Psalm 93 search, read, and compare multiple versions of the Bible

🚧 This feature is in beta. You may encounter issues as we continue to improve it. 🚧

Versions
Versions
Advanced Settings
Display
World English Bible Classic
[1] Yahweh reigns!
He is clothed with majesty!
Yahweh is armed with strength.
The world also is established.
It can’t be moved.
[2] Your throne is established from long ago.
You are from everlasting.
[3] The floods have lifted up, Yahweh,
the floods have lifted up their voice.
The floods lift up their waves.
[4] Above the voices of many waters,
the mighty breakers of the sea,
Yahweh on high is mighty.
[5] Your statutes stand firm.
Holiness adorns your house,
Yahweh, forever more.
King James Version
[1] The LordH3068 reigneth,H4427(QalPerf) he is clothedH3847(QalPerf) with majesty;H1348 the LordH3068 is clothedH3847(QalPerf) with strength,H5797 [wherewith] he hath girdedH247(HithPerf) himself: the worldH8398 also is stablished,H3559(NiphImpf) that it cannot be moved.H4131(NiphImpf) [2] Thy throneH3678 [is] establishedH3559(NiphPtc) of old:H227 thou [art] from everlasting.H5769 [3] The floodsH5104 have lifted up,H5375(QalPerf) O Lord,H3068 the floodsH5104 have lifted upH5375(QalPerf) their voice;H6963 the floodsH5104 lift upH5375(QalImpf) their waves.H1796 [4] The LordH3068 on highH4791 [is] mightierH117 than the noiseH6963 of manyH7227 waters,H4325 [yea, than] the mightyH117 wavesH4867 of the sea.H3220 [5] Thy testimoniesH5713 are veryH3966 sure:H539(NiphPerf) holinessH6944 becomethH4998(PilpPerf) thine house,H1004 O Lord,H3068 for ever.H753
Byzantine Greek New Testament
Not available in Byzantine Greek New Testament