Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G1249” (29 matches)

Matthew 23:11 (100.00%)

World English Bible:

But he who is greatest among you will be your servant.

King James w/Strong’s #s:

But he that is greatest among you shall be () your servant .

Young’s Literal Translation:

And the greater of you shall be your ministrant,

Matthew 20:26 (100.00%)

World English Bible:

It shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.

Matthew 20:26 TR reads “let him be” instead of “shall be”

King James w/Strong’s #s:

But it shall not be () so among you : but whosoever will () be () great among you , let him be () your minister ;

Young’s Literal Translation:

but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;

Matthew 22:13 (100.00%)

World English Bible:

Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness. That is where the weeping and grinding of teeth will be.’

King James w/Strong’s #s:

Then said () the king to the servants , Bind () him hand and foot , and take him away (), and cast () [him] into outer darkness ; there shall be () weeping and gnashing of teeth .

Young’s Literal Translation:

‘Then said the king to the ministrants, Having bound his feet and hands, take him up and cast forth to the outer darkness, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth;

Mark 10:43 (100.00%)

World English Bible:

But it shall not be so among you, but whoever wants to become great among you shall be your servant.

King James w/Strong’s #s:

But so shall it not be () among you : but whosoever will () be () great among you , shall be () your minister :

Young’s Literal Translation:

but not so shall it be among you; but whoever may will to become great among you, he shall be your minister,

Mark 9:35 (100.00%)

World English Bible:

He sat down and called the twelve; and he said to them, “If any man wants to be first, he shall be last of all, and servant of all.”

King James w/Strong’s #s:

And he sat down (), and called () the twelve , and saith () unto them , If any man desire () to be () first , [the same] shall be () last of all , and servant of all .

Young’s Literal Translation:

and having sat down he called the twelve, and he saith to them, ‘If any doth will to be first, he shall be last of all, and minister of all.’

John 2:5 (100.00%)

World English Bible:

His mother said to the servants, “Whatever he says to you, do it.”

King James w/Strong’s #s:

His mother saith () unto the servants , Whatsoever he saith () unto you , do () [it].

Young’s Literal Translation:

His mother saith to the ministrants, ‘Whatever he may say to you-do.’

John 2:9 (100.00%)

World English Bible:

When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn’t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom

King James w/Strong’s #s:

When the ruler of the feast had tasted () the water that was made () wine , and knew () not whence it was (): (but the servants which drew () the water knew ();) the governor of the feast called () the bridegroom ,

Young’s Literal Translation:

And as the director of the apartment tasted the water become wine, and knew not whence it is, (but the ministrants knew, who have drawn the water,) the director of the feast doth call the bridegroom,

John 12:26 (100.00%)

World English Bible:

If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

King James w/Strong’s #s:

If any man serve () me , let him follow () me ; and where I am (), there shall also my servant be (): if any man serve () me , him will [my] Father honour ().

Young’s Literal Translation:

if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me-honour him will the Father.

Romans 13:4 (100.00%)

World English Bible:

for he is a servant of God to you for good. But if you do that which is evil, be afraid, for he doesn’t bear the sword in vain; for he is a servant of God, an avenger for wrath to him who does evil.

King James w/Strong’s #s:

For he is () the minister of God to thee for good . But if thou do () that which is evil , be afraid (); for he beareth () not the sword in vain : for he is () the minister of God , a revenger to [execute] wrath upon him that doeth () evil .

Young’s Literal Translation:

for of God it is a ministrant to thee for good; and if that which is evil thou mayest do, be fearing, for not in vain doth it bear the sword; for of God it is a ministrant, an avenger for wrath to him who is doing that which is evil.

Romans 16:1 (100.00%)

World English Bible:

I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae,

Romans 16:1 or, deacon

King James w/Strong’s #s:

I commend () unto you Phebe our sister , which is () a servant of the church which is at Cenchrea :

Young’s Literal Translation:

And I commend you to Phebe our sister-being a ministrant of the assembly that is in Cenchrea-

Romans 15:8 (100.00%)

World English Bible:

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

King James w/Strong’s #s:

Now I say () that Jesus Christ was () a minister of the circumcision for the truth of God , to confirm () the promises [made] unto the fathers :

Young’s Literal Translation:

And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,

Romans 16:27 (100.00%)

World English Bible:
King James w/Strong’s #s:

To God only wise , [be] glory through Jesus Christ for ever . Amen . «[Written () to the Romans from Corinthus , [and sent] by Phebe servant of the church at Cenchrea .]»

Young’s Literal Translation:

to the only wise God, through Jesus Christ, to him be glory to the ages. Amen.

World English Bible:

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him?

King James w/Strong’s #s:

Who then is () Paul , and who [is] Apollos , but ministers by whom ye believed (), even as the Lord gave () to every man ?

Young’s Literal Translation:

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

World English Bible:

who also made us sufficient as servants of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.

King James w/Strong’s #s:

Who also hath made us able () ministers of the new testament ; not of the letter , but of the spirit : for the letter killeth (), but the spirit giveth life ().

Young’s Literal Translation:

who also made us sufficient to be ministrants of a new covenant, not of letter, but of spirit; for the letter doth kill, and the spirit doth make alive.

World English Bible:

but in everything commending ourselves as servants of God: in great endurance, in afflictions, in hardships, in distresses,

King James w/Strong’s #s:

But in all [things] approving () ourselves as the ministers of God , in much patience , in afflictions , in necessities , in distresses ,

Young’s Literal Translation:

but in everything recommending ourselves as God’s ministrants; in much patience, in tribulations, in necessities, in distresses,

World English Bible:

It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works.

King James w/Strong’s #s:

Therefore [it is] no great thing if his ministers also be transformed () as the ministers of righteousness ; whose end shall be () according to their works .

Young’s Literal Translation:

no great thing, then, if also his ministrants do transform themselves as ministrants of righteousness-whose end shall be according to their works.

World English Bible:

Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself.) I am more so: in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, and in deaths often.

King James w/Strong’s #s:

Are they () ministers of Christ ? (I speak () as a fool ()) I [am] more ; in labours more abundant , in stripes above measure , in prisons more frequent , in deaths oft .

Young’s Literal Translation:

ministrants of Christ are they?-as beside myself I speak-I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;

Galatians 2:17 (100.00%)

World English Bible:

But if while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a servant of sin? Certainly not!

King James w/Strong’s #s:

But if , while we seek () to be justified () by Christ , we ourselves also are found () sinners , [is] therefore Christ the minister of sin ? God forbid ().

Young’s Literal Translation:

And if, seeking to be declared righteous in Christ, we ourselves also were found sinners, is then Christ a ministrant of sin? let it not be!

Ephesians 3:7 (100.00%)

World English Bible:

of which I was made a servant according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

King James w/Strong’s #s:

Whereof I was made () a minister , according to the gift of the grace of God given () unto me by the effectual working of his power .

Young’s Literal Translation:

of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

Ephesians 6:21 (100.00%)

World English Bible:

But that you also may know my affairs, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful servant in the Lord, will make known to you all things.

King James w/Strong’s #s:

But that ye also may know () my affairs , [and] how I do (), Tychicus , a beloved brother and faithful minister in the Lord , shall make known () to you all things :

Young’s Literal Translation:

And that ye may know-ye also-the things concerning me-what I do, all things make known to you shall Tychicus, the beloved brother and faithful ministrant in the Lord,

Philippians 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Paul and Timothy, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and servants:

Philippians 1:1a “Christ” means “Anointed One”.
Philippians 1:1b or, superintendents, or bishops
Philippians 1:1c Or, deacons

King James w/Strong’s #s:

Paul and Timotheus , the servants of Jesus Christ , to all the saints in Christ Jesus which are () at Philippi , with the bishops and deacons :

Young’s Literal Translation:

Paul and Timotheus, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with overseers and ministrants;

Colossians 1:23 (100.00%)

World English Bible:

if it is so that you continue in the faith, grounded and steadfast, and not moved away from the hope of the Good News which you heard, which is being proclaimed in all creation under heaven, of which I, Paul, was made a servant.

King James w/Strong’s #s:

If ye continue () in the faith grounded () and settled , and [be] not moved away () from the hope of the gospel , which ye have heard (), [and] which was preached () to every creature which is under heaven ; whereof I Paul am made () a minister ;

Young’s Literal Translation:

if also ye remain in the faith, being founded and settled, and not moved away from the hope of the good news, which ye heard, which was preached in all the creation that is under the heaven, of which I became-I Paul-a ministrant.

Colossians 1:25 (100.00%)

World English Bible:

of which I was made a servant according to the stewardship of God which was given me toward you to fulfill the word of God,

King James w/Strong’s #s:

Whereof I am made () a minister , according to the dispensation of God which is given () to me for you , to fulfil () the word of God ;

Young’s Literal Translation:

of which I-I did become a ministrant according to the dispensation of God, that was given to me for you, to fulfil the word of God,

Colossians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

even as you learned from Epaphras our beloved fellow servant, who is a faithful servant of Christ on your behalf,

Colossians 1:7 NU reads our

King James w/Strong’s #s:

As ye also learned () of Epaphras our dear fellowservant , who is () for you a faithful minister of Christ ;

Young’s Literal Translation:

as ye also learned from Epaphras, our beloved fellow-servant, who is for you a faithful ministrant of the Christ,

Colossians 4:7 (100.00%)

World English Bible:

All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

All my state shall Tychicus declare () unto you , [who is] a beloved brother , and a faithful minister and fellowservant in the Lord :

Young’s Literal Translation:

All the things concerning me make known to you shall Tychicus-the beloved brother, and faithful ministrant, and fellow-servant in the Lord-

World English Bible:

and sent Timothy, our brother and God’s servant in the Good News of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,

King James w/Strong’s #s:

And sent () Timotheus , our brother , and minister of God , and our fellowlabourer in the gospel of Christ , to establish () you , and to comfort () you concerning your faith :

Young’s Literal Translation:

and did send Timotheus-our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ-to establish you, and to comfort you concerning your faith,

1 Timothy 3:8 (100.00%)

World English Bible:

Servants, in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money,

1 Timothy 3:8 or, Deacons.

King James w/Strong’s #s:

Likewise [must] the deacons [be] grave , not doubletongued , not given () to much wine , not greedy of filthy lucre ;

Young’s Literal Translation:

Ministrants-in like manner grave, not double-tongued, not given to much wine, not given to filthy lucre,

1 Timothy 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Let servants be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.

1 Timothy 3:12 or, deacons

King James w/Strong’s #s:

Let the deacons be () the husbands of one wife , ruling () their children and their own houses well .

Young’s Literal Translation:

Ministrants-let them be of one wife husbands; the children leading well, and their own houses,

1 Timothy 4:6 (100.00%)

World English Bible:

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith and of the good doctrine which you have followed.

King James w/Strong’s #s:

If thou put the brethren in remembrance () of these things , thou shalt be () a good minister of Jesus Christ , nourished up () in the words of faith and of good doctrine , whereunto thou hast attained ().

Young’s Literal Translation:

These things placing before the brethren, thou shalt be a good ministrant of Jesus Christ, being nourished by the words of the faith, and of the good teaching, which thou didst follow after,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: