Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 3,373 for “H834”

Genesis 40:7 (100.00%)

World English Bible:

He asked Pharaoh’s officers who were with him in custody in his master’s house, saying, “Why do you look so sad today?”

King James w/Strong’s #s:

And he asked () Pharaoh’s officers that [were] with him in the ward of his lord’s house, saying, () Wherefore look ye [so] sadly to day?

Young’s Literal Translation:

and he asketh Pharaoh’s eunuchs who are with him in charge in the house of his lord, saying, ‘Wherefore are your faces sad to-day?’

Genesis 40:13 (100.00%)

World English Bible:

Within three more days, Pharaoh will lift up your head, and restore you to your office. You will give Pharaoh’s cup into his hand, the way you did when you were his cup bearer.

King James w/Strong’s #s:

Yet within three days shall Pharaoh lift up () thine head, and restore () thee unto thy place: and thou shalt deliver () Pharaoh’s cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler. ()

Young’s Literal Translation:

yet, within three days doth Pharaoh lift up thy head, and hath put thee back on thy station, and thou hast given the cup of Pharaoh into his hand, according to the former custom when thou wast his butler.

Genesis 41:25 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to Pharaoh, “The dream of Pharaoh is one. What God is about to do he has declared to Pharaoh.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto Pharaoh, The dream of Pharaoh [is] one: God hath shewed () Pharaoh what he [is] about to do. ()

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto Pharaoh, ‘The dream of Pharaoh is one: that which God is doing he hath declared to Pharaoh;

Genesis 41:28 (100.00%)

World English Bible:

That is the thing which I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what he is about to do.

King James w/Strong’s #s:

This [is] the thing which I have spoken () unto Pharaoh: What God [is] about to do () he sheweth () unto Pharaoh.

Young’s Literal Translation:

this is the thing which I have spoken unto Pharaoh: That which God is doing, he hath shewn Pharaoh.

Genesis 41:36 (100.00%)

World English Bible:

The food will be to supply the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; so that the land will not perish through the famine.”

King James w/Strong’s #s:

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish () not through the famine.

Young’s Literal Translation:

and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.’

Genesis 41:38 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh said to his servants, “Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh said () unto his servants, Can we find () [such a one] as this [is], a man in whom the Spirit of God [is]?

Young’s Literal Translation:

and Pharaoh saith unto his servants, ‘Do we find like this, a man in whom the spirit of God is?’

Genesis 41:48 (100.00%)

World English Bible:

He gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities. He stored food in each city from the fields around that city.

King James w/Strong’s #s:

And he gathered up () all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up () the food in the cities: the food of the field, which [was] round about every city, laid he up () in the same.

Young’s Literal Translation:

And he gathereth all the food of the seven years which have been in the land of Egypt, and putteth food in the cities; the food of the field which is round about each city hath he put in its midst;

Genesis 41:50 (100.00%)

World English Bible:

To Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.

King James w/Strong’s #s:

And unto Joseph were born () two sons before the years of famine came, () which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare () unto him.

Young’s Literal Translation:

And to Joseph were born two sons before the year of famine cometh, whom Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, hath borne to him,

Genesis 41:53 (100.00%)

World English Bible:

The seven years of plenty, that were in the land of Egypt, came to an end.

King James w/Strong’s #s:

And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. ()

Young’s Literal Translation:

And the seven years of plenty are completed which have been in the land of Egypt,

Genesis 41:55 (100.00%)

World English Bible:

When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph. What he says to you, do.”

King James w/Strong’s #s:

And when all the land of Egypt was famished, () the people cried () to Pharaoh for bread: and Pharaoh said () unto all the Egyptians, Go () unto Joseph; what he saith () to you, do. ()

Young’s Literal Translation:

and all the land of Egypt is famished, and the people crieth unto Pharaoh for bread, and Pharaoh saith to all the Egyptians, ‘Go unto Joseph; that which he saith to you-do.’

Genesis 41:56 (100.00%)

World English Bible:

The famine was over all the surface of the earth. Joseph opened all the store houses, and sold to the Egyptians. The famine was severe in the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And the famine was over all the face of the earth: And Joseph opened () all the storehouses, and sold () unto the Egyptians; and the famine waxed sore () in the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And the famine has been over all the face of the land, and Joseph openeth all places which have corn in them, and selleth to the Egyptians; and the famine is severe in the land of Egypt,

Genesis 42:9 (100.00%)

World English Bible:

Joseph remembered the dreams which he dreamed about them, and said to them, “You are spies! You have come to see the nakedness of the land.”

King James w/Strong’s #s:

And Joseph remembered () the dreams which he dreamed () of them, and said () unto them, Ye [are] spies; () to see () the nakedness of the land ye are come. ()

Young’s Literal Translation:

and Joseph remembereth the dreams which he dreamed of them, and saith unto them, ‘Ye are spies; to see the nakedness of the land ye have come.’

Genesis 42:21 (100.00%)

World English Bible:

They said to one another, “We are certainly guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us, and we wouldn’t listen. Therefore this distress has come upon us.”

King James w/Strong’s #s:

And they said () one to another, We [are] verily guilty concerning our brother, in that we saw () the anguish of his soul, when he besought () us, and we would not hear; () therefore is this distress come () upon us.

Young’s Literal Translation:

And they say one unto another, ‘Verily we are guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul, in his making supplication unto us, and we did not hearken: therefore hath this distress come upon us.’

Genesis 43:2 (100.00%)

World English Bible:

When they had eaten up the grain which they had brought out of Egypt, their father said to them, “Go again, buy us a little more food.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when they had eaten up () () the corn which they had brought out () of Egypt, their father said () unto them, Go again, () buy () us a little food.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when they have finished eating the corn which they brought from Egypt, that their father saith unto them, ‘Turn back, buy for us a little food.’

Genesis 43:14 (100.00%)

World English Bible:

May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.”

King James w/Strong’s #s:

And God Almighty give () you mercy before the man, that he may send away () your other brother, and Benjamin. If I be bereaved () [of my children], I am bereaved. ()

Young’s Literal Translation:

and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved-I am bereaved.’

Genesis 43:16 (100.00%)

World English Bible:

When Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, “Bring the men into the house, and butcher an animal, and prepare; for the men will dine with me at noon.”

King James w/Strong’s #s:

And when Joseph saw () Benjamin with them, he said () to the ruler of his house, Bring () [these] men home, and slay, () and make ready; () for [these] men shall dine () with me at noon.

Young’s Literal Translation:

and Joseph seeth Benjamin with them, and saith to him who is over his house, ‘Bring the men into the house, and slaughter an animal, and make ready, for with me do the men eat at noon.’

Genesis 43:19 (100.00%)

World English Bible:

They came near to the steward of Joseph’s house, and they spoke to him at the door of the house,

King James w/Strong’s #s:

And they came near () to the steward of Joseph’s house, and they communed () with him at the door of the house,

Young’s Literal Translation:

And they come nigh unto the man who is over the house of Joseph, and speak unto him at the opening of the house,

Genesis 43:26 (100.00%)

World English Bible:

When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to the earth before him.

King James w/Strong’s #s:

And when Joseph came () home, they brought () him the present which [was] in their hand into the house, and bowed () themselves to him to the earth.

Young’s Literal Translation:

And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which is in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;

Genesis 43:27 (100.00%)

World English Bible:

He asked them of their welfare, and said, “Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?”

King James w/Strong’s #s:

And he asked () them of [their] welfare, and said, () [Is] your father well, the old man of whom ye spake? () [Is] he yet alive?

Young’s Literal Translation:

and he asketh of them of peace, and saith, ‘Is your father well? the aged man of whom ye have spoken, is he yet alive?’

Genesis 43:29 (100.00%)

World English Bible:

He lifted up his eyes, and saw Benjamin, his brother, his mother’s son, and said, “Is this your youngest brother, of whom you spoke to me?” He said, “God be gracious to you, my son.”

King James w/Strong’s #s:

And he lifted up () his eyes, and saw () his brother Benjamin, his mother’s son, and said, () [Is] this your younger brother, of whom ye spake () unto me? And he said, () God be gracious () unto thee, my son.

Young’s Literal Translation:

And he lifteth up his eyes, and seeth Benjamin his brother, his mother’s son, and saith, ‘Is this your young brother, of whom ye have spoken unto me?’ and he saith, ‘God favour thee, my son.’

Genesis 44:1 (100.00%)

World English Bible:

He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth.

King James w/Strong’s #s:

And he commanded () the steward of his house, saying, () Fill () the men’s sacks [with] food, as much as they can () carry, () and put () every man’s money in his sack’s mouth.

Young’s Literal Translation:

And he commandeth him who is over his house, saying, ‘Fill the bags of the men with food, as they are able to bear, and put the money of each in the mouth of his bag;

Genesis 44:4 (100.00%)

World English Bible:

When they had gone out of the city, and were not yet far off, Joseph said to his steward, “Up, follow after the men. When you overtake them, ask them, ‘Why have you rewarded evil for good?

King James w/Strong’s #s:

[And] when they were gone out () of the city, [and] not [yet] far off, () Joseph said () unto his steward, Up, () follow () after the men; and when thou dost overtake () them, say () unto them, Wherefore have ye rewarded () evil for good?

Young’s Literal Translation:

they have gone out of the city-they have not gone far off-and Joseph hath said to him who is over his house, ‘Rise, pursue after the men; and thou hast overtaken them, and thou hast said unto them, Why have ye recompensed evil for good?

Genesis 44:5 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.’ ”

King James w/Strong’s #s:

[Is] not this [it] in which my lord drinketh, () and whereby indeed () he divineth? () ye have done evil () in so doing. ()

Young’s Literal Translation:

Is not this that with which my lord drinketh? and he observeth diligently with it; ye have done evil in that which ye have done.’

Genesis 44:8 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord’s house?

King James w/Strong’s #s:

Behold, the money, which we found () in our sacks’ mouths, we brought again () unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal () out of thy lord’s house silver or gold?

Young’s Literal Translation:

lo, the money which we found in the mouth of our bags we brought back unto thee from the land of Canaan, and how do we steal from the house of thy lord silver or gold?

Genesis 44:9 (100.00%)

World English Bible:

With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord’s slaves.”

King James w/Strong’s #s:

With whomsoever of thy servants it be found, () both let him die, () and we also will be my lord’s bondmen.

Young’s Literal Translation:

with whomsoever of thy servants it is found, he hath died, and we also are to my lord for servants.’

Genesis 44:10 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Now also let it be according to your words. He with whom it is found will be my slave; and you will be blameless.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Now also [let] it [be] according unto your words: he with whom it is found () shall be my servant; and ye shall be blameless.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Now, also, according to your words, so it is; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;’

Genesis 44:16 (100.00%)

World English Bible:

Judah said, “What will we tell my lord? What will we speak? How will we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my lord’s slaves, both we and he also in whose hand the cup is found.”

King James w/Strong’s #s:

And Judah said, () What shall we say () unto my lord? what shall we speak? () or how shall we clear ourselves? () God hath found out () the iniquity of thy servants: behold, we [are] my lord’s servants, both we, and [he] also with whom the cup is found. ()

Young’s Literal Translation:

And Judah saith, ‘What do we say to my lord? what do we speak? and what-do we justify ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants; lo, we are servants to my lord, both we, and he in whose hand the cup hath been found;’

Genesis 44:17 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Far be it from me that I should do so. The man in whose hand the cup is found, he will be my slave; but as for you, go up in peace to your father.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () God forbid that I should do () so: [but] the man in whose hand the cup is found, () he shall be my servant; and as for you, get you up () in peace unto your father.

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup hath been found, he becometh my servant; and ye, go ye up in peace unto your father.’

Genesis 45:4 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to his brothers, “Come near to me, please.” They came near. He said, “I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto his brethren, Come near () to me, I pray you. And they came near. () And he said, () I [am] Joseph your brother, whom ye sold () into Egypt.

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto his brethren, ‘Come nigh unto me, I pray you,’ and they come nigh; and he saith, ‘I am Joseph, your brother, whom ye sold into Egypt;

Genesis 45:6 (100.00%)

World English Bible:

For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be no plowing and no harvest.

King James w/Strong’s #s:

For these two years [hath] the famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.

Young’s Literal Translation:

‘Because these two years the famine is in the heart of the land, and yet are five years, in which there is neither ploughing nor harvest;

Genesis 46:5 (100.00%)

World English Bible:

Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob rose up () from Beersheba: and the sons of Israel carried () Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent () to carry () him.

Young’s Literal Translation:

And Jacob riseth from Beer-Sheba, and the sons of Israel bear away Jacob their father, And their infants, and their wives, in the waggons which Pharaoh hath sent to bear him,

Genesis 46:6 (100.00%)

World English Bible:

They took their livestock, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt—Jacob, and all his offspring with him,

King James w/Strong’s #s:

And they took () their cattle, and their goods, which they had gotten () in the land of Canaan, and came () into Egypt, Jacob, and all his seed with him:

Young’s Literal Translation:

and they take their cattle, and their goods which they have acquired in the land of Canaan, and come into Egypt-Jacob, and all his seed with him,

Genesis 46:15 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.

King James w/Strong’s #s:

These [be] the sons of Leah, which she bare () unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters [were] thirty and three.

Young’s Literal Translation:

These are sons of Leah whom she bare to Jacob in Padan-Aram, and Dinah his daughter; all the persons of his sons and his daughters are thirty and three.

Genesis 46:18 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah, his daughter, and these she bore to Jacob, even sixteen souls.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Zilpah, whom Laban gave () to Leah his daughter, and these she bare () unto Jacob, [even] sixteen souls.

Young’s Literal Translation:

These are sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah his daughter, and she beareth these to Jacob-sixteen persons.

Genesis 46:20 (100.00%)

World English Bible:

To Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him.

King James w/Strong’s #s:

And unto Joseph in the land of Egypt were born () Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare () unto him.

Young’s Literal Translation:

And born to Joseph in the land of Egypt (whom Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, hath borne to him) are Manasseh and Ephraim.

Genesis 46:22 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Rachel, who were born to Jacob: all the souls were fourteen.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Rachel, which were born () to Jacob: all the souls [were] fourteen.

Young’s Literal Translation:

These are sons of Rachel, who were born to Jacob; all the persons are fourteen.

Genesis 46:25 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Jacob: all the souls were seven.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Bilhah, which Laban gave () unto Rachel his daughter, and she bare () these unto Jacob: all the souls [were] seven.

Young’s Literal Translation:

These are sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel his daughter; and she beareth these to Jacob-all the persons are seven.

Genesis 46:31 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to his brothers, and to his father’s house, “I will go up, and speak with Pharaoh, and will tell him, ‘My brothers, and my father’s house, who were in the land of Canaan, have come to me.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto his brethren, and unto his father’s house, I will go up, () and shew () Pharaoh, and say () unto him, My brethren, and my father’s house, which [were] in the land of Canaan, are come () unto me;

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto his brethren, and unto the house of his father, ‘I go up, and declare to Pharaoh, and say unto him, My brethren, and the house of my father who are in the land of Canaan have come in unto me;

Genesis 47:14 (100.00%)

World English Bible:

Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph gathered up () all the money that was found () in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: () and Joseph brought () the money into Pharaoh’s house.

Young’s Literal Translation:

and Joseph gathereth all the silver that is found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn that they are buying, and Joseph bringeth the silver into the house of Pharaoh.

Genesis 47:22 (100.00%)

World English Bible:

Only he didn’t buy the land of the priests, for the priests had a portion from Pharaoh, and ate their portion which Pharaoh gave them. That is why they didn’t sell their land.

King James w/Strong’s #s:

Only the land of the priests bought he () not; for the priests had a portion [assigned them] of Pharaoh, and did eat () their portion which Pharaoh gave () them: wherefore they sold () not their lands.

Young’s Literal Translation:

Only the ground of the priests he hath not bought, for the priests have a portion from Pharaoh, and they have eaten their portion which Pharaoh hath given to them, therefore they have not sold their ground.

Genesis 48:9 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here.” He said, “Please bring them to me, and I will bless them.”

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto his father, They [are] my sons, whom God hath given () me in this [place]. And he said, () Bring them, () I pray thee, unto me, and I will bless () them.

Young’s Literal Translation:

and Joseph saith unto his father, ‘They are my sons, whom God hath given to me in this place;’ and he saith, ‘Bring them, I pray thee, unto me, and I bless them.’

Genesis 48:15 (100.00%)

World English Bible:

He blessed Joseph, and said, “The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has fed me all my life long to this day,

King James w/Strong’s #s:

And he blessed () Joseph, and said, () God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, () the God which fed () me all my life long unto this day,

Young’s Literal Translation:

And he blesseth Joseph, and saith, ‘God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked habitually: God who is feeding me from my being unto this day:

Genesis 48:22 (100.00%)

World English Bible:

Moreover I have given to you one portion above your brothers, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.”

King James w/Strong’s #s:

Moreover I have given () to thee one portion above thy brethren, which I took () out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.

Young’s Literal Translation:

and I-I have given to thee one portion above thy brethren, which I have taken out of the hand of the Amorite by my sword and by my bow.’

Genesis 49:1 (100.00%)

World English Bible:

Jacob called to his sons, and said: “Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob called () unto his sons, and said, () Gather yourselves together, () that I may tell () you [that] which shall befall () you in the last days.

Young’s Literal Translation:

And Jacob calleth unto his sons and saith, ‘Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Genesis 49:28 (100.00%)

World English Bible:

All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father spoke to them, and blessed them. He blessed everyone according to his own blessing.

King James w/Strong’s #s:

All these [are] the twelve tribes of Israel: and this [is it] that their father spake () unto them, and blessed () them; every one according to his blessing he blessed () them.

Young’s Literal Translation:

All these are the twelve tribes of Israel, and this is that which their father hath spoken unto them, and he blesseth them; each according to his blessing he hath blessed them.

Genesis 49:30 (100.00%)

World English Bible:

in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as a burial place.

King James w/Strong’s #s:

In the cave that [is] in the field of Machpelah, which [is] before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought () with the field of Ephron the Hittite for a possession of a buryingplace.

Young’s Literal Translation:

in the cave which is in the field of Machpelah, which is on the front of Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite for a possession of a burying-place;

Genesis 50:5 (100.00%)

World English Bible:

‘My father made me swear, saying, “Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan.” Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.’ ”

King James w/Strong’s #s:

My father made me swear, () saying, () Lo, I die: () in my grave which I have digged () for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. () Now therefore let me go up, () I pray thee, and bury () my father, and I will come again. ()

Young’s Literal Translation:

My father caused me to swear, saying, Lo, I am dying; in my burying-place which I have prepared for myself in the land of Canaan, there dost thou bury me; and now, let me go up, I pray thee, and bury my father, and return;’

Genesis 50:10 (100.00%)

World English Bible:

They came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and there they lamented with a very great and severe lamentation. He mourned for his father seven days.

King James w/Strong’s #s:

And they came () to the threshingfloor of Atad, which [is] beyond Jordan, and there they mourned () with a great and very sore lamentation: and he made () a mourning for his father seven days.

Young’s Literal Translation:

And they come unto the threshing-floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they lament there, a lamentation great and very grievous; and he maketh for his father a mourning seven days,

Genesis 50:11 (100.00%)

World English Bible:

When the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, “This is a grievous mourning by the Egyptians.” Therefore its name was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan.

King James w/Strong’s #s:

And when the inhabitants () of the land, the Canaanites, saw () the mourning in the floor of Atad, they said, () This [is] a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called () Abelmizraim, which [is] beyond Jordan.

Young’s Literal Translation:

and the inhabitant of the land, the Canaanite, see the mourning in the threshing-floor of Atad, and say, ‘A grievous mourning is this to the Egyptians;’ therefore hath one called its name ‘The mourning of the Egyptians,’ which is beyond the Jordan.

Genesis 50:13 (100.00%)

World English Bible:

for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field, as a possession for a burial site, from Ephron the Hittite, near Mamre.

King James w/Strong’s #s:

For his sons carried () him into the land of Canaan, and buried () him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought () with the field for a possession of a buryingplace of Ephron the Hittite, before Mamre.

Young’s Literal Translation:

and his sons bear him away to the land of Canaan, and bury him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a burying-place, from Ephron the Hittite, on the front of Mamre.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: