Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 551 to 600 of 1,216 for “G3778”

John 12:34 (100.00%)

World English Bible:

The multitude answered him, “We have heard out of the law that the Christ remains forever. How do you say, ‘The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”

John 12:34 Isaiah 9:7; Daniel 2:44; See Isaiah 53:8

King James w/Strong’s #s:

The people answered () him, We have heard () out of the law that Christ abideth () for ever: and how sayest () thou, The Son of man must () be lifted up? () who is () this Son of man?

Young’s Literal Translation:

the multitude answered him, ‘We heard out of the law that the Christ doth remain-to the age; and how dost thou say, That it behoveth the Son of Man to be lifted up? who is this-the Son of Man?’

John 12:36 (100.00%)

World English Bible:

While you have the light, believe in the light, that you may become children of light.” Jesus said these things, and he departed and hid himself from them.

King James w/Strong’s #s:

While ye have () light, believe () in the light, that ye may be () the children of light. These things spake () Jesus, and departed, () and did hide himself () from them.

Young’s Literal Translation:

while ye have the light, believe in the light, that sons of light ye may become.’ These things spake Jesus, and having gone away, he was hid from them,

John 12:39 (100.00%)

World English Bible:

For this cause they couldn’t believe, for Isaiah said again:

King James w/Strong’s #s:

Therefore they could () not believe, () because that Esaias said () again,

Young’s Literal Translation:

Because of this they were not able to believe, that again Isaiah said,

John 12:41 (100.00%)

World English Bible:

Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.

John 12:41 Isaiah 6:1

King James w/Strong’s #s:

These things said () Esaias, when he saw () his glory, and spake () of him.

Young’s Literal Translation:

these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.

John 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

King James w/Strong’s #s:

Now before the feast of the passover, when Jesus knew () that his hour was come () that he should depart () out of this world unto the Father, having loved () his own which were in the world, he loved () them unto the end.

Young’s Literal Translation:

And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world-to the end he loved them.

John 13:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto him, What I do () thou knowest () not now; but thou shalt know () hereafter.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to him, ‘That which I do thou hast not known now, but thou shalt know after these things;’

John 13:11 (100.00%)

World English Bible:

For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.”

King James w/Strong’s #s:

For he knew () who should betray () him; therefore said he, () Ye are () not all clean.

Young’s Literal Translation:

for he knew him who is delivering him up; because of this he said, ‘Ye are not all clean.’

John 13:17 (100.00%)

World English Bible:

If you know these things, blessed are you if you do them.

King James w/Strong’s #s:

If ye know () these things, happy are ye () if ye do () them.

Young’s Literal Translation:

if these things ye have known, happy are ye, if ye may do them;

John 13:21 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”

King James w/Strong’s #s:

When Jesus had thus said, () he was troubled () in spirit, and testified, () and said, () Verily, verily, I say () unto you, that one of you shall betray () me.

Young’s Literal Translation:

These things having said, Jesus was troubled in the spirit, and did testify, and said, ‘Verily, verily, I say to you, that one of you will deliver me up;’

John 13:28 (100.00%)

World English Bible:

Now nobody at the table knew why he said this to him.

King James w/Strong’s #s:

Now no man at the table () knew () for what intent he spake () this unto him.

Young’s Literal Translation:

and none of those reclining at meat knew for what intent he said this to him,

John 13:35 (100.00%)

World English Bible:

By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”

King James w/Strong’s #s:

By this shall all [men] know () that ye are () my disciples, if ye have () love one to another.

Young’s Literal Translation:

in this shall all know that ye are my disciples, if ye may have love one to another.’

John 14:12 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father.

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, He that believeth () on me, the works that I do () shall he do () also; and greater [works] than these shall he do; () because I go () unto my Father.

Young’s Literal Translation:

‘Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do-that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;

John 14:25 (100.00%)

World English Bible:

“I have said these things to you while still living with you.

King James w/Strong’s #s:

These things have I spoken () unto you, being [yet] present () with you.

Young’s Literal Translation:

‘These things I have spoken to you, remaining with you,

John 15:5 (100.00%)

World English Bible:

I am the vine. You are the branches. He who remains in me and I in him bears much fruit, for apart from me you can do nothing.

King James w/Strong’s #s:

I am () the vine, ye [are] the branches: He that abideth () in me, and I in him, the same bringeth forth () much fruit: for without me ye can () do () nothing.

Young’s Literal Translation:

‘I am the vine, ye the branches; he who is remaining in me, and I in him, this one doth bear much fruit, because apart from me ye are not able to do anything;

John 15:8 (100.00%)

World English Bible:

“In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples.

King James w/Strong’s #s:

Herein is my Father glorified, () that ye bear () much fruit; so shall ye be () my disciples.

Young’s Literal Translation:

‘In this was my Father glorified, that ye may bear much fruit, and ye shall become my disciples.

John 15:11 (100.00%)

World English Bible:

I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full.

King James w/Strong’s #s:

These things have I spoken () unto you, that my joy might remain () in you, and [that] your joy might be full. ()

Young’s Literal Translation:

these things I have spoken to you, that my joy in you may remain, and your joy may be full.

John 15:12 (100.00%)

World English Bible:

“This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.

King James w/Strong’s #s:

This is () my commandment, That ye love () one another, as I have loved () you.

Young’s Literal Translation:

‘This is my command, that ye love one another, according as I did love you;

John 15:13 (100.00%)

World English Bible:

Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends.

King James w/Strong’s #s:

Greater love hath () no man than this, that a man lay down () his life for his friends.

Young’s Literal Translation:

greater love than this hath no one, that any one his life may lay down for his friends;

John 15:17 (100.00%)

World English Bible:

“I command these things to you, that you may love one another.

King James w/Strong’s #s:

These things I command () you, that ye love () one another.

Young’s Literal Translation:

‘These things I command you, that ye love one another;

John 15:19 (100.00%)

World English Bible:

If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, therefore the world hates you.

King James w/Strong’s #s:

If ye were () of the world, the world would love () his own: but because ye are () not of the world, but I have chosen () you out of the world, therefore the world hateth () you.

Young’s Literal Translation:

if of the world ye were, the world its own would have been loving, and because of the world ye are not-but I chose out of the world-because of this the world hateth you.

John 15:21 (100.00%)

World English Bible:

But they will do all these things to you for my name’s sake, because they don’t know him who sent me.

King James w/Strong’s #s:

But all these things will they do () unto you for my name’s sake, because they know () not him that sent () me.

Young’s Literal Translation:

but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me;

John 16:1 (100.00%)

World English Bible:

“I have said these things to you so that you wouldn’t be caused to stumble.

King James w/Strong’s #s:

These things have I spoken () unto you, that ye should not be offended. ()

Young’s Literal Translation:

‘These things I have spoken to you, that ye may not be stumbled,

John 16:3 (100.00%)

World English Bible:

They will do these things because they have not known the Father nor me.

John 16:3 TR adds “to you”

King James w/Strong’s #s:

And these things will they do () unto you, because they have not known () the Father, nor me.

Young’s Literal Translation:

and these things they will do to you, because they did not know the Father, nor me.

John 16:4 (100.00%)

World English Bible:

But I have told you these things so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you.

King James w/Strong’s #s:

But these things have I told () you, that when the time shall come, () ye may remember () that I told () you of them. And these things I said () not unto you at the beginning, because I was () with you.

Young’s Literal Translation:

‘But these things I have spoken to you, that when the hour may come, ye may remember them, that I said them to you, and these things to you from the beginning I did not say, because I was with you;

John 16:6 (100.00%)

World English Bible:

But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.

King James w/Strong’s #s:

But because I have said () these things unto you, sorrow hath filled () your heart.

Young’s Literal Translation:

but because these things I have said to you, the sorrow hath filled your heart.

John 16:11 (100.00%)

World English Bible:

about judgment, because the prince of this world has been judged.

King James w/Strong’s #s:

Of judgment, because the prince of this world is judged. ()

Young’s Literal Translation:

and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.

John 16:15 (100.00%)

World English Bible:

All things that the Father has are mine; therefore I said that he takes of mine and will declare it to you.

John 16:15 TR reads “will take” instead of “takes”

King James w/Strong’s #s:

All things that the Father hath () are () mine: therefore said I, () that he shall take () of mine, and shall shew () [it] unto you.

Young’s Literal Translation:

‘All things, as many as the Father hath, are mine; because of this I said, That of mine He will take, and will tell to you;

John 16:17 (100.00%)

World English Bible:

Some of his disciples therefore said to one another, “What is this that he says to us, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me;’ and, ‘Because I go to the Father’?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () [some] of his disciples among themselves, What is () this that he saith () unto us, A little while, and ye shall not see () me: and again, a little while, and ye shall see () me: and, Because I go () to the Father?

Young’s Literal Translation:

Therefore said some of his disciples one to another, ‘What is this that he saith to us, A little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, and, Because I go away unto the Father?’

John 16:18 (100.00%)

World English Bible:

They said therefore, “What is this that he says, ‘A little while’? We don’t know what he is saying.”

King James w/Strong’s #s:

They said () therefore, What is () this that he saith, () A little while? we cannot tell () what he saith. ()

Young’s Literal Translation:

they said then, ‘What is this he saith-the little while? we have not known what he saith.’

John 16:19 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Jesus perceived that they wanted to ask him, and he said to them, “Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me’?

King James w/Strong’s #s:

Now Jesus knew () that they were desirous () to ask () him, and said () unto them, Do ye enquire () among yourselves of that I said, () A little while, and ye shall not see () me: and again, a little while, and ye shall see () me?

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, ‘Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me?

John 16:25 (100.00%)

World English Bible:

“I have spoken these things to you in figures of speech. But the time is coming when I will no more speak to you in figures of speech, but will tell you plainly about the Father.

King James w/Strong’s #s:

These things have I spoken () unto you in proverbs: but the time cometh, () when I shall no more speak () unto you in proverbs, but I shall shew () you plainly of the Father.

Young’s Literal Translation:

‘These things in similitudes I have spoken to you, but there cometh an hour when no more in similitudes will I speak to you, but freely of the Father, will tell you.

John 16:30 (100.00%)

World English Bible:

Now we know that you know all things, and don’t need for anyone to question you. By this we believe that you came from God.”

King James w/Strong’s #s:

Now are we sure () that thou knowest () all things, and needest not () that any man should ask () thee: by this we believe () that thou camest forth () from God.

Young’s Literal Translation:

now we have known that thou hast known all things, and hast no need that any one do question thee; in this we believe that from God thou didst come forth.’

John 16:33 (100.00%)

World English Bible:

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have trouble; but cheer up! I have overcome the world.”

King James w/Strong’s #s:

These things I have spoken () unto you, that in me ye might have () peace. In the world ye shall have () () tribulation: but be of good cheer; () I have overcome () the world.

Young’s Literal Translation:

these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage-I have overcome the world.’

John 17:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said these things, then lifting up his eyes to heaven, he said, “Father, the time has come. Glorify your Son, that your Son may also glorify you;

King James w/Strong’s #s:

These words spake () Jesus, and lifted up () his eyes to heaven, and said, () Father, the hour is come; () glorify () thy Son, that thy Son also may glorify () thee:

Young’s Literal Translation:

These things spake Jesus, and lifted up his eyes to the heaven, and said-‘Father, the hour hath come, glorify Thy Son, that Thy Son also may glorify Thee,

John 17:3 (100.00%)

World English Bible:

This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

And this is () life eternal, that they might know () thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. ()

Young’s Literal Translation:

and this is the life age-during, that they may know Thee, the only true God, and him whom Thou didst send-Jesus Christ;

John 17:11 (100.00%)

World English Bible:

I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.

King James w/Strong’s #s:

And now I am () no more in the world, but these are () in the world, and I come () to thee. Holy Father, keep () through thine own name those whom thou hast given () me, that they may be () one, as we [are].

Young’s Literal Translation:

and no more am I in the world, and these are in the world, and I come unto Thee. ‘Holy Father, keep them in Thy name, whom Thou hast given to me, that they may be one as we;

John 17:13 (100.00%)

World English Bible:

But now I come to you, and I say these things in the world, that they may have my joy made full in themselves.

King James w/Strong’s #s:

And now come I () to thee; and these things I speak () in the world, that they might have () my joy fulfilled () in themselves.

Young’s Literal Translation:

‘And now unto Thee I come, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves;

John 17:20 (100.00%)

World English Bible:

“Not for these only do I pray, but for those also who will believe in me through their word,

King James w/Strong’s #s:

Neither pray I () for these alone, but for them also which shall believe () on me through their word;

Young’s Literal Translation:

‘And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me;

John 17:25 (100.00%)

World English Bible:

Righteous Father, the world hasn’t known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

King James w/Strong’s #s:

O righteous Father, the world hath not known () thee: but I have known () thee, and these have known () that thou hast sent () me.

Young’s Literal Translation:

‘Righteous Father, also the world did not know Thee, and I knew Thee, and these have known that Thou didst send me,

John 18:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus had spoken () these words, he went forth () with his disciples over the brook Cedron, where was () a garden, into the which he entered, () and his disciples.

Young’s Literal Translation:

These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples,

John 18:8 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered, () I have told () you that I am () [he]: if therefore ye seek () me, let () these go their way: ()

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘I said to you that I am he; if, then, me ye seek, suffer these to go away;’

John 18:17 (100.00%)

World English Bible:

Then the maid who kept the door said to Peter, “Are you also one of this man’s disciples?” He said, “I am not.”

King James w/Strong’s #s:

Then saith () the damsel that kept the door unto Peter, Art () not thou also [one] of this man’s disciples? He saith, () I am () not.

Young’s Literal Translation:

Then said the maid keeping the door to Peter, ‘Art thou also of the disciples of this man?’ he saith, ‘I am not;’

John 18:21 (100.00%)

World English Bible:

Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, they know the things which I said.”

King James w/Strong’s #s:

Why askest thou () me? ask () them which heard me, () what I have said () unto them: behold, they know () what I said. ()

Young’s Literal Translation:

why me dost thou question? question those having heard what I spake to them; lo, these have known what I said.’

John 18:22 (100.00%)

World English Bible:

When he had said this, one of the officers standing by slapped Jesus with his hand, saying, “Do you answer the high priest like that?”

King James w/Strong’s #s:

And when he had thus spoken, () one of the officers which stood by () struck Jesus with the palm of his hand, () saying, () Answerest thou () the high priest so?

Young’s Literal Translation:

And he having said these things, one of the officers standing by did give Jesus a slap, saying, ‘Thus dost thou answer the chief priest?’

John 18:29 (100.00%)

World English Bible:

Pilate therefore went out to them and said, “What accusation do you bring against this man?”

King James w/Strong’s #s:

Pilate then went out () unto them, and said, () What accusation bring ye () against this man?

Young’s Literal Translation:

Pilate, therefore, went forth unto them, and said, ‘What accusation do ye bring against this man?’

John 18:30 (100.00%)

World English Bible:

They answered him, “If this man weren’t an evildoer, we wouldn’t have delivered him up to you.”

King James w/Strong’s #s:

They answered () and said () unto him, If he were () not a malefactor, we would not have delivered him up () unto thee.

Young’s Literal Translation:

they answered and said to him, ‘If he were not an evil doer, we had not delivered him to thee.’

John 18:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Do you say this by yourself, or did others tell you about me?”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him, Sayest () thou this thing of thyself, or did others tell it () thee of me?

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘From thyself dost thou say this? or did others say it to thee about me?’

John 18:36 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn’t be delivered to the Jews. But now my Kingdom is not from here.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered, () My kingdom is () not of this world: if my kingdom were () of this world, then would my servants fight, () that I should not be delivered () to the Jews: but now is () my kingdom not from hence.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘My kingdom is not of this world; if my kingdom were of this world, my officers had struggled that I might not be delivered up to Jews; but now my kingdom is not from hence.’

John 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Pilate therefore said to him, “Are you a king then?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”

King James w/Strong’s #s:

Pilate therefore said () unto him, Art () thou a king then? Jesus answered, () Thou sayest () that I am () a king. To this end was I born, () and for this cause came I () into the world, that I should bear witness () unto the truth. Every one that is () of the truth heareth () my voice.

Young’s Literal Translation:

Pilate, therefore, said to him, ‘Art thou then a king?’ Jesus answered, ‘Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.’

John 18:38 (100.00%)

World English Bible:

Pilate said to him, “What is truth?” When he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, “I find no basis for a charge against him.

King James w/Strong’s #s:

Pilate saith () unto him, What is () truth? And when he had said () this, he went out () again unto the Jews, and saith () unto them, I find () in him no fault [at all].

Young’s Literal Translation:

Pilate saith to him, ‘What is truth?’ and this having said, again he went forth unto the Jews, and saith to them, ‘I do find no fault in him;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: