Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 81 for “H256”

1 Kings 16:28 (100.00%)

World English Bible:

So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria; and Ahab his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

So Omri slept () with his fathers , and was buried () in Samaria : and Ahab his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Omri lieth with his fathers, and is buried in Samaria, and Ahab his son reigneth in his stead.

1 Kings 16:29 (100.00%)

World English Bible:

In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab the son of Omri began to reign over Israel. Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.

King James w/Strong’s #s:

And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign () over Israel : and Ahab the son of Omri reigned () over Israel in Samaria twenty and two years .

Young’s Literal Translation:

And Ahab son of Omri hath reigned over Israel in the thirty and eighth year of Asa king of Judah, and Ahab son of Omri reigneth over Israel in Samaria twenty and two years,

1 Kings 16:33 (100.00%)

World English Bible:

Ahab made the Asherah; and Ahab did more yet to provoke Yahweh, the God of Israel, to anger than all the kings of Israel who were before him.

King James w/Strong’s #s:

And Ahab made () a grove ; and Ahab did () more () to provoke the LORD God of Israel to anger () than all the kings of Israel that were before him.

Young’s Literal Translation:

and Ahab maketh the shrine, and Ahab addeth to do so as to provoke Jehovah, God of Israel, above all the kings of Israel who have been before him.

1 Kings 16:30 (100.00%)

World English Bible:

Ahab the son of Omri did that which was evil in Yahweh’s sight above all that were before him.

King James w/Strong’s #s:

And Ahab the son of Omri did () evil in the sight of the LORD above all that [were] before him.

Young’s Literal Translation:

and Ahab son of Omri doth the evil thing in the eyes of Jehovah above all who are before him.

1 Kings 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Elijah went to show himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.

King James w/Strong’s #s:

And Elijah went () to shew () himself unto Ahab . And [there was] a sore famine in Samaria .

Young’s Literal Translation:

and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,

1 Kings 18:20 (100.00%)

World English Bible:

So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together to Mount Carmel.

King James w/Strong’s #s:

So Ahab sent () unto all the children of Israel , and gathered the prophets together () unto mount Carmel .

Young’s Literal Translation:

And Ahab sendeth among all the sons of Israel, and gathereth the prophets unto the mount of Carmel;

1 Kings 17:1 (100.00%)

World English Bible:

Elijah the Tishbite, who was one of the settlers of Gilead, said to Ahab, “As Yahweh, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.”

King James w/Strong’s #s:

And Elijah the Tishbite , [who was] of the inhabitants of Gilead , said () unto Ahab , [As] the LORD God of Israel liveth , before whom I stand (), there shall not be dew nor rain these years , but according to my word .

Young’s Literal Translation:

And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, saith unto Ahab, ‘Jehovah, God of Israel, liveth, before whom I have stood, there is not these years dew and rain, except according to my word.’

1 Kings 18:16 (100.00%)

World English Bible:

So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.

King James w/Strong’s #s:

So Obadiah went () to meet () Ahab , and told () him: and Ahab went () to meet () Elijah .

Young’s Literal Translation:

And Obadiah goeth to meet Ahab, and declareth it to him, and Ahab goeth to meet Elijah,

1 Kings 18:17 (100.00%)

World English Bible:

When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Is that you, you troubler of Israel?”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Ahab saw () Elijah , that Ahab said () unto him, [Art] thou he that troubleth () Israel ?

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass at Ahab’s seeing Elijah, that Ahab saith unto him, ‘Art thou he-the troubler of Israel?’

1 Kings 18:5 (100.00%)

World English Bible:

Ahab said to Obadiah, “Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals.”

King James w/Strong’s #s:

And Ahab said () unto Obadiah , Go () into the land , unto all fountains of water , and unto all brooks : peradventure we may find () grass to save () the horses and mules alive (), that we lose () not all the beasts .

Young’s Literal Translation:

and Ahab saith unto Obadiah, ‘Go through the land, unto all fountains of waters, and unto all the brooks, if so be we find hay, and keep alive horse and mule, and do not cut off any of the cattle.’

1 Kings 18:1 (100.00%)

World English Bible:

After many days, Yahweh’s word came to Elijah, in the third year, saying, “Go, show yourself to Ahab; and I will send rain on the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass [after] many days , that the word of the LORD came to Elijah in the third year , saying (), Go (), shew () thyself unto Ahab ; and I will send () rain upon the earth .

Young’s Literal Translation:

And the days are many, and the word of Jehovah hath been unto Elijah in the third year, saying, ‘Go, appear unto Ahab, and I give rain on the face of the ground;’

1 Kings 18:3 (100.00%)

World English Bible:

Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Yahweh greatly;

King James w/Strong’s #s:

And Ahab called () Obadiah , which [was] the governor of [his] house . (Now Obadiah feared the LORD greatly :

Young’s Literal Translation:

and Ahab calleth unto Obadiah, who is over the house-and Obadiah hath been fearing Jehovah greatly,

1 Kings 18:6 (100.00%)

World English Bible:

So they divided the land between them to pass throughout it. Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.

King James w/Strong’s #s:

So they divided () the land between them to pass throughout () it: Ahab went () one way by himself, and Obadiah went () another way by himself.

Young’s Literal Translation:

And they apportion to themselves the land, to pass over into it; Ahab hath gone in one way by himself, and Obadiah hath gone in another way by himself;

1 Kings 18:9 (100.00%)

World English Bible:

He said, “How have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to kill me?

King James w/Strong’s #s:

And he said (), What have I sinned (), that thou wouldest deliver () thy servant into the hand of Ahab , to slay () me?

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘What have I sinned, that thou art giving thy servant into the hand of Ahab-to put me to death?

1 Kings 18:12 (100.00%)

World English Bible:

It will happen, as soon as I leave you, that Yahweh’s Spirit will carry you I don’t know where; and so when I come and tell Ahab, and he can’t find you, he will kill me. But I, your servant, have feared Yahweh from my youth.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, [as soon as] I am gone () from thee, that the Spirit of the LORD shall carry () thee whither I know () not; and [so] when I come () and tell () Ahab , and he cannot find () thee, he shall slay () me: but I thy servant fear () the LORD from my youth .

Young’s Literal Translation:

and it hath been, I go from thee, and the Spirit of Jehovah doth lift thee up, whither I know not, and I have come to declare to Ahab, and he doth not find thee, and he hath slain me; and thy servant is fearing Jehovah from my youth.

1 Kings 20:2 (100.00%)

World English Bible:

He sent messengers into the city to Ahab king of Israel and said to him, “Ben Hadad says,

King James w/Strong’s #s:

And he sent () messengers to Ahab king of Israel into the city , and said () unto him, Thus saith () Benhadad ,

Young’s Literal Translation:

and sendeth messengers unto Ahab king of Israel, to the city,

1 Kings 20:14 (100.00%)

World English Bible:

Ahab said, “By whom?” He said, “Yahweh says, ‘By the young men of the princes of the provinces.’ ” Then he said, “Who shall begin the battle?” He answered, “You.”

King James w/Strong’s #s:

And Ahab said (), By whom? And he said (), Thus saith () the LORD , [Even] by the young men of the princes of the provinces . Then he said (), Who shall order () the battle ? And he answered (), Thou.

Young’s Literal Translation:

And Ahab saith, ‘By whom?’ and he saith, ‘Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;’ and he saith, ‘Who doth direct the battle?’ and he saith, ‘Thou.’

1 Kings 18:44 (100.00%)

World English Bible:

On the seventh time, he said, “Behold, a small cloud, like a man’s hand, is rising out of the sea.” He said, “Go up, tell Ahab, ‘Get ready and go down, so that the rain doesn’t stop you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the seventh time , that he said (), Behold, there ariseth () a little cloud out of the sea , like a man’s hand . And he said (), Go up (), say () unto Ahab , Prepare () [thy chariot], and get thee down (), that the rain stop () thee not.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the seventh, that he saith, ‘Lo, a little thickness as the palm of a man is coming up out of the sea.’ And he saith, ‘Go up, say unto Ahab, ‘Bind-and go down, and the shower doth not restrain thee.’

1 Kings 18:42 (100.00%)

World English Bible:

So Ahab went up to eat and to drink. Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed himself down on the earth, and put his face between his knees.

King James w/Strong’s #s:

So Ahab went up () to eat () and to drink (). And Elijah went up () to the top of Carmel ; and he cast himself down () upon the earth , and put () his face between his knees ,

Young’s Literal Translation:

And Ahab goeth up to eat, and to drink, and Elijah hath gone up unto the top of Carmel, and he stretcheth himself out on the earth, and he placeth his face between his knees,

1 Kings 18:45 (100.00%)

World English Bible:

In a little while, the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Ahab rode, and went to Jezreel.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass in the mean while , that the heaven was black () with clouds and wind , and there was a great rain . And Ahab rode (), and went () to Jezreel .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in the meantime, that the heavens have become black-thick clouds and wind-and the shower is great; and Ahab rideth, and goeth to Jezreel,

1 Kings 18:46 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s hand was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

King James w/Strong’s #s:

And the hand of the LORD was on Elijah ; and he girded up () his loins , and ran () before Ahab to the entrance () of Jezreel .

Young’s Literal Translation:

and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.

1 Kings 19:1 (100.00%)

World English Bible:

Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.

King James w/Strong’s #s:

And Ahab told () Jezebel all that Elijah had done (), and withal how he had slain () all the prophets with the sword .

Young’s Literal Translation:

And Ahab declareth to Jezebel all that Elijah did, and all how he slew all the prophets by the sword,

1 Kings 20:13 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a prophet came near to Ahab king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into your hand today. Then you will know that I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, there came () a prophet unto Ahab king of Israel , saying (), Thus saith () the LORD , Hast thou seen () all this great multitude ? behold, I will deliver () it into thine hand this day ; and thou shalt know () that I [am] the LORD .

Young’s Literal Translation:

And lo, a certain prophet hath come nigh unto Ahab king of Israel, and saith, ‘Thus said Jehovah, ‘Hast thou seen all this great multitude? lo, I am giving it into thy hand to-day, and thou hast known that I am Jehovah.’

1 Kings 18:41 (100.00%)

World English Bible:

Elijah said to Ahab, “Get up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.”

King James w/Strong’s #s:

And Elijah said () unto Ahab , Get thee up (), eat () and drink (); for [there is] a sound of abundance of rain .

Young’s Literal Translation:

And Elijah saith to Ahab, ‘Go up, eat and drink, because of the sound of the noise of the shower.’

1 Kings 21:8 (100.00%)

World English Bible:

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth.

King James w/Strong’s #s:

So she wrote () letters in Ahab’s name , and sealed () [them] with his seal , and sent () the letters unto the elders and to the nobles that [were] in his city , dwelling () with Naboth .

Young’s Literal Translation:

And she writeth letters in the name of Ahab, and sealeth with his seal, and sendeth the letters unto the elders, and unto the freemen, who are in his city, those dwelling with Naboth,

1 Kings 21:24 (100.00%)

World English Bible:

The dogs will eat he who dies of Ahab in the city; and the birds of the sky will eat he who dies in the field.”

King James w/Strong’s #s:

Him that dieth () of Ahab in the city the dogs shall eat (); and him that dieth () in the field shall the fowls of the air eat ().

Young’s Literal Translation:

him who dieth of Ahab in a city do the dogs eat, and him who dieth in a field do fowl of the heavens eat;

1 Kings 21:21 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I will bring evil on you, and will utterly sweep you away and will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.

1 Kings 21:21 or, male

King James w/Strong’s #s:

Behold, I will bring () evil upon thee, and will take away () thy posterity , and will cut off () from Ahab him that pisseth () against the wall , and him that is shut up () and left () in Israel ,

Young’s Literal Translation:

lo, I am bringing in unto thee evil, and have taken away thy posterity, and cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel,

1 Kings 22:49 (100.00%)

World English Bible:

Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants go with your servants in the ships.” But Jehoshaphat would not.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat , Let my servants go () with thy servants in the ships . But Jehoshaphat would () not.

Young’s Literal Translation:

Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

2 Kings 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

King James w/Strong’s #s:

Then Moab rebelled () against Israel after the death of Ahab .

Young’s Literal Translation:

And Moab transgresseth against Israel after the death of Ahab,

1 Kings 21:1 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel, next to the palace of Ahab king of Samaria.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after these things , [that] Naboth the Jezreelite had a vineyard , which [was] in Jezreel , hard by the palace of Ahab king of Samaria .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that is in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,

1 Kings 21:3 (100.00%)

World English Bible:

Naboth said to Ahab, “May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!”

King James w/Strong’s #s:

And Naboth said () to Ahab , The LORD forbid it me, that I should give () the inheritance of my fathers unto thee.

Young’s Literal Translation:

And Naboth saith unto Ahab, ‘Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;’

1 Kings 21:15 (100.00%)

World English Bible:

When Jezebel heard that Naboth had been stoned and was dead, Jezebel said to Ahab, “Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give you for money; for Naboth is not alive, but dead.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Jezebel heard () that Naboth was stoned (), and was dead (), that Jezebel said () to Ahab , Arise (), take possession () of the vineyard of Naboth the Jezreelite , which he refused () to give () thee for money : for Naboth is not alive , but dead ().

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Jezebel’s hearing that Naboth hath been stoned, and is dead, that Jezebel saith unto Ahab, ‘Rise, possess the vineyard of Naboth the Jezreelite, that he refused to give to thee for money, for Naboth is not alive but dead.’

1 Kings 21:29 (100.00%)

World English Bible:

“See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but I will bring the evil on his house in his son’s day.”

King James w/Strong’s #s:

Seest () thou how Ahab humbleth () himself before me? because he humbleth () himself before me, I will not bring () the evil in his days : [but] in his son’s days will I bring () the evil upon his house .

Young’s Literal Translation:

‘Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.’

1 Kings 21:2 (100.00%)

World English Bible:

Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money.”

King James w/Strong’s #s:

And Ahab spake () unto Naboth , saying (), Give () me thy vineyard , that I may have it for a garden of herbs , because it [is] near unto my house : and I will give () thee for it a better vineyard than it; [or], if it seem good to thee , I will give () thee the worth of it in money .

Young’s Literal Translation:

and Ahab speaketh unto Naboth, saying, ‘Give to me thy vineyard, and it is to me for a garden of green herbs, for it is near by my house, and I give to thee in its stead a better vineyard than it; if good in thine eyes, I give to thee silver-its price.’

1 Kings 21:4 (100.00%)

World English Bible:

Ahab came into his house sullen and angry because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him, for he had said, “I will not give you the inheritance of my fathers.” He laid himself down on his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

King James w/Strong’s #s:

And Ahab came () into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken () to him: for he had said (), I will not give () thee the inheritance of my fathers . And he laid him down () upon his bed , and turned away () his face , and would eat () no bread .

Young’s Literal Translation:

and Ahab cometh in unto his house, sulky and wroth, because of the word that Naboth the Jezreelite hath spoken unto him when he saith, ‘I do not give to thee the inheritance of my fathers,’ and he lieth down on his bed, and turneth round his face, and hath not eaten bread.

1 Kings 21:18 (100.00%)

World English Bible:

“Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.

King James w/Strong’s #s:

Arise (), go down () to meet () Ahab king of Israel , which [is] in Samaria : behold, [he is] in the vineyard of Naboth , whither he is gone down () to possess () it.

Young’s Literal Translation:

‘Rise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria,-lo, in the vineyard of Naboth, whither he hath gone down to possess it,

1 Kings 22:39 (100.00%)

World English Bible:

Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities that he built, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

King James w/Strong’s #s:

Now the rest of the acts of Ahab , and all that he did (), and the ivory house which he made (), and all the cities that he built (), [are] they not written () in the book of the chronicles of the kings of Israel ?

Young’s Literal Translation:

And the rest of the matters of Ahab, and all that he did, and the house of ivory that he built, and all the cities that he built, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?

1 Kings 21:16 (100.00%)

World English Bible:

When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Ahab heard () that Naboth was dead (), that Ahab rose up () to go down () to the vineyard of Naboth the Jezreelite , to take possession () of it.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Ahab’s hearing that Naboth is dead, that Ahab riseth to go down unto the vineyard of Naboth the Jezreelite, to possess it.

1 Kings 22:51 (100.00%)

World English Bible:

Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel.

King James w/Strong’s #s:

Ahaziah the son of Ahab began to reign () over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah , and reigned () two years over Israel .

Young’s Literal Translation:

And Jehoshaphat lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoram his son reigneth in his stead.

1 Kings 21:20 (100.00%)

World English Bible:

Ahab said to Elijah, “Have you found me, my enemy?” He answered, “I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in Yahweh’s sight.

King James w/Strong’s #s:

And Ahab said () to Elijah , Hast thou found () me, O mine enemy ()? And he answered (), I have found () [thee]: because thou hast sold () thyself to work () evil in the sight of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Ahab saith unto Elijah, ‘Hast thou found me, O mine enemy?’ and he saith, ‘I have found-because of thy selling thyself to do the evil thing in the eyes of Jehovah;

1 Kings 22:40 (100.00%)

World English Bible:

So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

So Ahab slept () with his fathers ; and Ahaziah his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead.

1 Kings 21:25 (100.00%)

World English Bible:

But there was no one like Ahab, who sold himself to do that which was evil in Yahweh’s sight, whom Jezebel his wife stirred up.

King James w/Strong’s #s:

But there was none like unto Ahab , which did sell () himself to work () wickedness in the sight of the LORD , whom Jezebel his wife stirred up ().

Young’s Literal Translation:

surely there hath none been like Ahab, who sold himself to do the evil thing in the eyes of Jehovah, whom Jezebel his wife hath moved,

1 Kings 21:27 (100.00%)

World English Bible:

When Ahab heard those words, he tore his clothes, put sackcloth on his body, fasted, lay in sackcloth, and went about despondently.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Ahab heard () those words , that he rent () his clothes , and put () sackcloth upon his flesh , and fasted (), and lay () in sackcloth , and went () softly .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Ahab’s hearing these words, that he rendeth his garments, and putteth sackcloth on his flesh, and fasteth, and lieth in sackcloth, and goeth gently.

1 Kings 22:20 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, ‘Who will entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth Gilead?’ One said one thing, and another said another.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said (), Who shall persuade () Ahab , that he may go up () and fall () at Ramothgilead ? And one said () on this manner , and another said () on that manner .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah saith, Who doth entice Ahab, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? and this one saith thus, and that one is saying thus.

1 Kings 22:41 (100.00%)

World English Bible:

Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoshaphat the son of Asa began to reign () over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Jehoshaphat son of Asa hath reigned over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel,

2 Kings 3:5 (100.00%)

World English Bible:

But when Ahab was dead, the king of Moab rebelled against the king of Israel.

King James w/Strong’s #s:

But it came to pass, when Ahab was dead , that the king of Moab rebelled () against the king of Israel .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass at the death of Ahab, that the king of Moab transgresseth against the king of Israel.

2 Kings 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.

King James w/Strong’s #s:

Now Jehoram the son of Ahab began to reign () over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah , and reigned () twelve years .

Young’s Literal Translation:

And Jehoram son of Ahab hath reigned over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigneth twelve years,

2 Kings 8:18 (100.00%)

World English Bible:

He walked in the way of the kings of Israel, as did Ahab’s house, for he married Ahab’s daughter. He did that which was evil in Yahweh’s sight.

King James w/Strong’s #s:

And he walked () in the way of the kings of Israel , as did () the house of Ahab : for the daughter of Ahab was his wife : and he did () evil in the sight of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And he walketh in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab, for a daughter of Ahab was to him for a wife, and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah,

2 Kings 8:28 (100.00%)

World English Bible:

He went with Joram the son of Ahab to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead, and the Syrians wounded Joram.

King James w/Strong’s #s:

And he went () with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead ; and the Syrians wounded () Joram .

Young’s Literal Translation:

And he goeth with Joram son of Ahab to battle with Hazael king of Aram in Ramoth-Gilead, and the Aramaeans smite Joram,

2 Kings 8:29 (100.00%)

World English Bible:

King Joram returned to be healed in Jezreel from the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

King James w/Strong’s #s:

And king Joram went back () to be healed () in Jezreel of the wounds which the Syrians had given () him at Ramah , when he fought () against Hazael king of Syria . And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down () to see () Joram the son of Ahab in Jezreel , because he was sick ().

Young’s Literal Translation:

and Joram the king turneth back to be healed in Jezreel of the wounds with which the Arameans smite him in Ramah, in his fighting with Hazael king of Aram, and Ahaziah son of Jehoram king of Judah hath gone down to see Joram son of Ahab in Jezreel, for he is sick.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: