World English Bible
2 Samuel 16 (WEBP)
 When David was a little past the top, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him with a couple of donkeys saddled, and on them two hundred loaves of bread, and one hundred clusters of raisins, and one hundred summer fruits, and a container of wine.
 The king said to Ziba, “What do you mean by these?” Ziba said, “The donkeys are for the king’s household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that those who are faint in the wilderness may drink.”
 The king said, “Where is your master’s son?” Ziba said to the king, “Behold, he is staying in Jerusalem; for he said, ‘Today the house of Israel will restore me the kingdom of my father.’ ”
 Then the king said to Ziba, “Behold, all that belongs to Mephibosheth is yours.” Ziba said, “I bow down. Let me find favor in your sight, my lord, O king.”
 When King David came to Bahurim, behold, a man of the family of Saul’s house came out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out and cursed as he came.
 He cast stones at David and at all the servants of King David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
 Shimei said when he cursed, “Be gone, be gone, you man of blood, and wicked fellow!
 Yahweh has returned on you all the blood of Saul’s house, in whose place you have reigned! Yahweh has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son! Behold, you are caught by your own mischief, because you are a man of blood!”
 Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Please let me go over and take off his head.”
 The king said, “What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Because he curses, and because Yahweh has said to him, ‘Curse David,’ who then shall say, ‘Why have you done so?’ ”
 David said to Abishai and to all his servants, “Behold, my son, who came out of my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.
 It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today.”
 So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
 The king and all the people who were with him arrived weary; and he refreshed himself there.
 Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
 When Hushai the Archite, David’s friend, had come to Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”
 Absalom said to Hushai, “Is this your kindness to your friend? Why didn’t you go with your friend?”
 Hushai said to Absalom, “No; but whomever Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen, I will be his, and I will stay with him.
 Again, whom should I serve? Shouldn’t I serve in the presence of his son? As I have served in your father’s presence, so I will be in your presence.”
 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your counsel what we shall do.”
 Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines that he has left to keep the house. Then all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong.”
 So they spread a tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel.
 The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the inner sanctuary of God. All the counsel of Ahithophel was like this both with David and with Absalom.
Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.
King James w/Strong’s #s
2 Samuel 16 (KJVS)
 And when David H1732 was a little H4592 past H5674 (8804) the top H7218 [of the hill], behold, Ziba H6717 the servant H5288 of Mephibosheth H4648 met H7125 (8800) him, with a couple H6776 of asses H2543 saddled H2280 (8803), and upon them two hundred H3967 [loaves] of bread H3899, and an hundred H3967 bunches of raisins H6778, and an hundred H3967 of summer fruits H7019, and a bottle H5035 of wine H3196.
 And the king H4428 said H559 (8799) unto Ziba H6717, What meanest thou by these? And Ziba H6717 said H559 (8799), The asses H2543 [be] for the king’s H4428 household H1004 to ride on H7392 (8800); and the bread H3899 and summer fruit H7019 for the young men H5288 to eat H398 (8800); and the wine H3196, that such as be faint H3287 in the wilderness H4057 may drink H8354 (8800).
 And the king H4428 said H559 (8799), And where [is] thy master’s H113 son H1121? And Ziba H6717 said H559 (8799) unto the king H4428, Behold, he abideth H3427 (8802) at Jerusalem H3389: for he said H559 (8804), To day H3117 shall the house H1004 of Israel H3478 restore H7725 (8686) me the kingdom H4468 of my father H1.
 Then said H559 (8799) the king H4428 to Ziba H6717, Behold, thine [are] all that [pertained] unto Mephibosheth H4648. And Ziba H6717 said H559 (8799), I humbly H7812 (8694) beseech thee [that] I may find H4672 (8799) grace H2580 in thy sight H5869, my lord H113, O king H4428.
 And when king H4428 David H1732 came H935 (8804) to Bahurim H980, behold, thence came out H3318 (8802) a man H376 of the family H4940 of the house H1004 of Saul H7586, whose name H8034 [was] Shimei H8096, the son H1121 of Gera H1617: he came forth H3318 (8802), and cursed H7043 (8764) still as he came H3318 (8800).
 And he cast H5619 (8762) stones H68 at David H1732, and at all the servants H5650 of king H4428 David H1732: and all the people H5971 and all the mighty men H1368 [were] on his right hand H3225 and on his left H8040.
 And thus said H559 (8804) Shimei H8096 when he cursed H7043 (8763), Come out H3318 (8798), come out H3318 (8798), thou bloody H1818 man H376, and thou man H376 of Belial H1100:
 The LORD H3068 hath returned H7725 (8689) upon thee all the blood H1818 of the house H1004 of Saul H7586, in whose stead thou hast reigned H4427 (8804); and the LORD H3068 hath delivered H5414 (8799) the kingdom H4410 into the hand H3027 of Absalom H53 thy son H1121: and, behold, thou [art taken] in thy mischief H7451, because thou [art] a bloody H1818 man H376.
 Then said H559 (8799) Abishai H52 the son H1121 of Zeruiah H6870 unto the king H4428, Why should this dead H4191 (8801) dog H3611 curse H7043 (8762) my lord H113 the king H4428? let me go over H5674 (8799), I pray thee, and take off H5493 (8686) his head H7218.
 And the king H4428 said H559 (8799), What have I to do with you, ye sons H1121 of Zeruiah H6870? so let him curse H7043 (8762), because the LORD H3068 hath said H559 (8804) unto him, Curse H7043 (8761) David H1732. Who shall then say H559 (8799), Wherefore hast thou done so H6213 (8804)?
 And David H1732 said H559 (8799) to Abishai H52, and to all his servants H5650, Behold, my son H1121, which came forth H3318 (8804) of my bowels H4578, seeketh H1245 (8764) my life H5315: how much more now [may this] Benjamite H1145 [do it]? let him alone H3240 (8685), and let him curse H7043 (8762); for the LORD H3068 hath bidden H559 (8804) him.
 It may be that the LORD H3068 will look H7200 (8799) on mine affliction H5869 (8675) H6040, and that the LORD H3068 will requite H7725 (8689) me good H2896 for his cursing H7045 this day H3117.
 And as David H1732 and his men H582 went H3212 (8799) by the way H1870, Shimei H8096 went along H1980 (8802) on the hill’s H2022 side H6763 over against H5980 him, and cursed H7043 (8762) as he went H1980 (8800), and threw H5619 (8762) stones H68 at H5980 him, and cast H6080 (8765) dust H6083.
 And the king H4428, and all the people H5971 that [were] with him, came H935 (8799) weary H5889, and refreshed H5314 (8735) themselves there.
 And Absalom H53, and all the people H5971 the men H376 of Israel H3478, came H935 (8804) to Jerusalem H3389, and Ahithophel H302 with him.
 And it came to pass, when Hushai H2365 the Archite H757, David’s H1732 friend H7463, was come H935 (8804) unto Absalom H53, that Hushai H2365 said H559 (8799) unto Absalom H53, God save H2421 (8799) the king H4428, God save H2421 (8799) the king H4428.
 And Absalom H53 said H559 (8799) to Hushai H2365, [Is] this thy kindness H2617 to thy friend H7453? why wentest H1980 (8804) thou not with thy friend H7453?
 And Hushai H2365 said H559 (8799) unto Absalom H53, Nay; but whom the LORD H3068, and this people H5971, and all the men H376 of Israel H3478, choose H977 (8804), his will I be, and with him will I abide H3427 (8799).
 And again H8145, whom should I serve H5647 (8799)? [should I] not [serve] in the presence H6440 of his son H1121? as I have served H5647 (8804) in thy father’s H1 presence H6440, so will I be in thy presence H6440.
 Then said H559 (8799) Absalom H53 to Ahithophel H302, Give H3051 (8798) counsel H6098 among you what we shall do H6213 (8799).
 And Ahithophel H302 said H559 (8799) unto Absalom H53, Go in H935 (8798) unto thy father’s H1 concubines H6370, which he hath left H3240 (8689) to keep H8104 (8800) the house H1004; and all Israel H3478 shall hear H8085 (8804) that thou art abhorred H887 (8738) of thy father H1: then shall the hands H3027 of all that [are] with thee be strong H2388 (8804).
 So they spread H5186 (8686) Absalom H53 a tent H168 upon the top of the house H1406; and Absalom H53 went in H935 (8799) unto his father’s H1 concubines H6370 in the sight H5869 of all Israel H3478.
 And the counsel H6098 of Ahithophel H302, which he counselled H3289 (8804) in those days H3117, [was] as if a man H376 had enquired H7592 (8799) at the oracle H1697 of God H430: so [was] all the counsel H6098 of Ahithophel H302 both with David H1732 and with Absalom H53.
Young’s Literal Translation
2 Samuel 16 (YLT)
 And David hath passed on a little from the top, and lo, Ziba, servant of Mephibosheth-to meet him, and a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves, and a hundred bunches of raisins, and a hundred of summer-fruit, and a bottle of wine.
 And the king saith unto Ziba, ‘What-these to thee?’ and Ziba saith, ‘The asses for the household of the king to ride on, and the bread and the summer-fruit for the young men to eat, and the wine for the wearied to drink in the wilderness.’
 And the king saith, ‘And where is the son of thy lord?’ and Ziba saith unto the king, ‘Lo, he is abiding in Jerusalem, for he said, To-day do the house of Israel give back to me the kingdom of my father.’
 And the king saith to Ziba, ‘Lo, thine are all that Mephibosheth hath;’ and Ziba saith, ‘I have bowed myself-I find grace in thine eyes, my lord, O king.’
 And king David hath come in unto Bahurim, and lo, thence a man is coming out, of the family of the house of Saul, and his name is Shimei, son of Gera, he cometh out, coming out and reviling;
 and he stoneth David with stones, and all the servants of king David, and all the people, and all the mighty men on his right and on his left.
 And thus said Shimei in his reviling, ‘Go out, go out, O man of blood, and man of worthlessness!
 Jehovah hath turned back on thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned, and Jehovah doth give the kingdom in to the hand of Absalom thy son; and lo, thou art in thine evil, for a man of blood thou art.’
 And Abishai son of Zeruiah saith unto the king, ‘Why doth this dead dog revile my lord the king? let me pass over, I pray thee, and I turn aside his head.’
 And the king saith, ‘What-to me and to you, O sons of Zeruiah? for-let him revile; even because Jehovah hath said to him, Revile David; and who saith, Wherefore hast Thou done so?’
 And David saith unto Abishai, and unto all his servants, ‘Lo, my son who came out of my bowels is seeking my life, and also surely now the Benjamite; leave him alone, and let him revile, for Jehovah hath said so to him;
 it may be Jehovah doth look on mine affliction, and Jehovah hath turned back to me good for his reviling this day.’
 And David goeth with his men in the way, and Shimei is going at the side of the hill over-against him, going on, and he revileth, and stoneth with stones over-against him, and hath dusted with dust.
 And the king cometh in, and all the people who are with him, wearied, and they are refreshed there.
 And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him,
 and it cometh to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, hath come unto Absalom, that Hushai saith unto Absalom, ‘Let the king live! let the king live!’
 And Absalom saith unto Hushai, ‘This thy kindness with thy friend! why hast thou not gone with thy friend?’
 And Hushai saith unto Absalom, ‘Nay, for he whom Jehovah hath chosen, and this people, even all the men of Israel, his I am, and with him I abide;
 and secondly, for whom do I labour? is it not before his son? as I served before thy father so am I before thee.’
 And Absalom saith unto Ahithophel, ‘Give for you counsel what we do.’
 And Ahithophel saith unto Absalom, ‘Go in unto the concubines of thy father, whom he left to keep the house, and all Israel hath heard that thou hast been abhorred by thy father, and the hands of all who are with thee have been strong.’
 And they spread out for Absalom the tent on the roof, and Absalom goeth in unto the concubines of his father before the eyes of all Israel.
 And the counsel of Ahithophel which he counselled in those days is as when one inquireth at the word of God; so is all the counsel of Ahithophel both to David and to Absalom.