Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G337” (23 matches)

Matthew 2:16 (100.00%)

World English Bible:

Then Herod, when he saw that he was mocked by the wise men, was exceedingly angry, and sent out and killed all the male children who were in Bethlehem and in all the surrounding countryside, from two years old and under, according to the exact time which he had learned from the wise men.

King James w/Strong’s #s:

Then Herod , when he saw () that he was mocked () of the wise men , was exceeding wroth (), and sent forth (), and slew () all the children that were in Bethlehem , and in all the coasts thereof , from two years old and under , according to the time which he had diligently enquired () of the wise men .

Young’s Literal Translation:

Then Herod, having seen that he was deceived by the mages, was very wroth, and having sent forth, he slew all the male children in Beth-Lehem, and in all its borders, from two years and under, according to the time that he inquired exactly from the mages.

Luke 22:2 (100.00%)

World English Bible:

The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.

King James w/Strong’s #s:

And the chief priests and scribes sought () how they might kill () him ; for they feared () the people .

Young’s Literal Translation:

and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.

Luke 23:32 (100.00%)

World English Bible:

There were also others, two criminals, led with him to be put to death.

King James w/Strong’s #s:

And there were also two other , malefactors , led () with him to be put to death ().

Young’s Literal Translation:

And there were also others-two evil-doers-with him, to be put to death;

Acts 2:23 (100.00%)

World English Bible:

him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;

King James w/Strong’s #s:

Him , being delivered by the determinate () counsel and foreknowledge of God , ye have taken (), and by wicked hands have crucified () and slain ():

Young’s Literal Translation:

this one, by the determinate counsel and foreknowledge of God, being given out, having taken by lawless hands, having crucified-ye did slay;

Acts 5:36 (100.00%)

World English Bible:

For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves. He was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nothing.

King James w/Strong’s #s:

For before these days rose up () Theudas , boasting () himself to be () somebody ; to whom a number of men , about four hundred , joined themselves (): who was slain (); and all , as many as obeyed () him , were scattered (), and brought () to nought .

Young’s Literal Translation:

for before these days rose up Theudas, saying, that himself was some one, to whom a number of men did join themselves, as it were four hundred, who was slain, and all, as many as were obeying him, were scattered, and came to nought.

Acts 5:33 (100.00%)

World English Bible:

But they, when they heard this, were cut to the heart, and were determined to kill them.

King James w/Strong’s #s:

When they heard () [that], they were cut () [to the heart], and took counsel () to slay () them .

Young’s Literal Translation:

And they having heard, were cut to the heart, and were taking counsel to slay them,

Acts 7:21 (100.00%)

World English Bible:

When he was abandoned, Pharaoh’s daughter took him up and reared him as her own son.

King James w/Strong’s #s:

And when he was cast out (), Pharaoh’s daughter took him up (), and nourished () him for her own son .

Young’s Literal Translation:

and he having been exposed, the daughter of Pharaoh took him up, and did rear him to herself for a son;

Acts 7:28 (100.00%)

World English Bible:

Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’

Acts 7:28 Exodus 2:14

King James w/Strong’s #s:

Wilt () thou kill () me , as thou diddest () the Egyptian yesterday ?

Young’s Literal Translation:

to kill me dost thou wish, as thou didst kill yesterday the Egyptian?

Acts 9:29 (100.00%)

World English Bible:

preaching boldly in the name of the Lord Jesus. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.

Acts 9:29a TR and NU omit “Jesus” and reverse the order of verses 28 & 29.
Acts 9:29b The Hellenists were Hebrews who used Greek language and culture.

King James w/Strong’s #s:

And he spake () boldly () in the name of the Lord Jesus , and disputed () against the Grecians : but they went about () to slay () him .

Young’s Literal Translation:

and speaking boldly in the name of the Lord Jesus, he was both speaking and disputing with the Hellenists, and they were taking in hand to kill him,

Acts 9:24 (100.00%)

World English Bible:

but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,

King James w/Strong’s #s:

But their laying await was known () of Saul . And they watched () the gates day and night to kill () him .

Young’s Literal Translation:

and their counsel against him was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,

Acts 9:23 (100.00%)

World English Bible:

When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him,

King James w/Strong’s #s:

And after that many days were fulfilled (), the Jews took counsel () to kill () him :

Young’s Literal Translation:

And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him,

Acts 10:39 (100.00%)

World English Bible:

We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.

Acts 10:39 TR omits “also”

King James w/Strong’s #s:

And we are () witnesses of all things which he did () both in the land of the Jews , and in Jerusalem ; whom they slew () and hanged () on a tree :

Young’s Literal Translation:

and we-we are witnesses of all things that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem,-whom they did slay, having hanged upon a tree.

Acts 12:2 (100.00%)

World English Bible:

He killed James, the brother of John, with the sword.

King James w/Strong’s #s:

And he killed () James the brother of John with the sword .

Young’s Literal Translation:

and he killed James, the brother of John, with the sword,

Acts 13:28 (100.00%)

World English Bible:

Though they found no cause for death, they still asked Pilate to have him killed.

King James w/Strong’s #s:

And though they found () no cause of death [in him], yet desired they () Pilate that he should be slain ().

Young’s Literal Translation:

and no cause of death having found, they did ask of Pilate that he should be slain,

Acts 16:27 (100.00%)

World English Bible:

The jailer, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.

King James w/Strong’s #s:

And the keeper of the prison awaking () out of his sleep , and seeing () the prison doors open (), he drew out () his sword , and would () have killed () himself , supposing () that the prisoners had been fled ().

Young’s Literal Translation:

and the jailor having come out of sleep, and having seen the doors of the prison open, having drawn a sword, was about to kill himself, supposing the prisoners to be fled,

Acts 25:3 (100.00%)

World English Bible:

asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem, plotting to kill him on the way.

King James w/Strong’s #s:

And desired () favour against him , that he would send for () him to Jerusalem , laying () wait in the way to kill () him .

Young’s Literal Translation:

asking favour against him, that he may send for him to Jerusalem, making an ambush to put him to death in the way.

Acts 23:15 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, you with the council inform the commanding officer that he should bring him down to you tomorrow, as though you were going to judge his case more exactly. We are ready to kill him before he comes near.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore ye with the council signify () to the chief captain that he bring him down () unto you to morrow , as though ye would () enquire () something more perfectly concerning him : and we , or ever he come near (), are () ready to kill () him .

Young’s Literal Translation:

now, therefore, ye, signify ye to the chief captain, with the sanhedrim, that to-morrow he may bring him down unto you, as being about to know more exactly the things concerning him; and we, before his coming nigh, are ready to put him to death.’

Acts 26:10 (100.00%)

World English Bible:

I also did this in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests; and when they were put to death I gave my vote against them.

King James w/Strong’s #s:

Which thing I also did () in Jerusalem : and many of the saints did I shut up () in prison , having received () authority from the chief priests ; and when they were put to death (), I gave () my voice against [them].

Young’s Literal Translation:

which also I did in Jerusalem, and many of the saints I in prison did shut up, from the chief priests having received the authority; they also being put to death, I gave my vote against them,

Acts 22:20 (100.00%)

World English Bible:

When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.’

King James w/Strong’s #s:

And when the blood of thy martyr Stephen was shed (), I also was () standing by (), and consenting () unto his death , and kept () the raiment of them that slew () him .

Young’s Literal Translation:

and when the blood of thy witness Stephen was being poured forth, I also was standing by and assenting to his death, and keeping the garments of those putting him to death;

Acts 23:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse to neither eat nor drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.”

King James w/Strong’s #s:

But do not thou yield () unto them : for there lie in wait for () him of them more than forty men , which have bound themselves with an oath (), that they will neither eat () nor drink () till they have killed () him : and now are they () ready , looking for () a promise from thee .

Young’s Literal Translation:

thou, therefore, mayest thou not yield to them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who did anathematize themselves-not to eat nor to drink till they kill him, and now they are ready, waiting for the promise from thee.’

Acts 23:27 (100.00%)

World English Bible:

“This man was seized by the Jews, and was about to be killed by them when I came with the soldiers and rescued him, having learned that he was a Roman.

King James w/Strong’s #s:

This man was taken () of the Jews , and should () have been killed () of them : then came I () with an army , and rescued () him , having understood () that he was () a Roman .

Young’s Literal Translation:

This man having been taken by the Jews, and being about to be killed by them-having come with the soldiery, I rescued him, having learned that he is a Roman;

World English Bible:

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth and destroy by the manifestation of his coming;

King James w/Strong’s #s:

And then shall that Wicked be revealed (), whom the Lord shall consume () with the spirit of his mouth , and shall destroy () with the brightness of his coming :

Young’s Literal Translation:

and then shall be revealed the Lawless One, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the manifestation of his presence,

Hebrews 10:9 (100.00%)

World English Bible:

then he has said, “Behold, I have come to do your will.” He takes away the first, that he may establish the second,

King James w/Strong’s #s:

Then said he (), Lo (), I come () to do () thy will , O God . He taketh away () the first , that he may establish () the second .

Young’s Literal Translation:

then he said, ‘Lo, I come to do, O God, Thy will;’ he doth take away the first that the second he may establish;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: