Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 301 to 350 of 2,250 for “H430”

Exodus 34:24 (100.00%)

World English Bible:

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.

King James w/Strong’s #s:

For I will cast out () the nations before thee, and enlarge () thy borders: neither shall any man desire () thy land, when thou shalt go up () to appear () before the Lord thy God thrice in the year.

Young’s Literal Translation:

for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.

Exodus 34:26 (100.00%)

World English Bible:

“You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of Yahweh your God. “You shall not boil a young goat in its mother’s milk.”

King James w/Strong’s #s:

The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring () unto the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe () a kid in his mother’s milk.

Young’s Literal Translation:

the first of the first-fruits of the land thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother’s milk.’

Exodus 35:31 (100.00%)

World English Bible:

He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of workmanship;

King James w/Strong’s #s:

And he hath filled () him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;

Young’s Literal Translation:

and He doth fill him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all work,

Leviticus 2:13 (100.00%)

World English Bible:

Every offering of your meal offering you shall season with salt. You shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your meal offering. With all your offerings you shall offer salt.

Leviticus 2:13 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And every oblation of thy meat offering shalt thou season () with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking () from thy meat offering: with all thine offerings thou shalt offer () salt.

Young’s Literal Translation:

And every offering-thy present-with salt thou dost season, and thou dost not let the salt of the covenant of thy God cease from thy present; with all thine offerings thou dost bring near salt.

Leviticus 4:22 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘When a ruler sins, and unwittingly does any one of all the things which Yahweh his God has commanded not to be done, and is guilty,

King James w/Strong’s #s:

When a ruler hath sinned, () and done () [somewhat] through ignorance [against] any of the commandments of the Lord his God [concerning things] which should not be done, () and is guilty; ()

Young’s Literal Translation:

‘When a prince doth sin, and hath done something against one of all the commands of Jehovah his God regarding things which are not to be done, through ignorance, and hath been guilty-

Leviticus 11:44 (100.00%)

World English Bible:

For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.

King James w/Strong’s #s:

For I [am] the Lord your God: ye shall therefore sanctify yourselves, () and ye shall be holy; for I [am] holy: neither shall ye defile () yourselves with any manner of creeping thing that creepeth () upon the earth.

Young’s Literal Translation:

‘For I am Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;

Leviticus 11:45 (100.00%)

World English Bible:

For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.

King James w/Strong’s #s:

For I [am] the Lord that bringeth () you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.

Young’s Literal Translation:

for I am Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I am holy.

Leviticus 18:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the children of Israel, and say () unto them, I am the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, I am Jehovah your God;

Leviticus 18:4 (100.00%)

World English Bible:

You shall do my ordinances. You shall keep my statutes and walk in them. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall do () my judgments, and keep () mine ordinances, to walk () therein: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘My judgments ye do, and My statutes ye keep, to walk in them; I am Jehovah your God;

Leviticus 18:21 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not give any of your children as a sacrifice to Molech. You shall not profane the name of your God. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt not () let any of thy seed pass () through [the fire] to Molech, neither shalt thou profane () the name of thy God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

‘And of thy seed thou dost not give to pass over to the Molech; nor dost thou pollute the name of thy God; I am Jehovah.

Leviticus 18:30 (100.00%)

World English Bible:

Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them. I am Yahweh your God.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Therefore shall ye keep () mine ordinance, that [ye] commit () not [any one] of these abominable customs, which were committed () before you, and that ye defile () not yourselves therein: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

and ye have kept My charge, so as not to do any of the abominable statutes which have been done before you, and ye do not defile yourselves with them; I am Jehovah your God.’

Leviticus 19:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, ‘You shall be holy; for I, Yahweh your God, am holy.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto all the congregation of the children of Israel, and say () unto them, Ye shall be holy: for I the Lord your God [am] holy.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto all the company of the sons of Israel, and thou hast said unto them, Ye are holy, for holy am I, Jehovah, your God.

Leviticus 19:3 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall fear () every man his mother, and his father, and keep () my sabbaths: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘Each his mother and his father ye do fear, and My sabbaths ye do keep; I am Jehovah your God.

Leviticus 19:4 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Don’t turn to idols, nor make molten gods for yourselves. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Turn () ye not unto idols, nor make () to yourselves molten gods: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘Ye do not turn unto the idols, and a molten god ye do not make to yourselves; I am Jehovah your God.

Leviticus 19:10 (100.00%)

World English Bible:

You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the foreigner. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt not glean () thy vineyard, neither shalt thou gather () [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave () them for the poor and stranger: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

and thy vineyard thou dost not glean, even the omitted part of thy vineyard thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I am Jehovah your God.

Leviticus 19:12 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall not swear () by my name falsely, neither shalt thou profane () the name of thy God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

‘And ye do not swear by My name to falsehood, or thou hast polluted the name of thy God; I am Jehovah.

Leviticus 19:14 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not curse () the deaf, nor put () a stumblingblock before the blind, but shalt fear () thy God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not revile the deaf; and before the blind thou dost not put a stumbling block; and thou hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Leviticus 19:25 (100.00%)

World English Bible:

In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

And in the fifth year shall ye eat () of the fruit thereof, that it may yield () unto you the increase thereof: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

And in the fifth year ye do eat its fruit-to add to you its increase; I am Jehovah your God.

Leviticus 19:31 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Regard () not them that have familiar spirits, neither seek () after wizards, to be defiled () by them: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘Ye do not turn unto those having familiar spirits; and unto wizards ye do not seek, for uncleanness by them; I am Jehovah your God.

Leviticus 19:32 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt rise up () before the hoary head, and honour () the face of the old man, and fear () thy God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

‘At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Leviticus 19:34 (100.00%)

World English Bible:

The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

[But] the stranger that dwelleth () with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love () him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

as a native among you is the sojourner to you who is sojourning with you, and thou hast had love to him as to thyself, for sojourners ye have been in the land of Egypt; I am Jehovah your God.

Leviticus 19:36 (100.00%)

World English Bible:

You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.

Leviticus 19:36a 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel
Leviticus 19:36b A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.

King James w/Strong’s #s:

Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] the Lord your God, which brought you out () of the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

righteous balances, righteous weights, a righteous ephah, and a righteous hin ye have; I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt;

Leviticus 20:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Sanctify () yourselves therefore, and be ye holy: for I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘And ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am Jehovah your God;

Leviticus 20:24 (100.00%)

World English Bible:

But I have said to you, “You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey.” I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples.

King James w/Strong’s #s:

But I have said () unto you, Ye shall inherit () their land, and I will give () it unto you to possess () it, a land that floweth () with milk and honey: I [am] the Lord your God, which have separated () you from [other] people.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, Ye-ye do possess their ground, and I-I give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey; I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.

Leviticus 21:6 (100.00%)

World English Bible:

They shall be holy to their God, and not profane the name of their God, for they offer the offerings of Yahweh made by fire, the bread of their God. Therefore they shall be holy.

King James w/Strong’s #s:

They shall be holy unto their God, and not profane () the name of their God: for the offerings of the Lord made by fire, [and] the bread of their God, they do offer: () therefore they shall be holy.

Young’s Literal Translation:

they are holy to their God, and they pollute not the name of their God, for the fire-offerings of Jehovah, bread of their God, they are bringing near, and have been holy.

Leviticus 21:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘They shall not marry a woman who is a prostitute, or profane. A priest shall not marry a woman divorced from her husband; for he is holy to his God.

King James w/Strong’s #s:

They shall not take () a wife [that is] a whore, () or profane; neither shall they take () a woman put away () from her husband: for he [is] holy unto his God.

Young’s Literal Translation:

‘A woman, a harlot, or polluted, they do not take, and a woman cast out from her husband they do not take, for he is holy to his God;

Leviticus 21:8 (100.00%)

World English Bible:

Therefore you shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I Yahweh, who sanctify you, am holy.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt sanctify () him therefore; for he offereth () the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the Lord, which sanctify () you, [am] holy.

Young’s Literal Translation:

and thou hast sanctified him, for the bread of thy God he is bringing near; he is holy to thee; for holy am I, Jehovah, sanctifying you.

Leviticus 21:12 (100.00%)

World English Bible:

He shall not go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Neither shall he go out () of the sanctuary, nor profane () the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God [is] upon him: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

nor from the sanctuary doth he go out, nor doth he pollute the sanctuary of his God, for the separation of the anointing oil of his God is on him; I am Jehovah.

Leviticus 21:17 (100.00%)

World English Bible:

“Say to Aaron, ‘None of your offspring throughout their generations who has a defect may approach to offer the bread of his God.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto Aaron, saying, () Whosoever [he be] of thy seed in their generations that hath [any] blemish, let him not approach () to offer () the bread of his God.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto Aaron, saying, No man of thy seed to their generations in whom there is blemish doth draw near to bring near the bread of his God,

Leviticus 21:21 (100.00%)

World English Bible:

No man of the offspring of Aaron the priest who has a defect shall come near to offer the offerings of Yahweh made by fire. Since he has a defect, he shall not come near to offer the bread of his God.

King James w/Strong’s #s:

No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh () to offer () the offerings of the Lord made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh () to offer () the bread of his God.

Young’s Literal Translation:

‘No man in whom is blemish (of the seed of Aaron the priest) doth come nigh to bring near the fire-offerings of Jehovah; blemish is in him; the bread of his God he doth not come nigh to bring near.

Leviticus 21:22 (100.00%)

World English Bible:

He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.

King James w/Strong’s #s:

He shall eat () the bread of his God, [both] of the most holy, and of the holy.

Young’s Literal Translation:

‘Bread of his God-of the most holy things, and of the holy things-he doth eat;

Leviticus 22:25 (100.00%)

World English Bible:

You must not offer any of these as the bread of your God from the hand of a foreigner, because their corruption is in them. There is a defect in them. They shall not be accepted for you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Neither from a stranger’s hand shall ye offer () the bread of your God of any of these; because their corruption [is] in them, [and] blemishes [be] in them: they shall not be accepted () for you.

Young’s Literal Translation:

And from the hand of a son of a stranger ye do not bring near the bread of your God, of any of these, for their corruption is in them; blemish is in them; they are not pleasing for you.’

Leviticus 22:33 (100.00%)

World English Bible:

who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

That brought you out () of the land of Egypt, to be your God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

who am bringing you up out of the land of Egypt, to become your God; I am Jehovah.’

Leviticus 23:14 (100.00%)

World English Bible:

You must not eat bread, or roasted grain, or fresh grain, until this same day, until you have brought the offering of your God. This is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall eat () neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought () an offering unto your God: [it shall be] a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Young’s Literal Translation:

‘And bread and roasted corn and full ears ye do not eat until this self-same day, until your bringing in the offering of your God-a statute age-during to your generations, in all your dwellings.

Leviticus 23:22 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘When you reap the harvest of your land, you must not wholly reap into the corners of your field. You must not gather the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and for the foreigner. I am Yahweh your God.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And when ye reap () the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance () of the corners of thy field when thou reapest, () neither shalt thou gather () any gleaning of thy harvest: thou shalt leave () them unto the poor, and to the stranger: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘And in your reaping the harvest of your land thou dost not complete the corner of thy field in thy reaping, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I Jehovah am your God.’

Leviticus 23:28 (100.00%)

World English Bible:

You shall do no kind of work in that same day, for it is a day of atonement, to make atonement for you before Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall do () no work in that same day: for it [is] a day of atonement, to make an atonement () for you before the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

and ye do no work in this self-same day, for it is a day of atonements, to make atonement for you, before Jehovah your God.

Leviticus 23:40 (100.00%)

World English Bible:

You shall take on the first day the fruit of majestic trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before Yahweh your God seven days.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall take () you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice () before the Lord your God seven days.

Young’s Literal Translation:

and ye have taken to yourselves on the first day the fruit of beautiful trees, branches of palms, and boughs of thick trees, and willows of a brook, and have rejoiced before Jehovah your God seven days.

Leviticus 23:43 (100.00%)

World English Bible:

that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in temporary shelters when I brought them out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.’ ”

Leviticus 23:43 or, booths

King James w/Strong’s #s:

That your generations may know () that I made the children of Israel to dwell () in booths, when I brought them out () of the land of Egypt: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

so that your generations do know that in booths I caused the sons of Israel to dwell; in my bringing them out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.’

Leviticus 24:15 (100.00%)

World English Bible:

You shall speak to the children of Israel, saying, ‘Whoever curses his God shall bear his sin.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt speak () unto the children of Israel, saying, () Whosoever curseth () his God shall bear () his sin.

Young’s Literal Translation:

‘And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, When any man revileth his God-then he hath borne his sin;

Leviticus 24:22 (100.00%)

World English Bible:

You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am Yahweh your God.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I am Jehovah your God.’

Leviticus 25:17 (100.00%)

World English Bible:

You shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall not therefore oppress () one another; but thou shalt fear () thy God: for I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

and ye do not oppress one another, and thou hast been afraid of thy God; for I am Jehovah your God.

Leviticus 25:36 (100.00%)

World English Bible:

Take no interest from him or profit; but fear your God, that your brother may live among you.

King James w/Strong’s #s:

Take () thou no usury of him, or increase: but fear () thy God; that thy brother may live with thee.

Young’s Literal Translation:

thou takest no usury from him, or increase; and thou hast been afraid of thy God; and thy brother hath lived with thee;

Leviticus 25:38 (100.00%)

World English Bible:

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

King James w/Strong’s #s:

I [am] the Lord your God, which brought you forth () out of the land of Egypt, to give () you the land of Canaan, [and] to be your God.

Young’s Literal Translation:

I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.

Leviticus 25:43 (100.00%)

World English Bible:

You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not rule () over him with rigour; but shalt fear () thy God.

Young’s Literal Translation:

thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.

Leviticus 25:55 (100.00%)

World English Bible:

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

For unto me the children of Israel [are] servants; they [are] my servants whom I brought forth () out of the land of Egypt: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.

Leviticus 26:1 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall make for yourselves no idols, and you shall not raise up a carved image or a pillar, and you shall not place any figured stone in your land, to bow down to it; for I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall make () you no idols nor graven image, neither rear you up () a standing image, neither shall ye set up () [any] image of stone in your land, to bow down () unto it: for I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

‘Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I am Jehovah your God.

Leviticus 26:12 (100.00%)

World English Bible:

I will walk among you, and will be your God, and you will be my people.

King James w/Strong’s #s:

And I will walk () among you, and will be () your God, and ye shall be () my people.

Young’s Literal Translation:

and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye-ye are become My people;

Leviticus 26:13 (100.00%)

World English Bible:

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves. I have broken the bars of your yoke, and made you walk upright.

King James w/Strong’s #s:

I [am] the Lord your God, which brought you forth () out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken () the bands of your yoke, and made you go () upright.

Young’s Literal Translation:

I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect.

Leviticus 26:44 (100.00%)

World English Bible:

Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly and to break my covenant with them; for I am Yahweh their God.

King James w/Strong’s #s:

And yet for all that, when they be in the land of their enemies, () I will not cast them away, () neither will I abhor () them, to destroy them utterly, () and to break () my covenant with them: for I [am] the Lord their God.

Young’s Literal Translation:

and also even this, in their being in the land of their enemies, I have not rejected them, nor have I loathed them, to consume them, to break My covenant with them; for I am Jehovah their God;-

Leviticus 26:45 (100.00%)

World English Bible:

But I will for their sake remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God. I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But I will for their sakes remember () the covenant of their ancestors, whom I brought forth () out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

then I have remembered for them the covenant of the ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt before the eyes of the nations to become their God; I am Jehovah.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: