Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6342” (25 matches)

World English Bible:

Your life will hang in doubt before you. You will be afraid night and day, and will have no assurance of your life.

King James w/Strong’s #s:

And thy life shall hang () in doubt before thee; and thou shalt fear () day and night , and shalt have none assurance () of thy life :

Young’s Literal Translation:

and thy life hath been hanging in suspense before thee, and thou hast been afraid by night and by day, and dost not believe in thy life;

World English Bible:

In the morning you will say, “I wish it were evening!” and at evening you will say, “I wish it were morning!” for the fear of your heart which you will fear, and for the sights which your eyes will see.

King James w/Strong’s #s:

In the morning thou shalt say (), Would God it were () even ! and at even thou shalt say (), Would God it were () morning ! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear (), and for the sight of thine eyes which thou shalt see ().

Young’s Literal Translation:

in the morning thou sayest, O that it were evening! and in the evening thou sayest, O that it were morning! from the fear of thy heart, with which thou art afraid, and from the sight of thine eyes which thou seest.

Job 4:14 (100.00%)

World English Bible:

fear came on me, and trembling, which made all my bones shake.

King James w/Strong’s #s:

Fear came () upon me, and trembling , which made all my bones to shake ().

Young’s Literal Translation:

Fear hath met me, and trembling, And the multitude of my bones caused to fear.

Job 3:25 (100.00%)

World English Bible:

For the thing which I fear comes on me, that which I am afraid of comes to me.

King James w/Strong’s #s:

For the thing which I greatly feared () is come () upon me, and that which I was afraid () of is come () unto me.

Young’s Literal Translation:

For a fear I feared and it meeteth me, And what I was afraid of doth come to me.

Job 23:15 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.

King James w/Strong’s #s:

Therefore am I troubled () at his presence : when I consider (), I am afraid () of him.

Young’s Literal Translation:

Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.

Psalm 14:5 (100.00%)

World English Bible:

There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.

King James w/Strong’s #s:

There were they in great fear (): for God [is] in the generation of the righteous .

Young’s Literal Translation:

There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.

Psalm 27:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?

King James w/Strong’s #s:

«[A Psalm] of David .» The LORD [is] my light and my salvation ; whom shall I fear ()? the LORD [is] the strength of my life ; of whom shall I be afraid ()?

Young’s Literal Translation:

Jehovah is my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah is the strength of my life, Of whom am I afraid?

Psalm 53:5 (100.00%)

World English Bible:

There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.

King James w/Strong’s #s:

There were they in great fear (), [where] no fear was: for God hath scattered () the bones of him that encampeth () [against] thee: thou hast put [them] to shame (), because God hath despised () them.

Young’s Literal Translation:

There they feared a fear-there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.

Psalm 78:53 (100.00%)

World English Bible:

He led them safely, so that they weren’t afraid, but the sea overwhelmed their enemies.

King James w/Strong’s #s:

And he led () them on safely , so that they feared () not: but the sea overwhelmed () their enemies ().

Young’s Literal Translation:

And He leadeth them confidently, And they have not been afraid, And their enemies hath the sea covered.

Psalm 119:161 (100.00%)

World English Bible:

Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.

King James w/Strong’s #s:

SCHIN. Princes have persecuted () me without a cause : but my heart standeth in awe () of thy word .

Young’s Literal Translation:

Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.

Proverbs 3:24 (100.00%)

World English Bible:

When you lie down, you will not be afraid. Yes, you will lie down, and your sleep will be sweet.

King James w/Strong’s #s:

When thou liest down (), thou shalt not be afraid (): yea, thou shalt lie down (), and thy sleep shall be sweet ().

Young’s Literal Translation:

If thou liest down, thou art not afraid, Yea, thou hast lain down, And sweet hath been thy sleep.

Proverbs 28:14 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble.

King James w/Strong’s #s:

Happy [is] the man that feareth () alway : but he that hardeneth () his heart shall fall () into mischief .

Young’s Literal Translation:

O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil.

Isaiah 12:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, God [is] my salvation ; I will trust (), and not be afraid (): for the LORD JEHOVAH [is] my strength and [my] song ; he also is become my salvation .

Young’s Literal Translation:

Lo, God is my salvation, I trust, and fear not, For my strength and song is Jah Jehovah, And He is to me for salvation.

Isaiah 19:17 (100.00%)

World English Bible:

The land of Judah will become a terror to Egypt. Everyone to whom mention is made of it will be afraid, because of the plans of Yahweh of Armies, which he determines against it.

King James w/Strong’s #s:

And the land of Judah shall be a terror unto Egypt , every one that maketh mention () thereof shall be afraid () in himself, because of the counsel of the LORD of hosts , which he hath determined () against it.

Young’s Literal Translation:

And the land of Judah hath been to Egypt for a cause of staggering, Every one who doth mention it, for himself feareth, Because of the counsel of Jehovah of Hosts, That He is counselling against it.

Isaiah 19:16 (100.00%)

World English Bible:

In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of Yahweh of Armies’s hand, which he shakes over them.

King James w/Strong’s #s:

In that day shall Egypt be like unto women : and it shall be afraid () and fear () because of the shaking of the hand of the LORD of hosts , which he shaketh () over it.

Young’s Literal Translation:

In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.

Isaiah 33:14 (100.00%)

World English Bible:

The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning?

King James w/Strong’s #s:

The sinners in Zion are afraid (); fearfulness hath surprised () the hypocrites . Who among us shall dwell () with the devouring () fire ? who among us shall dwell () with everlasting burnings ?

Young’s Literal Translation:

Afraid in Zion have been sinners, Seized hath trembling the profane: Who doth dwell for us-consuming fire, Who doth dwell for us-burnings of the age?

Isaiah 44:11 (100.00%)

World English Bible:

Behold, all his fellows will be disappointed; and the workmen are mere men. Let them all be gathered together. Let them stand up. They will fear. They will be put to shame together.

King James w/Strong’s #s:

Behold, all his fellows shall be ashamed (): and the workmen , they [are] of men : let them all be gathered together (), let them stand up (); [yet] they shall fear (), [and] they shall be ashamed () together .

Young’s Literal Translation:

Lo, all his companions are ashamed, As to artisans-they are of men, All of them gather together, they stand up, They fear, they are ashamed together.

Isaiah 44:8 (100.00%)

World English Bible:

Don’t fear, neither be afraid. Haven’t I declared it to you long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a God besides me? Indeed, there is not. I don’t know any other Rock.”

King James w/Strong’s #s:

Fear () ye not, neither be afraid () (8676) (): have not I told () thee from that time , and have declared () [it]? ye [are] even my witnesses . Is there a God beside me? yea, [there is] no God ; I know () not [any].

Young’s Literal Translation:

Fear not, nor be afraid, Have I not from that time caused thee to hear, and declared? And ye are My witnesses, Is there a God besides Me? yea, there is none, A Rock I have not known.

Isaiah 51:13 (100.00%)

World English Bible:

Have you forgotten Yahweh your Maker, who stretched out the heavens, and laid the foundations of the earth? Do you live in fear continually all day because of the fury of the oppressor, when he prepares to destroy? Where is the fury of the oppressor?

King James w/Strong’s #s:

And forgettest () the LORD thy maker (), that hath stretched forth () the heavens , and laid the foundations () of the earth ; and hast feared () continually every day because of the fury of the oppressor (), as if he were ready () to destroy ()? and where [is] the fury of the oppressor ()?

Young’s Literal Translation:

And thou dost forget Jehovah thy maker, Who is stretching out the heavens, and founding earth, And thou dost fear continually all the day, Because of the fury of the oppressor, As he hath prepared to destroy. And where is the fury of the oppressor?

Isaiah 60:5 (100.00%)

World English Bible:

Then you shall see and be radiant, and your heart will thrill and be enlarged; because the abundance of the sea will be turned to you. The wealth of the nations will come to you.

King James w/Strong’s #s:

Then thou shalt see () (8675) (), and flow together (), and thine heart shall fear (), and be enlarged (); because the abundance of the sea shall be converted () unto thee, the forces of the Gentiles shall come () unto thee.

Young’s Literal Translation:

Then thou seest, and hast become bright, And thine heart hath been afraid and enlarged, For turn unto thee doth the multitude of the sea, The forces of nations do come to thee.

Jeremiah 33:9 (100.00%)

World English Bible:

This city will be to me for a name of joy, for praise, and for glory, before all the nations of the earth, which will hear all the good that I do to them, and will fear and tremble for all the good and for all the peace that I provide to it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be to me a name of joy , a praise and an honour before all the nations of the earth , which shall hear () all the good that I do () unto them: and they shall fear () and tremble () for all the goodness and for all the prosperity that I procure () unto it.

Young’s Literal Translation:

And it hath been to Me for a name of joy, For praise, and for beauty, to all nations of the earth, Who hear of all the good that I am doing them, And they have feared, And they have trembled for all the good, And for all the peace, that I am doing to it.

Jeremiah 36:24 (100.00%)

World English Bible:

The king and his servants who heard all these words were not afraid, and didn’t tear their garments.

King James w/Strong’s #s:

Yet they were not afraid (), nor rent () their garments , [neither] the king , nor any of his servants that heard () all these words .

Young’s Literal Translation:

And the king and all his servants who are hearing all these words have not been afraid, nor rent their garments.

Jeremiah 36:16 (100.00%)

World English Bible:

Now when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, “We will surely tell the king of all these words.”

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, when they had heard () all the words , they were afraid () both one and other , and said () unto Baruch , We will surely () tell () the king of all these words .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when they hear all the words, they have been afraid one at another, and say unto Baruch, ‘We do surely declare to the king all these words.’

Hosea 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Afterward the children of Israel shall return and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.

King James w/Strong’s #s:

Afterward shall the children of Israel return (), and seek () the LORD their God , and David their king ; and shall fear () the LORD and his goodness in the latter days .

Young’s Literal Translation:

Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days.

Micah 7:17 (100.00%)

World English Bible:

They will lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth, they will come trembling out of their dens. They will come with fear to Yahweh our God, and will be afraid because of you.

King James w/Strong’s #s:

They shall lick () the dust like a serpent , they shall move () out of their holes like worms () of the earth : they shall be afraid () of the LORD our God , and shall fear () because of thee.

Young’s Literal Translation:

They lick dust as a serpent, as fearful things of earth, They tremble from their enclosures, Of Jehovah our God they are afraid, Yea, they are afraid of Thee.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: