Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G1186” (19 matches)

Matthew 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Even now the ax lies at the root of the trees. Therefore every tree that doesn’t produce good fruit is cut down, and cast into the fire.

King James w/Strong’s #s:

And now also the axe is laid () unto the root of the trees : therefore every tree which bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

and now also, the axe unto the root of the trees is laid, every tree therefore not bearing good fruit is hewn down, and to fire is cast.

Matthew 7:18 (100.00%)

World English Bible:

A good tree can’t produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit.

King James w/Strong’s #s:

A good tree cannot () bring forth () evil fruit , neither [can] a corrupt tree bring forth () good fruit .

Young’s Literal Translation:

A good tree is not able to yield evil fruits, nor a bad tree to yield good fruits.

Matthew 7:19 (100.00%)

World English Bible:

Every tree that doesn’t grow good fruit is cut down and thrown into the fire.

King James w/Strong’s #s:

Every tree that bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

Every tree not yielding good fruit is cut down and is cast to fire:

Matthew 7:17 (100.00%)

World English Bible:

Even so, every good tree produces good fruit, but the corrupt tree produces evil fruit.

King James w/Strong’s #s:

Even so every good tree bringeth forth () good fruit ; but a corrupt tree bringeth forth () evil fruit .

Young’s Literal Translation:

so every good tree doth yield good fruits, but the bad tree doth yield evil fruits.

Matthew 12:33 (100.00%)

World English Bible:

“Either make the tree good and its fruit good, or make the tree corrupt and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit.

King James w/Strong’s #s:

Either make () the tree good , and his fruit good ; or else make () the tree corrupt , and his fruit corrupt : for the tree is known () by [his] fruit .

Young’s Literal Translation:

‘Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree bad, and its fruit bad, for from the fruit is the tree known.

Matthew 13:32 (100.00%)

World English Bible:

which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches.”

King James w/Strong’s #s:

Which indeed is () the least of all seeds : but when it is grown (), it is () the greatest among herbs , and becometh () a tree , so that the birds of the air come () and lodge () in the branches thereof .

Young’s Literal Translation:

which less, indeed, is than all the seeds, but when it may be grown, is greatest of the herbs, and becometh a tree, so that the birds of the heaven do come and rest in its branches.’

Matthew 21:8 (100.00%)

World English Bible:

A very great multitude spread their clothes on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road.

King James w/Strong’s #s:

And a very great multitude spread () their garments in the way ; others cut down () branches from the trees , and strawed () [them] in the way .

Young’s Literal Translation:

and the very great multitude spread their own garments in the way, and others were cutting branches from the trees, and were strewing in the way,

Mark 8:24 (100.00%)

World English Bible:

He looked up, and said, “I see men, but I see them like walking trees.”

King James w/Strong’s #s:

And he looked up (), and said (), I see () men as () trees , walking ().

Young’s Literal Translation:

and he, having looked up, said, ‘I behold men, as I see trees, walking.’

Mark 11:8 (100.00%)

World English Bible:

Many spread their garments on the way, and others were cutting down branches from the trees and spreading them on the road.

King James w/Strong’s #s:

And many spread () their garments in the way : and others cut down () branches off the trees , and strawed () [them] in the way .

Young’s Literal Translation:

and many did spread their garments in the way, and others were cutting down branches from the trees, and were strewing in the way.

Luke 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Even now the ax also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.”

King James w/Strong’s #s:

And now also the axe is laid () unto the root of the trees : every tree therefore which bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.’

Luke 6:43 (100.00%)

World English Bible:

“For there is no good tree that produces rotten fruit, nor again a rotten tree that produces good fruit.

King James w/Strong’s #s:

For a good tree bringeth () not forth () corrupt fruit ; neither doth a corrupt tree bring forth () good fruit .

Young’s Literal Translation:

‘For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;

Luke 6:44 (100.00%)

World English Bible:

For each tree is known by its own fruit. For people don’t gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.

King James w/Strong’s #s:

For every tree is known () by his own fruit . For of thorns men do not gather () figs , nor of a bramble bush gather they () grapes .

Young’s Literal Translation:

for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape.

Luke 13:19 (100.00%)

World English Bible:

It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his own garden. It grew and became a large tree, and the birds of the sky live in its branches.”

King James w/Strong’s #s:

It is () like a grain of mustard seed , which a man took (), and cast () into his garden ; and it grew (), and waxed () a great tree ; and the fowls of the air lodged () in the branches of it .

Young’s Literal Translation:

It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.’

Luke 21:29 (100.00%)

World English Bible:

He told them a parable. “See the fig tree and all the trees.

King James w/Strong’s #s:

And he spake () to them a parable ; Behold () the fig tree , and all the trees ;

Young’s Literal Translation:

And he spake a simile to them: ‘See the fig-tree, and all the trees,

Jude 1:12 (100.00%)

World English Bible:

These are hidden rocky reefs in your love feasts when they feast with you, shepherds who without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

King James w/Strong’s #s:

These are () spots in your feasts of charity , when they feast () with you , feeding () themselves without fear : clouds [they are] without water , carried about () of winds ; trees whose fruit withereth , without fruit , twice dead (), plucked up by the roots ();

Young’s Literal Translation:

These are in your love-feasts craggy rocks; feasting together with you, without fear shepherding themselves; clouds without water, by winds carried about; trees autumnal, without fruit, twice dead, rooted up;

Revelation 7:3 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Don’t harm the earth, the sea, or the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Hurt () not the earth , neither the sea , nor the trees , till we have sealed () () the servants of our God in their foreheads .

Young’s Literal Translation:

‘Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, till we may seal the servants of our God upon their foreheads.’

Revelation 7:1 (100.00%)

World English Bible:

After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.

King James w/Strong’s #s:

And after these things I saw () four angels standing () on the four corners of the earth , holding () the four winds of the earth , that the wind should not blow () on the earth , nor on the sea , nor on any tree .

Young’s Literal Translation:

And after these things I saw four messengers, standing upon the four corners of the land, holding the four winds of the land, that the wind may not blow upon the land, nor upon the sea, nor upon any tree;

Revelation 8:7 (100.00%)

World English Bible:

The first sounded, and there followed hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth. One third of the earth was burned up, and one third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.

Revelation 8:7 TR omits “One third of the earth was burned up”

King James w/Strong’s #s:

The first angel sounded (), and there followed () hail and fire mingled () with blood , and they were cast () upon the earth : and the third part of trees was burnt up (), and all green grass was burnt up ().

Young’s Literal Translation:

and the first messenger did sound, and there came hail and fire, mingled with blood, and it was cast to the land, and the third of the trees was burnt up, and all the green grass was burnt up.

Revelation 9:4 (100.00%)

World English Bible:

They were told that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only those people who don’t have God’s seal on their foreheads.

King James w/Strong’s #s:

And it was commanded () them that they should not hurt () the grass of the earth , neither any green thing , neither any tree ; but only those men which have () not the seal of God in their foreheads .

Young’s Literal Translation:

and it was said to them that they may not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but-the men only who have not the seal of God upon their foreheads,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: