyptians, and they go in after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, on his chariots, and on his horsemen;
Exodus 14:18 (100.00%)
The Egyptians shall know that I am Yahweh when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.”
And the Egyptians H4714 shall know H3045 (QalPerf) that I [am] the Lord, H3068 when I have gotten me honour H3513 (NiphInf) upon Pharaoh, H6547 upon his chariots, H7393 and upon his horsemen. H6571
and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.’
Exodus 14:20 (100.00%)
It came between the camp of Egypt and the camp of Israel. There was the cloud and the darkness, yet it gave light by night. One didn’t come near the other all night.
And it came H935 (QalImpf) between the camp H4264 of the Egyptians H4714 and the camp H4264 of Israel; H3478 and it was a cloud H6051 and darkness H2822 [to them], but it gave light H215 (HiphImpf) by night H3915 [to these]: so that the one came not near H7126 (QalPerf) the other H2088 all the night. H3915
and cometh in between the camp of the Egyptians and the camp of Israel, and the cloud and the darkness are, and he enlighteneth the night, and the one hath not drawn near unto the other all the night.
Exodus 14:23 (100.00%)
The Egyptians pursued, and went in after them into the middle of the sea: all of Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.
And the Egyptians H4714 pursued, H7291 (QalImpf) and went in H935 (QalImpf) after H310 them to the midst H8432 of the sea, H3220 [even] all Pharaoh’s H6547 horses, H5483 his chariots, H7393 and his horsemen. H6571
And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,
Exodus 14:24 (100.00%)
In the morning watch, Yahweh looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.
And it came to pass, that in the morning H1242 watch H821 the Lord H3068 looked H8259 (HiphImpf) unto the host H4264 of the Egyptians H4714 through the pillar H5982 of fire H784 and of the cloud, H6051 and troubled H2000 (QalImpf) the host H4264 of the Egyptians, H4714
and it cometh to pass, in the morning watch, that Jehovah looketh unto the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubleth the camp of the Egyptians,
Exodus 14:25 (100.00%)
He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, “Let’s flee from the face of Israel, for Yahweh fights for them against the Egyptians!”
And took off H5493 (HiphImpf) their chariot H4818 wheels, H212 that they drave H5090 (PielImpf) them heavily: H3517 so that the Egyptians H4714 said, H559 (QalImpf) Let us flee H5127 (QalImpf) from the face H6440 of Israel; H3478 for the Lord H3068 fighteth H3898 (NiphPtc) for them against the Egyptians. H4714
and turneth aside the wheels of their chariots, and they lead them with difficulty, and the Egyptians say, ‘Let us flee from the face of Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians.’
Exodus 14:26 (100.00%)
Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.”
And the Lord H3068 said H559 (QalImpf) unto Moses, H4872 Stretch out H5186 (QalImpv) thine hand H3027 over the sea, H3220 that the waters H4325 may come again H7725 (QalImpf) upon the Egyptians, H4714 upon their chariots, H7393 and upon their horsemen. H6571
And Jehovah saith unto Moses, ‘Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.’
Exodus 14:27 (100.00%)
Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the middle of the sea.
And Moses H4872 stretched forth H5186 (QalImpf) his hand H3027 over the sea, H3220 and the sea H3220 returned H7725 (QalImpf) to his strength H386 when the morning H1242 appeared; H6437 (QalInf) and the Egyptians H4714 fled H5127 (QalPtc) against H7125 (QalInf) it; and the Lord H3068 overthrew H5287 (PielImpf) the Egyptians H4714 in the midst H8432 of the sea. H3220
And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and the sea turneth back, at the turning of the morning, to its perennial flow, and the Egyptians are fleeing at its coming, and Jehovah shaketh off the Egyptians in the midst of the sea,
Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.