Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H8213” (27 matches)

1 Samuel 2:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up.

King James w/Strong’s #s:

The LORD maketh poor (), and maketh rich (): he bringeth low (), and lifteth up ().

Young’s Literal Translation:

Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high.

2 Samuel 22:28 (100.00%)

World English Bible:

You will save the afflicted people, but your eyes are on the arrogant, that you may bring them down.

King James w/Strong’s #s:

And the afflicted people thou wilt save (): but thine eyes [are] upon the haughty (), [that] thou mayest bring [them] down ().

Young’s Literal Translation:

And the poor people Thou dost save, And Thine eyes on the high causest to fall.

Job 22:29 (100.00%)

World English Bible:

When they cast down, you will say, ‘be lifted up.’ He will save the humble person.

King James w/Strong’s #s:

When [men] are cast down (), then thou shalt say (), [There is] lifting up ; and he shall save () the humble person .

Young’s Literal Translation:

For they have made low, And thou sayest, ‘Lift up.’ And the bowed down of eyes he saveth.

Job 40:11 (100.00%)

World English Bible:

Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.

King James w/Strong’s #s:

Cast abroad () the rage of thy wrath : and behold () every one [that is] proud , and abase () him.

Young’s Literal Translation:

Scatter abroad the wrath of thine anger, And see every proud one, and make him low.

Psalm 18:27 (100.00%)

World English Bible:

For you will save the afflicted people, but the arrogant eyes you will bring down.

King James w/Strong’s #s:

For thou wilt save () the afflicted people ; but wilt bring down () high () looks .

Young’s Literal Translation:

For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.

Psalm 75:7 (100.00%)

World English Bible:

But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.

King James w/Strong’s #s:

But God [is] the judge (): he putteth down () one, and setteth up () another.

Young’s Literal Translation:

But God is judge, This He maketh low-and this He lifteth up.

Psalm 113:6 (100.00%)

World English Bible:

who stoops down to see in heaven and in the earth?

King James w/Strong’s #s:

Who humbleth () [himself] to behold () [the things that are] in heaven , and in the earth !

Young’s Literal Translation:

He is humbling Himself to look On the heavens and on the earth.

Psalm 147:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.

King James w/Strong’s #s:

The LORD lifteth up () the meek : he casteth the wicked down () to the ground .

Young’s Literal Translation:

Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.

Proverbs 25:7 (100.00%)

World English Bible:

for it is better that it be said to you, “Come up here,” than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.

King James w/Strong’s #s:

For better [it is] that it be said () unto thee, Come up () hither; than that thou shouldest be put lower () in the presence of the prince whom thine eyes have seen ().

Young’s Literal Translation:

For better that he hath said to thee, ‘Come thou up hither,’ Than that he humble thee before a noble, Whom thine eyes have seen.

Proverbs 29:23 (100.00%)

World English Bible:

A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.

King James w/Strong’s #s:

A man’s pride shall bring him low (): but honour shall uphold () the humble in spirit .

Young’s Literal Translation:

The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.

Isaiah 2:11 (100.00%)

World English Bible:

The lofty looks of man will be brought low, the arrogance of men will be bowed down, and Yahweh alone will be exalted in that day.

King James w/Strong’s #s:

The lofty looks of man shall be humbled (), and the haughtiness of men shall be bowed down (), and the LORD alone shall be exalted () in that day .

Young’s Literal Translation:

The haughty eyes of man have been humbled, And bowed down hath been the loftiness of men, And set on high hath Jehovah alone been in that day.

Isaiah 2:12 (100.00%)

World English Bible:

For there will be a day of Yahweh of Armies for all that is proud and arrogant, and for all that is lifted up, and it shall be brought low—

King James w/Strong’s #s:

For the day of the LORD of hosts [shall be] upon every [one that is] proud and lofty (), and upon every [one that is] lifted up (); and he shall be brought low ():

Young’s Literal Translation:

For a day is to Jehovah of Hosts, For every proud and high one, And for every lifted up and low one,

Isaiah 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Man is brought low, and mankind is humbled; therefore don’t forgive them.

King James w/Strong’s #s:

And the mean man boweth down (), and the great man humbleth () himself: therefore forgive () them not.

Young’s Literal Translation:

And the low boweth down, and the high is humbled, And Thou acceptest them not.

Isaiah 2:17 (100.00%)

World English Bible:

The loftiness of man shall be bowed down, and the arrogance of men shall be brought low; and Yahweh alone shall be exalted in that day.

King James w/Strong’s #s:

And the loftiness of man shall be bowed down (), and the haughtiness of men shall be made low (): and the LORD alone shall be exalted () in that day .

Young’s Literal Translation:

And bowed down hath been the haughtiness of man, And humbled the loftiness of men, And set on high hath Jehovah alone been in that day.

Isaiah 5:15 (100.00%)

World English Bible:

So man is brought low, mankind is humbled, and the eyes of the arrogant ones are humbled;

King James w/Strong’s #s:

And the mean man shall be brought down (), and the mighty man shall be humbled (), and the eyes of the lofty shall be humbled ():

Young’s Literal Translation:

And bowed down is the low, and humbled the high, And the eyes of the haughty become low,

Isaiah 10:33 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.

King James w/Strong’s #s:

Behold, the Lord , the LORD of hosts , shall lop () the bough with terror : and the high ones () of stature [shall be] hewn down (), and the haughty shall be humbled ().

Young’s Literal Translation:

Lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is lopping a branch with violence, And the high of stature are cut down, And the lofty are become low,

Isaiah 13:11 (100.00%)

World English Bible:

I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity. I will cause the arrogance of the proud to cease, and will humble the arrogance of the terrible.

King James w/Strong’s #s:

And I will punish () the world for [their] evil , and the wicked for their iniquity ; and I will cause the arrogancy of the proud to cease (), and will lay low () the haughtiness of the terrible .

Young’s Literal Translation:

And I have appointed on the world evil, And on the wicked their iniquity, And have caused to cease the excellency of the proud, And the excellency of the terrible I make low.

Isaiah 25:11 (100.00%)

World English Bible:

He will spread out his hands in the middle of it, like one who swims spreads out hands to swim, but his pride will be humbled together with the craft of his hands.

King James w/Strong’s #s:

And he shall spread forth () his hands in the midst of them, as he that swimmeth () spreadeth forth () [his hands] to swim (): and he shall bring down () their pride together with the spoils of their hands .

Young’s Literal Translation:

And he spread out his hands in its midst, As spread out doth the swimmer to swim; And He hath humbled his excellency With the machinations of his hands.

Isaiah 25:12 (100.00%)

World English Bible:

He has brought the high fortress of your walls down, laid low, and brought to the ground, even to the dust.

King James w/Strong’s #s:

And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down (), lay low (), [and] bring () to the ground , [even] to the dust .

Young’s Literal Translation:

And the fortress of the high place of thy walls He hath bowed down-He hath made low, He hath caused it to come to the earth,-unto dust.

Isaiah 26:5 (100.00%)

World English Bible:

For he has brought down those who dwell on high, the lofty city. He lays it low. He lays it low even to the ground. He brings it even to the dust.

King James w/Strong’s #s:

For he bringeth down () them that dwell () on high ; the lofty () city , he layeth it low (); he layeth it low (), [even] to the ground ; he bringeth () it [even] to the dust .

Young’s Literal Translation:

For He bowed down the dwellers on high, A city set on high He maketh low, He maketh it low unto the earth, He causeth it to come unto the dust,

Isaiah 29:4 (100.00%)

World English Bible:

You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt be brought down (), [and] shalt speak () out of the ground , and thy speech shall be low () out of the dust , and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit , out of the ground , and thy speech shall whisper () out of the dust .

Young’s Literal Translation:

And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar spirit, And from the dust thy saying whisperest,

Isaiah 32:19 (100.00%)

World English Bible:

though hail flattens the forest, and the city is leveled completely.

King James w/Strong’s #s:

When it shall hail (), coming down () on the forest ; and the city shall be low () in a low place .

Young’s Literal Translation:

And it hath hailed in the going down of the forest, And in the valley is the city low.

Isaiah 40:4 (100.00%)

World English Bible:

Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low. The uneven shall be made level, and the rough places a plain.

King James w/Strong’s #s:

Every valley shall be exalted (), and every mountain and hill shall be made low (): and the crooked shall be made straight , and the rough places plain :

Young’s Literal Translation:

Every valley is raised up, And every mountain and hill become low, And the crooked place hath become a plain, And the entangled places a valley.

Isaiah 57:9 (100.00%)

World English Bible:

You went to the king with oil, increased your perfumes, sent your ambassadors far off, and degraded yourself even to Sheol.

Isaiah 57:9 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

And thou wentest () to the king with ointment , and didst increase () thy perfumes , and didst send () thy messengers far off , and didst debase () [thyself even] unto hell .

Young’s Literal Translation:

And goest joyfully to the king in ointment, And dost multiply thy perfumes, And sendest thine ambassadors afar off, And humblest thyself unto Sheol.

Jeremiah 13:18 (100.00%)

World English Bible:

Say to the king and to the queen mother, “Humble yourselves. Sit down, for your crowns have come down, even the crown of your glory.

King James w/Strong’s #s:

Say () unto the king and to the queen , Humble () yourselves, sit down (): for your principalities shall come down (), [even] the crown of your glory .

Young’s Literal Translation:

Say to the king and to the mistress: Make yourselves low-sit still, For come down have your principalities, The crown of your beauty.

Ezekiel 17:24 (100.00%)

World English Bible:

All the trees of the field will know that I, Yahweh, have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree flourish. “ ‘I, Yahweh, have spoken and have done it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And all the trees of the field shall know () that I the LORD have brought down () the high tree , have exalted () the low tree , have dried () up the green tree , and have made the dry tree to flourish (): I the LORD have spoken () and have done () [it].

Young’s Literal Translation:

And known have all trees of the field That I, Jehovah, have made low the high tree, I have set on high the low tree, I have dried up the moist tree, And I have caused the dry tree to flourish, I, Jehovah, have spoken, and have done it!’

Ezekiel 21:26 (100.00%)

World English Bible:

the Lord Yahweh says: “Remove the turban, and take off the crown. This will not be as it was. Exalt that which is low, and humble that which is high.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord GOD ; Remove () the diadem , and take off () the crown : this [shall] not [be] the same : exalt () [him that is] low , and abase () [him that is] high .

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Turn aside the mitre, and bear away the crown, This-not this-the low make high, And the high make low.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: