Micah 5 search, read, and compare multiple versions of the Bible

🚧 This feature is in beta. You may encounter issues as we continue to improve it. 🚧

Versions
Versions
Advanced Settings
Display
World English Bible Classic
[1] Now you shall gather yourself in troops,
daughter of troops.
He has laid siege against us.
They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.
[2] But you, Bethlehem Ephrathah,
being small among the clans of Judah,
out of you one will come out to me who is to be ruler in Israel;
whose goings out are from of old, from ancient times.
[3] Therefore he will abandon them until the time that she who is in labor gives birth.
Then the rest of his brothers will return to the children of Israel.
[4] He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh,
in the majesty of the name of Yahweh his God.
They will live, for then he will be great to the ends of the earth.
[5] He will be our peace when Assyria invades our land
and when he marches through our fortresses,
then we will raise against him seven shepherds,
and eight leaders of men.
[6] They will rule the land of Assyria with the sword,
and the land of Nimrod in its gates.
He will deliver us from the Assyrian,
when he invades our land,
and when he marches within our border.
[7] The remnant of Jacob will be among many peoples
like dew from Yahweh,
like showers on the grass,
that don’t wait for man
nor wait for the sons of men.
[8] The remnant of Jacob will be among the nations,
among many peoples,
like a lion among the animals of the forest,
like a young lion among the flocks of sheep;
who, if he goes through, treads down and tears in pieces,
and there is no one to deliver.
[9] Let your hand be lifted up above your adversaries,
and let all of your enemies be cut off.
[10] “It will happen in that day”, says Yahweh,
“that I will cut off your horses from among you
and will destroy your chariots.
[11] I will cut off the cities of your land
and will tear down all your strongholds.
[12] I will destroy witchcraft from your hand.
You shall have no soothsayers.
[13] I will cut off your engraved images and your pillars from among you;
and you shall no more worship the work of your hands.
[14] I will uproot your Asherah poles from among you;
and I will destroy your cities.
[15] I will execute vengeance in anger
and wrath on the nations that didn’t listen.”
King James Version
[1] Now gatherH1413(HipoImpf) thyself in troops,H1416 O daughterH1323 of troops:H1416 he hath laidH7760(QalPerf) siegeH4692 against us: they shall smiteH5221(HiphImpf) the judgeH8199(QalActPtc) of IsraelH3478 with a rodH7626 upon the cheek.H3895 [2] But thou, BethlehemH1035 Ephratah,H672 [though] thou be littleH6810 among the thousandsH505 of Judah,H3063 [yet] out of thee shall he come forthH3318(QalImpf) unto me [that is] to be rulerH4910(QalActPtc) in Israel;H3478 whose goings forthH4163 [have been] from of old,H6924 from everlasting.H3117 [3] Therefore will he give them up,H5414(QalImpf) until the timeH6256 [that] she which travailethH3205(QalActPtc) hath brought forth:H3205(QalPerf) then the remnantH3499 of his brethrenH251 shall returnH7725(QalImpf) unto the childrenH1121 of Israel.H3478 [4] And he shall standH5975(QalPerf) and feedH7462(QalPerf) in the strengthH5797 of the Lord,H3068 in the majestyH1347 of the nameH8034 of the LordH3068 his God;H430 and they shall abide:H3427(QalPerf) for now shall he be greatH1431(QalImpf) unto the endsH657 of the earth.H776 [5] And this [man] shall be the peace,H7965 when the AssyrianH804 shall comeH935(QalImpf) into our land:H776 and when he shall treadH1869(QalImpf) in our palaces,H759 then shall we raiseH6965(HiphPerf) against him sevenH7651 shepherds,H7462(QalActPtc) and eightH8083 principalH5257 men.H120 [6] And they shall wasteH7462(QalPerf) the landH776 of AssyriaH804 with the sword,H2719 and the landH776 of NimrodH5248 in the entrancesH6607 thereof: thus shall he deliverH5337(HiphPerf) [us] from the Assyrian,H804 when he comethH935(QalImpf) into our land,H776 and when he treadethH1869(QalImpf) within our borders.H1366 [7] And the remnantH7611 of JacobH3290 shall be in the midstH7130 of manyH7227 peopleH5971 as a dewH2919 from the Lord,H3068 as the showersH7241 upon the grass,H6212 that tarriethH6960(PielImpf) not for man,H376 nor waitethH3176(PielImpf) for the sonsH1121 of men.H120 [8] And the remnantH7611 of JacobH3290 shall be among the GentilesH1471 in the midstH7130 of manyH7227 peopleH5971 as a lionH738 among the beastsH929 of the forest,H3293 as a young lionH3715 among the flocksH5739 of sheep:H6629 who, if he go through,H5674(QalPerf) both treadeth down,H7429(QalPerf) and teareth in pieces,H2963(QalPerf) and none can deliver.H5337(HiphPtc) [9] Thine handH3027 shall be lifted upH7311(QalImpf) upon thine adversaries,H6862 and all thine enemiesH341(QalActPtc) shall be cut off.H3772(NiphImpf) [10] And it shall come to pass in that day,H3117 saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 that I will cut offH3772(HiphPerf) thy horsesH5483 out of the midstH7130 of thee, and I will destroyH6(HiphPerf) thy chariots:H4818 [11] And I will cut offH3772(HiphPerf) the citiesH6145(Ketiv) of thy land,H776 and throw downH2040(QalPerf) all thy strong holds:H4013 [12] And I will cut offH3772(HiphPerf) witchcraftsH3785 out of thine hand;H3027 and thou shalt have no [more] soothsayers:H6049(PoelPtc) [13] Thy graven imagesH6456 also will I cut off,H3772(HiphPerf) and thy standing imagesH4676 out of the midstH7130 of thee; and thou shalt no more worshipH7812(HithImpf) the workH4639 of thine hands.H3027 [14] And I will pluck upH5428(QalPerf) thy grovesH842 out of the midstH7130 of thee: so will I destroyH8045(HiphPerf) thy cities.H6145(Ketiv) [15] And I will executeH6213(QalPerf) vengeanceH5359 in angerH639 and furyH2534 upon the heathen,H1471 such as they have not heard.H8085(QalPerf)
Byzantine Greek New Testament
Not available in Byzantine Greek New Testament