Bible Search – search and compare multiple versions of the Bible
Search results 251 to 300 of 535 for “H3541”
Jeremiah 22:1 (100.00%)
Yahweh said, “Go down to the house of the king of Judah, and speak this word there:
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Go down H3381 (QalImpv) to the house H1004 of the king H4428 of Judah, H3063 and speak H1696 (PielPerf) there this word, H1697
Thus said Jehovah, ‘Go down to the house of the king of Judah, and thou hast spoken there this word, and hast said,
Jeremiah 22:3 (100.00%)
Yahweh says: “Execute justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor. Do no wrong. Do no violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Don’t shed innocent blood in this place.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Execute H6213 (QalImpv) ye judgment H4941 and righteousness, H6666 and deliver H5337 (HiphImpv) the spoiled H1497 (QalPasPtc) out of the hand H3027 of the oppressor: H6216 and do no wrong, H3238 (HiphImpf) do no violence H2554 (QalImpf) to the stranger, H1616 the fatherless, H3490 nor the widow, H490 neither shed H8210 (QalImpf) innocent H5355 blood H1818 in this place. H4725
Thus said Jehovah: Do ye judgment and righteousness, And deliver the plundered from the hand of the oppressor, And sojourner, orphan, and widow, ye do not oppress nor wrong, And innocent blood ye do not shed in this place.
Jeremiah 22:6 (100.00%)
For Yahweh says concerning the house of the king of Judah: “You are Gilead to me, the head of Lebanon. Yet surely I will make you a wilderness, cities which are not inhabited.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 unto the king’s H4428 house H1004 of Judah; H3063 Thou [art] Gilead H1568 unto me, [and] the head H7218 of Lebanon: H3844 [yet] surely I will make H7896 (QalImpf) thee a wilderness, H4057 [and] cities H5892 [which] are not inhabited. H3427 (NiphPerf) (Qere) H3427 (NiphPtc)
For thus said Jehovah, Concerning the house of the king of Judah: Gilead art thou to Me-head of Lebanon, If not-I make thee a wilderness, Cities not inhabited.
Jeremiah 22:11 (100.00%)
For Yahweh says touching Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, and who went out of this place: “He won’t return there any more.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 touching H413 Shallum H7967 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah, H3063 which reigned H4427 (QalActPtc) instead of Josiah H2977 his father, H1 which went forth H3318 (QalPerf) out of this place; H4725 He shall not return H7725 (QalImpf) thither any more:
For thus said Jehovah concerning Shallum son of Josiah king of Judah, who is reigning instead of Josiah his father, who hath gone forth from this place: He doth not turn back hither again;
Jeremiah 22:18 (100.00%)
Therefore Yahweh says concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: “They won’t lament for him, saying, ‘Ah my brother!’ or, ‘Ah sister!’ They won’t lament for him, saying ‘Ah lord!’ or, ‘Ah his glory!’
Therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 concerning Jehoiakim H3079 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah; H3063 They shall not lament H5594 (QalImpf) for him, [saying], Ah H1945 my brother! H251 or, Ah H1945 sister! H269 they shall not lament H5594 (QalImpf) for him, [saying], Ah H1945 lord! H113 or, Ah H1945 his glory! H1935
Therefore, thus said Jehovah concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: They do not lament for him, Ah, my brother, and Ah, sister, They do not lament for him, Ah, lord, and Ah, his honour.
Jeremiah 22:30 (100.00%)
Yahweh says, “Record this man as childless, a man who will not prosper in his days; for no more will a man of his offspring prosper, sitting on David’s throne and ruling in Judah.”
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 Write H3789 (QalImpv) ye this man H376 childless, H6185 a man H1397 [that] shall not prosper H6743 (QalImpf) in his days: H3117 for no man H376 of his seed H2233 shall prosper, H6743 (QalImpf) sitting H3427 (QalActPtc) upon the throne H3678 of David, H1732 and ruling H4910 (QalActPtc) any more in Judah. H3063
Thus said Jehovah: Write ye this man childless, A man-he doth not prosper in his days, For none of his seed doth prosper, Sitting on the throne of David, And ruling again in Judah!
Jeremiah 23:2 (100.00%)
Therefore Yahweh, the God of Israel, says against the shepherds who feed my people: “You have scattered my flock, driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit on you the evil of your doings,” says Yahweh.
Therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 God H430 of Israel H3478 against the pastors H7462 (QalActPtc) that feed H7462 (QalActPtc) my people; H5971 Ye have scattered H6327 (HiphPerf) my flock, H6629 and driven them away, H5080 (HiphImpf) and have not visited H6485 (QalPerf) them: behold, I will visit H6485 (QalActPtc) upon you the evil H7455 of your doings, H4611 saith H5002 (QalPasPtc) the Lord. H3068
Therefore, thus said Jehovah, God of Israel, Against the shepherds who feed My people, Ye have scattered My flock, and drive them away, And have not inspected them, Lo, I am charging on you the evil of your doings, An affirmation of Jehovah.
Jeremiah 23:15 (100.00%)
Therefore Yahweh of Armies says concerning the prophets: “Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink poisoned water; for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land.”
Therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts H6635 concerning the prophets; H5030 Behold, I will feed H398 (HiphPtc) them with wormwood, H3939 and make them drink H8248 (HiphPerf) the water H4325 of gall: H7219 for from the prophets H5030 of Jerusalem H3389 is profaneness H2613 gone forth H3318 (QalPerf) into all the land. H776
Therefore, thus said Jehovah of Hosts, concerning the prophets: Lo, I am causing them to eat wormwood, And have caused them to drink water of gall, For, from prophets of Jerusalem Hath profanity gone forth to all the land.
Jeremiah 23:16 (100.00%)
Yahweh of Armies says, “Don’t listen to the words of the prophets who prophesy to you. They teach you vanity. They speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Yahweh.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 Hearken H8085 (QalImpf) not unto the words H1697 of the prophets H5030 that prophesy H5012 (NiphPtc) unto you: they make you vain: H1891 (HiphPtc) they speak H1696 (PielImpf) a vision H2377 of their own heart, H3820 [and] not out of the mouth H6310 of the Lord. H3068
Thus said Jehovah of Hosts: Ye do not hearken unto the words Of the prophets who are prophesying to you, They are making you vain things, A vision of their own heart they speak, Not from the mouth of Jehovah.
Jeremiah 23:29 (100.00%)
“Isn’t my word like fire?” says Yahweh; “and like a hammer that breaks the rock in pieces?
[Is] not my word H1697 like H3541 as a fire? H784 saith H5002 (QalPasPtc) the Lord; H3068 and like a hammer H6360 [that] breaketh H6327 the rock H5553 in pieces? H6327 (PoleImpf)
Is it not thus? My word is as a fire, An affirmation of Jehovah. And as a hammer-it breaketh in pieces a rock.
Jeremiah 23:35 (100.00%)
You will say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, ‘What has Yahweh answered?’ and, ‘What has Yahweh said?’
Thus shall ye say H559 (QalImpf) every one H376 to his neighbour, H7453 and every one H376 to his brother, H251 What hath the Lord H3068 answered? H6030 (QalPerf) and, What hath the Lord H3068 spoken? H1696 (PielPerf)
Thus do ye say each unto his neighbour, And each unto his brother: What hath Jehovah answered? And what hath Jehovah spoken?
Jeremiah 23:37 (100.00%)
You will say to the prophet, ‘What has Yahweh answered you?’ and, ‘What has Yahweh spoken?’
Thus shalt thou say H559 (QalImpf) to the prophet, H5030 What hath the Lord H3068 answered H6030 (QalPerf) thee? and, What hath the Lord H3068 spoken? H1696 (PielPerf)
Thus dost thou say unto the prophet What hath Jehovah answered thee? And what hath Jehovah spoken?
Jeremiah 23:38 (100.00%)
Although you say, ‘The message from Yahweh,’ therefore Yahweh says: ‘Because you say this word, “The message from Yahweh,” and I have sent to you, telling you not to say, “The message from Yahweh,”
But H518 since ye say, H559 (QalImpf) The burden H4853 of the Lord; H3068 therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Because ye say H559 (QalInf) this word, H1697 The burden H4853 of the Lord, H3068 and I have sent H7971 (QalImpf) unto you, saying, H559 (QalInf) Ye shall not say, H559 (QalImpf) The burden H4853 of the Lord; H3068
And if the burden of Jehovah ye say, Therefore thus said Jehovah: Because of your saying this word, The burden of Jehovah, And I do send unto you, saying, Ye do not say, The burden of Jehovah.
Jeremiah 24:5 (100.00%)
“Yahweh, the God of Israel says: ‘Like these good figs, so I will regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, as good.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 the God H430 of Israel; H3478 Like these good H2896 figs, H8384 so will I acknowledge H5234 (HiphImpf) them that are carried away captive H1546 of Judah, H3063 whom I have sent H7971 (PielPerf) out of this place H4725 into the land H776 of the Chaldeans H3778 for [their] good. H2896
Thus said Jehovah, God of Israel, Like these good figs so do I acknowledge The removed of Judah-that I sent from this place, To the land of the Chaldeans-for good.
Jeremiah 24:8 (100.00%)
“ ‘As the bad figs, which can’t be eaten, they are so bad,’ surely Yahweh says, ‘So I will give up Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.
And as the evil H7451 figs, H8384 which cannot be eaten, H398 (NiphImpf) they are so evil; H7455 surely thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 So will I give H5414 (QalImpf) Zedekiah H6667 the king H4428 of Judah, H3063 and his princes, H8269 and the residue H7611 of Jerusalem, H3389 that remain H7604 (NiphPtc) in this land, H776 and them that dwell H3427 (QalActPtc) in the land H776 of Egypt: H4714
And like the bad figs, that are not eaten for badness, Surely thus said Jehovah: So do I make Zedekiah king of Judah, And his heads, and the remnant of Jerusalem, Who are left in this land, And who are dwelling in the land of Egypt,
Jeremiah 25:8 (100.00%)
Therefore Yahweh of Armies says: “Because you have not heard my words,
Therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts; H6635 Because ye have not heard H8085 (QalPerf) my words, H1697
‘Therefore thus said Jehovah of Hosts, Because that ye have not obeyed My words,
Jeremiah 25:15 (100.00%)
For Yahweh, the God of Israel, says to me: “Take this cup of the wine of wrath from my hand, and cause all the nations to whom I send you to drink it.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 God H430 of Israel H3478 unto me; Take H3947 (QalImpv) the wine H3196 cup H3563 of this fury H2534 at my hand, H3027 and cause all the nations, H1471 to whom I send H7971 (QalActPtc) thee, to drink H8248 (HiphPerf) it.
‘For thus said Jehovah God of Israel unto me, Take the wine cup of this fury out of My hand, and thou hast caused all the nations to drink it unto whom I am sending thee;
Jeremiah 25:27 (100.00%)
“You shall tell them, ‘Yahweh of Armies, the God of Israel says: “Drink, and be drunk, vomit, fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.” ’
Therefore thou shalt say H559 (QalPerf) unto them, Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 Drink H8354 (QalImpv) ye, and be drunken, H7937 (QalImpv) and spue, H7006 (QalImpv) and fall, H5307 (QalImpv) and rise H6965 (QalImpf) no more, because H6440 of the sword H2719 which I will send H7971 (QalActPtc) among you.
And thou hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts God of Israel, Drink ye, yea drink abundantly, And vomit, and fall, and rise not, Because of the sword that I am sending among you.
Jeremiah 25:28 (100.00%)
It shall be, if they refuse to take the cup at your hand to drink, then you shall tell them, ‘Yahweh of Armies says: “You shall surely drink.
And it shall be, if they refuse H3985 (PielImpf) to take H3947 (QalInf) the cup H3563 at thine hand H3027 to drink, H8354 (QalInf) then shalt thou say H559 (QalPerf) unto them, Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts; H6635 Ye shall certainly H8354 (QalInf) drink. H8354 (QalImpf)
And it hath come to pass, When they refuse to receive the cup out of thy hand to drink, That thou hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Ye do certainly drink.
Jeremiah 25:32 (100.00%)
Yahweh of Armies says, “Behold, evil will go out from nation to nation, and a great storm will be raised up from the uttermost parts of the earth.”
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 Behold, evil H7451 shall go forth H3318 (QalActPtc) from nation H1471 to nation, H1471 and a great H1419 whirlwind H5591 shall be raised up H5782 (NiphImpf) from the coasts H3411 of the earth. H776
Thus said Jehovah of Hosts: Lo, evil is going out from nation to nation, And a great whirlwind is stirred up from the sides of the earth.
Jeremiah 26:2 (100.00%)
“Yahweh says: ‘Stand in the court of Yahweh’s house, and speak to all the cities of Judah which come to worship in Yahweh’s house, all the words that I command you to speak to them. Don’t omit a word.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Stand H5975 (QalImpv) in the court H2691 of the Lord’s H3068 house, H1004 and speak H1696 (PielPerf) unto all the cities H5892 of Judah, H3063 which come H935 (QalActPtc) to worship H7812 (HithInf) in the Lord’s H3068 house, H1004 all the words H1697 that I command H6680 (PielPerf) thee to speak H1696 (PielInf) unto them; diminish H1639 (QalImpf) not a word: H1697
‘Thus said Jehovah, Stand thou in the court of the house of Jehovah, and thou hast spoken unto all those of the cities of Judah who are coming in to bow themselves in the house of Jehovah, all the words that I have commanded thee to speak unto them, thou dost not diminish a word.
Jeremiah 26:4 (100.00%)
You shall tell them, “Yahweh says: ‘If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you,
And thou shalt say H559 (QalPerf) unto them, Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 If ye will not hearken H8085 (QalImpf) to me, to walk H3212 (QalInf) in my law, H8451 which I have set H5414 (QalPerf) before H6440 you,
‘And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, If ye do not hearken unto Me, to walk in My law, that I set before you,
Jeremiah 26:18 (100.00%)
“Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘Yahweh of Armies says: “ ‘Zion will be plowed as a field, and Jerusalem will become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.’
Micah H4320 the Morasthite H4183 prophesied H5012 (NiphPtc) in the days H3117 of Hezekiah H2396 king H4428 of Judah, H3063 and spake H559 (QalImpf) to all the people H5971 of Judah, H3063 saying, H559 (QalInf) Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts; H6635 Zion H6726 shall be plowed H2790 (NiphImpf) [like] a field, H7704 and Jerusalem H3389 shall become heaps, H5856 and the mountain H2022 of the house H1004 as the high places H1116 of a forest. H3293
‘Micah the Morashtite hath been prophesying in the days of Hezekiah king of Judah, and he saith unto all the people of Judah, saying: Thus said Jehovah of Hosts: Zion is a plowed field, and Jerusalem is heaps, And the mountain of the house is for high places of a forest.
Jeremiah 27:2 (100.00%)
Yahweh says to me: “Make bonds and bars, and put them on your neck.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 to me; Make H6213 (QalImpv) thee bonds H4147 and yokes, H4133 and put H5414 (QalPerf) them upon thy neck, H6677
‘Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,
Jeremiah 27:4 (100.00%)
Give them a command to their masters, saying, ‘Yahweh of Armies, the God of Israel says, “You shall tell your masters:
And command H6680 (PielPerf) them to say H559 (QalInf) unto their masters, H113 Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 Thus shall ye say H559 (QalImpf) unto your masters; H113
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,
Jeremiah 27:16 (100.00%)
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Yahweh says, “Don’t listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Behold, the vessels of Yahweh’s house will now shortly be brought again from Babylon;’ for they prophesy a lie to you.
Also I spake H1696 (PielPerf) to the priests H3548 and to all this people, H5971 saying, H559 (QalInf) Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Hearken H8085 (QalImpf) not to the words H1697 of your prophets H5030 that prophesy H5012 (NiphPtc) unto you, saying, H559 (QalInf) Behold, the vessels H3627 of the Lord’s H3068 house H1004 shall now shortly H4120 be brought again H7725 (HophPtc) from Babylon: H894 for they prophesy H5012 (NiphPtc) a lie H8267 unto you.
And unto the priests, and unto all this people, I have spoken, saying, ‘Thus said Jehovah, Ye do not hearken unto the words of your prophets, who are prophesying to you, saying, Lo, the vessels of the house of Jehovah are brought back from Babylon now in haste, for falsehood they are prophesying to you.
Jeremiah 27:19 (100.00%)
For Yahweh of Armies says concerning the pillars, concerning the sea, concerning the bases, and concerning the rest of the vessels that are left in this city,
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts H6635 concerning the pillars, H5982 and concerning the sea, H3220 and concerning the bases, H4350 and concerning the residue H3499 of the vessels H3627 that remain H3498 (NiphPtc) in this city, H5892
For thus said Jehovah of Hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the rest of the vessels that are left in this city,
Jeremiah 27:21 (100.00%)
yes, Yahweh of Armies, the God of Israel, says concerning the vessels that are left in Yahweh’s house, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
Yea, thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel, H3478 concerning the vessels H3627 that remain H3498 (NiphPtc) [in] the house H1004 of the Lord, H3068 and [in] the house H1004 of the king H4428 of Judah H3063 and of Jerusalem; H3389
Surely thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, concerning the vessels that are left of the house of Jehovah, and of the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
Jeremiah 28:2 (100.00%)
“Yahweh of Armies, the God of Israel, says, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.
Thus speaketh H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel, H3478 saying, H559 (QalInf) I have broken H7665 (QalPerf) the yoke H5923 of the king H4428 of Babylon. H894
‘Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon;
Jeremiah 28:11 (100.00%)
Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, “Yahweh says: ‘Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from off the neck of all the nations within two full years.’ ” Then the prophet Jeremiah went his way.
And Hananiah H2608 spake H559 (QalImpf) in the presence H5869 of all the people, H5971 saying, H559 (QalInf) Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Even so will I break H7665 (QalImpf) the yoke H5923 of Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 from the neck H6677 of all nations H1471 within the space of two full H3117 years. H8141 And the prophet H5030 Jeremiah H3414 went H3212 (QalImpf) his way. H1870
And Hananiah speaketh before the eyes of all the people, saying, ‘Thus said Jehovah, Thus I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon, within two years of days, from off the neck of all the nations;’ and Jeremiah the prophet goeth on his way.
Jeremiah 28:13 (100.00%)
“Go, and tell Hananiah, saying, ‘Yahweh says, “You have broken the bars of wood, but you have made in their place bars of iron.”
Go H1980 (QalInf) and tell H559 (QalPerf) Hananiah, H2608 saying, H559 (QalInf) Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Thou hast broken H7665 (QalPerf) the yokes H4133 of wood; H6086 but thou shalt make H6213 (QalPerf) for them yokes H4133 of iron. H1270
‘Go, and thou hast spoken unto Hananiah, saying, Thus said Jehovah, Yokes of wood thou hast broken, and I have made instead of them yokes of iron;
Jeremiah 28:14 (100.00%)
For Yahweh of Armies, the God of Israel says, “I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they will serve him. I have also given him the animals of the field.” ’ ”
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 I have put H5414 (QalPerf) a yoke H5923 of iron H1270 upon the neck H6677 of all these nations, H1471 that they may serve H5647 (QalInf) Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon; H894 and they shall serve H5647 (QalPerf) him: and I have given H5414 (QalPerf) him the beasts H2416 of the field H7704 also.
For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, A yoke of iron I have put on the neck of all these nations to serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they have served him, and also the beast of the field I have given to him.’
Jeremiah 28:16 (100.00%)
Therefore Yahweh says, ‘Behold, I will send you away from off the surface of the earth. This year you will die, because you have spoken rebellion against Yahweh.’ ”
Therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Behold, I will cast H7971 (PielPtc) thee from off the face H6440 of the earth: H127 this year H8141 thou shalt die, H4191 (QalPtc) because thou hast taught H1696 (PielPerf) rebellion H5627 against the Lord. H3068
Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.’
Jeremiah 29:4 (100.00%)
Yahweh of Armies, the God of Israel, says to all the captives whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel, H3478 unto all that are carried away captives, H1473 whom I have caused to be carried away H1540 (HiphPerf) from Jerusalem H3389 unto Babylon; H894
‘Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, to all the removal that I removed from Jerusalem to Babylon,
Jeremiah 29:8 (100.00%)
For Yahweh of Armies, the God of Israel says: “Don’t let your prophets who are among you and your diviners deceive you. Don’t listen to your dreams which you cause to be dreamed.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 Let not your prophets H5030 and your diviners, H7080 (QalActPtc) that [be] in the midst H7130 of you, deceive H5377 (HiphImpf) you, neither hearken H8085 (QalImpf) to your dreams H2472 which ye cause to be dreamed. H2492 (HiphPtc)
‘For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Let not your prophets who are in your midst, and your diviners, lift you up, nor hearken ye unto their dreams, that ye are causing them to dream;
Jeremiah 29:10 (100.00%)
For Yahweh says, “After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 That after H6310 seventy H7657 years H8141 be accomplished H4390 (QalInf) at Babylon H894 I will visit H6485 (QalImpf) you, and perform H6965 (HiphPerf) my good H2896 word H1697 toward you, in causing you to return H7725 (HiphInf) to this place. H4725
‘For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon-seventy years-I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.
Jeremiah 29:16 (100.00%)
Yahweh says concerning the king who sits on David’s throne, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven’t gone with you into captivity,
[Know] that thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of the king H4428 that sitteth H3427 (QalActPtc) upon the throne H3678 of David, H1732 and of all the people H5971 that dwelleth H3427 (QalActPtc) in this city, H5892 [and] of your brethren H251 that are not gone forth H3318 (QalPerf) with you into captivity; H1473
Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal;
Jeremiah 29:17 (100.00%)
Yahweh of Armies says: “Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that can’t be eaten, they are so bad.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts; H6635 Behold, I will send H7971 (PielPtc) upon them the sword, H2719 the famine, H7458 and the pestilence, H1698 and will make H5414 (QalPerf) them like vile H8182 figs, H8384 that cannot be eaten, H398 (NiphImpf) they are so evil. H7455
Thus said Jehovah of Hosts, Lo, I am sending among them the sword, the famine, and the pestilence, and I have given them up as figs that are vile, that are not eaten for badness.
Jeremiah 29:21 (100.00%)
Yahweh of Armies, the God of Israel, says concerning Ahab the son of Kolaiah, and concerning Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in my name: “Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon; and he will kill them before your eyes.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel, H3478 of Ahab H256 the son H1121 of Kolaiah, H6964 and of Zedekiah H6667 the son H1121 of Maaseiah, H4641 which prophesy H5012 (NiphPtc) a lie H8267 unto you in my name; H8034 Behold, I will deliver H5414 (QalActPtc) them into the hand H3027 of Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon; H894 and he shall slay H5221 (HiphPerf) them before your eyes; H5869
Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, concerning Ahab son of Kolaiah, and concerning Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying to you in My name falsehood: Lo, I am giving them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he hath smitten them before your eyes,
Jeremiah 29:25 (100.00%)
“Yahweh of Armies, the God of Israel, says, ‘Because you have sent letters in your own name to all the people who are at Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, and to all the priests, saying,
Thus speaketh H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel, H3478 saying, H559 (QalInf) Because thou hast sent H7971 (QalPerf) letters H5612 in thy name H8034 unto all the people H5971 that [are] at Jerusalem, H3389 and to Zephaniah H6846 the son H1121 of Maaseiah H4641 the priest, H3548 and to all the priests, H3548 saying, H559 (QalInf)
Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, Because that thou hast sent in thy name letters unto all the people who are in Jerusalem, and unto Zephaniah son of Maaseiah the priest, and unto all the priests, saying,
Jeremiah 29:31 (100.00%)
“Send to all of the captives, saying, ‘Yahweh says concerning Shemaiah the Nehelamite: “Because Shemaiah has prophesied to you, and I didn’t send him, and he has caused you to trust in a lie,”
Send H7971 (QalImpv) to all them of the captivity, H1473 saying, H559 (QalInf) Thus saith H559 (QalPerf) the Lord H3068 concerning Shemaiah H8098 the Nehelamite; H5161 Because that Shemaiah H8098 hath prophesied H5012 (NiphPerf) unto you, and I sent H7971 (QalPerf) him not, and he caused you to trust H982 (HiphImpf) in a lie: H8267
‘Send unto all the removal, saying, Thus said Jehovah concerning Shemaiah the Nehelamite, Because that Shemaiah prophesied to you, and I-I have not sent him, and he doth cause you to trust on falsehood,
Jeremiah 29:32 (100.00%)
therefore Yahweh says, “Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite and his offspring. He will not have a man to dwell among this people. He won’t see the good that I will do to my people,” says Yahweh, “because he has spoken rebellion against Yahweh.” ’ ”
Therefore thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Behold, I will punish H6485 (QalActPtc) Shemaiah H8098 the Nehelamite, H5161 and his seed: H2233 he shall not have a man H376 to dwell H3427 (QalActPtc) among H8432 this people; H5971 neither shall he behold H7200 (QalImpf) the good H2896 that I will do H6213 (QalActPtc) for my people, H5971 saith H5002 (QalPasPtc) the Lord; H3068 because he hath taught H1696 (PielPerf) rebellion H5627 against the Lord. H3068
Therefore, thus said Jehovah, Lo, I am seeing after Shemaiah the Nehelamite, and after his seed, he hath none dwelling in the midst of this people, nor doth he look on the good that I am doing to My people-an affirmation of Jehovah-for apostasy he hath spoken against Jehovah.’
Jeremiah 30:2 (100.00%)
“Yahweh, the God of Israel, says, ‘Write all the words that I have spoken to you in a book.
Thus speaketh H559 (QalPerf) the Lord H3068 God H430 of Israel, H3478 saying, H559 (QalInf) Write H3789 (QalImpv) thee all the words H1697 that I have spoken H1696 (PielPerf) unto thee in a book. H5612
‘Thus spake Jehovah, God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken unto thee on a book.
Jeremiah 30:5 (100.00%)
For Yahweh says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 We have heard H8085 (QalPerf) a voice H6963 of trembling, H2731 of fear, H6343 and not of peace. H7965
Surely thus said Jehovah: A voice of trembling we have heard, Fear-and there is no peace.
Jeremiah 30:12 (100.00%)
For Yahweh says, “Your hurt is incurable. Your wound is grievous.
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 Thy bruise H7667 [is] incurable, H605 (QalPasPtc) [and] thy wound H4347 [is] grievous. H2470 (NiphPtc)
For thus said Jehovah: Incurable is thy breach, grievous thy stroke,
Jeremiah 30:18 (100.00%)
Yahweh says: “Behold, I will reverse the captivity of Jacob’s tents, and have compassion on his dwelling places. The city will be built on its own hill, and the palace will be inhabited in its own place.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Behold, I will bring again H7725 (QalActPtc) the captivity H7622 of Jacob’s H3290 tents, H168 and have mercy H7355 (PielImpf) on his dwellingplaces; H4908 and the city H5892 shall be builded H1129 (NiphPerf) upon her own heap, H8510 and the palace H759 shall remain H3427 (QalImpf) after the manner H4941 thereof.
Thus said Jehovah: Lo, I turn back to the captivity of the tents of Jacob, And his dwelling places I pity, And the city hath been built on its heap, And the palace according to its ordinance remaineth.
Jeremiah 31:2 (100.00%)
Yahweh says, “The people who survive the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.”
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord, H3068 The people H5971 [which were] left H8300 of the sword H2719 found H4672 (QalPerf) grace H2580 in the wilderness; H4057 [even] Israel, H3478 when I went H1980 (QalInf) to cause him to rest. H7280 (HiphInf)
Thus said Jehovah: Found grace in the wilderness Hath a people remaining from the sword Going to cause it to rest-Israel.
Jeremiah 31:7 (100.00%)
For Yahweh says, “Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations. Publish, praise, and say, ‘Yahweh, save your people, the remnant of Israel!’
For thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Sing H7442 (QalImpv) with gladness H8057 for Jacob, H3290 and shout H6670 (PielImpv) among the chief H7218 of the nations: H1471 publish H8085 (HiphImpv) ye, praise H1984 (PielImpv) ye, and say, H559 (QalImpv) O Lord, H3068 save H3467 (HiphImpv) thy people, H5971 the remnant H7611 of Israel. H3478
For thus said Jehovah: Sing, O ye to Jacob, with joy, And cry aloud at the head of the nations, Sound ye, praise ye, and say, Save, O Jehovah, thy people, the remnant of Israel.
Jeremiah 31:15 (100.00%)
Yahweh says: “A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children. She refuses to be comforted for her children, because they are no more.”
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 A voice H6963 was heard H8085 (NiphPerf) in Ramah, H7414 lamentation, H5092 [and] bitter H8563 weeping; H1065 Rahel H7354 weeping H1058 (PielPtc) for her children H1121 refused H3985 (PielPerf) to be comforted H5162 (NiphInf) for her children, H1121 because they [were] not.
Thus said Jehovah, A voice in Ramah is heard, wailing, weeping most bitter, Rachel is weeping for her sons, She hath refused to be comforted for her sons, because they are not.
Jeremiah 31:16 (100.00%)
Yahweh says: “Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears, for your work will be rewarded,” says Yahweh. “They will come again from the land of the enemy.
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 Refrain H4513 (QalImpv) thy voice H6963 from weeping, H1065 and thine eyes H5869 from tears: H1832 for thy work H6468 shall be H3426 rewarded, H7939 saith H5002 (QalPasPtc) the Lord; H3068 and they shall come again H7725 (QalPerf) from the land H776 of the enemy. H341 (QalActPtc)
Thus said Jehovah: Withhold thy voice from weeping, and thine eyes from tears, For there is a reward for thy work, An affirmation of Jehovah, And they have turned back from the land of the enemy.
Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.