Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 601 to 650 of 910 for “H3947”

2 Kings 5:15 (100.00%)

World English Bible:

He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, “See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant.”

King James w/Strong’s #s:

And he returned () to the man of God, he and all his company, and came, () and stood () before him: and he said, () Behold, now I know () that [there is] no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take () a blessing of thy servant.

Young’s Literal Translation:

And he turneth back unto the man of God, he and all his camp, and cometh in, and standeth before him, and saith, ‘Lo, I pray thee, I have known that there is not a God in all the earth except in Israel; and now, take, I pray thee, a blessing from thy servant.’

2 Kings 5:16 (100.00%)

World English Bible:

But he said, “As Yahweh lives, before whom I stand, I will receive none.” He urged him to take it; but he refused.

King James w/Strong’s #s:

But he said, () [As] the Lord liveth, before whom I stand, () I will receive () none. And he urged () him to take () [it]; but he refused. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Jehovah liveth, before whom I have stood-if I take it;’ and he presseth on him to take, and he refuseth.

2 Kings 5:20 (100.00%)

World English Bible:

But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, “Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As Yahweh lives, I will run after him, and take something from him.”

King James w/Strong’s #s:

But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, () Behold, my master hath spared () Naaman this Syrian, in not receiving () at his hands that which he brought: () but, [as] the Lord liveth, I will run () after him, and take () somewhat of him.

Young’s Literal Translation:

And Gehazi, servant of Elisha the man of God, saith, ‘Lo, my lord hath spared Naaman this Aramaean, not to receive from his hand that which he brought; Jehovah liveth; surely if I have run after him, then I have taken from him something.’

2 Kings 5:23 (100.00%)

World English Bible:

Naaman said, “Be pleased to take two talents.” He urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of clothing, and laid them on two of his servants; and they carried them before him.

King James w/Strong’s #s:

And Naaman said, () Be content, () take () two talents. And he urged () him, and bound () two talents of silver in two bags, with two changes of garments, and laid () [them] upon two of his servants; and they bare () [them] before him.

Young’s Literal Translation:

And Naaman saith, ‘Be pleased, take two talents;’ and he urgeth on him, and bindeth two talents of silver in two purses, and two changes of garments, and giveth unto two of his young men, and they bear before him;

2 Kings 5:24 (100.00%)

World English Bible:

When he came to the hill, he took them from their hand, and stored them in the house. Then he let the men go, and they departed.

King James w/Strong’s #s:

And when he came () to the tower, he took () [them] from their hand, and bestowed () [them] in the house: and he let the men go, () and they departed. ()

Young’s Literal Translation:

and he cometh in unto the high place, and taketh out of their hand, and layeth up in the house, and sendeth away the men, and they go.

2 Kings 5:26 (100.00%)

World English Bible:

He said to him, “Didn’t my heart go with you when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and cattle, and male servants and female servants?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him, Went () not mine heart [with thee], when the man turned () again from his chariot to meet () thee? [Is it] a time to receive () money, and to receive () garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?

Young’s Literal Translation:

And he saith unto him, ‘My heart went not when the man turned from off his chariot to meet thee; is it a time to take silver, and to take garments, and olives, and vines, and flock, and herd, and men-servants, and maid-servants?

2 Kings 6:2 (100.00%)

World English Bible:

Please let us go to the Jordan, and each man take a beam from there, and let’s make us a place there, where we may live.” He answered, “Go!”

King James w/Strong’s #s:

Let us go, () we pray thee, unto Jordan, and take () thence every man a beam, and let us make () us a place there, where we may dwell. () And he answered, () Go () ye.

Young’s Literal Translation:

let us go, we pray thee, unto the Jordan, and we take thence each one beam, and we make for ourselves there a place to dwell there;’ and he saith, ‘Go.’

2 Kings 6:7 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Take it.” So he put out his hand and took it.

King James w/Strong’s #s:

Therefore said () he, Take [it] up () to thee. And he put out () his hand, and took () it.

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘Raise to thee;’ and he putteth forth his hand and taketh it.

2 Kings 6:13 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Go and see where he is, that I may send and get him.” He was told, “Behold, he is in Dothan.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Go () and spy () where he [is], that I may send () and fetch () him. And it was told () him, saying, () Behold, [he is] in Dothan.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Go ye and see where he is, and I send and take him;’ and it is declared to him, saying, ‘Lo-in Dothan.’

2 Kings 7:13 (100.00%)

World English Bible:

One of his servants answered, “Please let some people take five of the horses that remain, which are left in the city. Behold, they are like all the multitude of Israel who are left in it. Behold, they are like all the multitude of Israel who are consumed. Let’s send and see.”

King James w/Strong’s #s:

And one of his servants answered () and said, () Let [some] take, () I pray thee, five of the horses that remain, () which are left () in the city, (behold, they [are] as all the multitude of Israel that are left () in it: behold, [I say], they [are] even as all the multitude of the Israelites that are consumed: ()) and let us send () and see. ()

Young’s Literal Translation:

And one of his servants answereth and saith, ‘Then let them take, I pray thee, five of the horses that are left, that have been left in it-lo, they are as all the multitude of Israel who have been left in it; lo, they are as all the multitude of Israel who have been consumed-and we send and see.’

2 Kings 7:14 (100.00%)

World English Bible:

Therefore they took two chariots with horses; and the king sent them out to the Syrian army, saying, “Go and see.”

King James w/Strong’s #s:

They took () therefore two chariot horses; and the king sent () after the host of the Syrians, saying, () Go () and see. ()

Young’s Literal Translation:

And they take two chariot-horses, and the king sendeth after the camp of Aram, saying, ‘Go, and see.’

2 Kings 8:8 (100.00%)

World English Bible:

The king said to Hazael, “Take a present in your hand, and go meet the man of God, and inquire of Yahweh by him, saying, ‘Will I recover from this sickness?’ ”

King James w/Strong’s #s:

And the king said () unto Hazael, Take () a present in thine hand, and go, () meet () the man of God, and enquire () of the Lord by him, saying, () Shall I recover () of this disease?

Young’s Literal Translation:

And the king saith unto Hazael, ‘Take in thy hand a present, and go to meet the man of God, and thou hast sought Jehovah by him, saying, Do I revive from this sickness?’

2 Kings 8:9 (100.00%)

World English Bible:

So Hazael went to meet him and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels’ burden, and came and stood before him and said, “Your son Benhadad king of Syria has sent me to you, saying, ‘Will I recover from this sickness?’ ”

King James w/Strong’s #s:

So Hazael went () to meet () him, and took () a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels’ burden, and came () and stood () before him, and said, () Thy son Benhadad king of Syria hath sent () me to thee, saying, () Shall I recover () of this disease?

Young’s Literal Translation:

And Hazael goeth to meet him, and taketh a present in his hand, even of every good thing of Damascus, a burden of forty camels, and he cometh in and standeth before him, and saith, ‘Thy son Ben-Hadad, king of Aram, hath sent me unto thee, saying, Do I revive from this sickness?’

2 Kings 8:15 (100.00%)

World English Bible:

On the next day, he took a thick cloth, dipped it in water, and spread it on the king’s face, so that he died. Then Hazael reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass on the morrow, that he took () a thick cloth, and dipped () [it] in water, and spread () [it] on his face, so that he died: () and Hazael reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass on the morrow, that he taketh the coarse cloth, and dippeth in water, and spreadeth on his face, and he dieth, and Hazael reigneth in his stead.

2 Kings 9:1 (100.00%)

World English Bible:

Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, “Put your belt on your waist, take this vial of oil in your hand, and go to Ramoth Gilead.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha the prophet called () one of the children of the prophets, and said () unto him, Gird up () thy loins, and take () this box of oil in thine hand, and go () to Ramothgilead:

Young’s Literal Translation:

And Elisha the prophet hath called to one of the sons of the prophets, and saith to him, ‘Gird up thy loins, and take this vial of oil in thy hand, and go to Ramoth-Gilead,

2 Kings 9:3 (100.00%)

World English Bible:

Then take the vial of oil, and pour it on his head, and say, ‘Yahweh says, “I have anointed you king over Israel.” ’ Then open the door, flee, and don’t wait.”

King James w/Strong’s #s:

Then take () the box of oil, and pour () [it] on his head, and say, () Thus saith () the Lord, I have anointed () thee king over Israel. Then open () the door, and flee, () and tarry () not.

Young’s Literal Translation:

and taken the vial of oil, and poured on his head, and said, Thus said Jehovah, I have anointed thee for king unto Israel; and thou hast opened the door, and fled, and dost not wait.’

2 Kings 9:13 (100.00%)

World English Bible:

Then they hurried, and each man took his cloak, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king.”

King James w/Strong’s #s:

Then they hasted, () and took () every man his garment, and put () [it] under him on the top of the stairs, and blew () with trumpets, saying, () Jehu is king. ()

Young’s Literal Translation:

And they haste and take each his garment, and put it under him at the top of the stairs, and blow with a trumpet, and say, ‘Reigned hath Jehu!’

2 Kings 9:17 (100.00%)

World English Bible:

Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, “I see a company.” Joram said, “Take a horseman, and send to meet them, and let him say, ‘Is it peace?’ ”

King James w/Strong’s #s:

And there stood () a watchman () on the tower in Jezreel, and he spied () the company of Jehu as he came, () and said, () I see () a company. And Joram said, () Take () an horseman, and send () to meet () them, and let him say, () [Is it] peace?

Young’s Literal Translation:

And the watchman is standing on the tower in Jezreel, and seeth the company of Jehu in his coming, and saith, ‘A company I see;’ and Joram saith, ‘Take a rider and send to meet them, and let him say, Is there peace?’

2 Kings 10:6 (100.00%)

World English Bible:

Then he wrote a letter the second time to them, saying, “If you are on my side, and if you will listen to my voice, take the heads of the men who are your master’s sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time.” Now the king’s sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

King James w/Strong’s #s:

Then he wrote () a letter the second time to them, saying, () If ye [be] mine, and [if] ye will hearken () unto my voice, take () ye the heads of the men your master’s sons, and come () to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king’s sons, [being] seventy persons, [were] with the great men of the city, which brought them up. ()

Young’s Literal Translation:

And he writeth unto them a letter a second time, saying, ‘If ye are for me, and to my voice are hearkening, take the heads of the men-the sons of your lord, and come unto me about this time to-morrow, to Jezreel;’ and the sons of the king are seventy men, with the great ones of the city those bringing them up.

2 Kings 10:7 (100.00%)

World English Bible:

When the letter came to them, they took the king’s sons and killed them, even seventy people, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the letter came () to them, that they took () the king’s sons, and slew () seventy persons, and put () their heads in baskets, and sent () him [them] to Jezreel.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the coming in of the letter unto them, that they take the sons of the king, and slaughter seventy men, and put their heads in baskets, and send unto him to Jezreel,

2 Kings 11:2 (100.00%)

World English Bible:

But Jehosheba, the daughter of King Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king’s sons who were slain, even him and his nurse, and put them in the bedroom; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain.

King James w/Strong’s #s:

But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took () Joash the son of Ahaziah, and stole () him from among the king’s sons [which were] slain; () and they hid () him, [even] him and his nurse, () in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain. ()

Young’s Literal Translation:

and Jehosheba daughter of king Joram, sister of Ahaziah, taketh Joash son of Ahaziah, and stealeth him out of the midst of the sons of the king who are put to death, him and his nurse, in the inner part of the bed-chambers, and they hide him from the presence of Athaliah, and he hath not been put to death,

2 Kings 11:4 (100.00%)

World English Bible:

In the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into Yahweh’s house; and he made a covenant with them, and made a covenant with them in Yahweh’s house, and showed them the king’s son.

King James w/Strong’s #s:

And the seventh year Jehoiada sent () and fetched () the rulers over hundreds, with the captains and the guard, () and brought () them to him into the house of the Lord, and made () a covenant with them, and took an oath () of them in the house of the Lord, and shewed () them the king’s son.

Young’s Literal Translation:

And in the seventh year hath Jehoiada sent and taketh the heads of the hundreds, of the executioners and of the runners, and bringeth them in unto him, to the house of Jehovah, and maketh with them a covenant, and causeth them to swear in the house of Jehovah, and sheweth them the son of the king,

2 Kings 11:9 (100.00%)

World English Bible:

The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they each took his men, those who were to come in on the Sabbath with those who were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.

King James w/Strong’s #s:

And the captains over the hundreds did () according to all [things] that Jehoiada the priest commanded: () and they took () every man his men that were to come in () on the sabbath, with them that should go out () on the sabbath, and came () to Jehoiada the priest.

Young’s Literal Translation:

And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the priest,

2 Kings 11:19 (100.00%)

World English Bible:

He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from Yahweh’s house, and came by the way of the gate of the guard to the king’s house. He sat on the throne of the kings.

King James w/Strong’s #s:

And he took () the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, () and all the people of the land; and they brought down () the king from the house of the Lord, and came () by the way of the gate of the guard () to the king’s house. And he sat () on the throne of the kings.

Young’s Literal Translation:

and taketh the heads of the hundreds, and the executioners, and the runners, and all the people of the land, and they bring down the king from the house of Jehovah, and come by the way of the gate of the runners, to the house of the king, and he sitteth on the throne of the kings.

2 Kings 12:5 (100.00%)

World English Bible:

let the priests take it to them, each man from his donor; and they shall repair the damage to the house, wherever any damage is found.”

King James w/Strong’s #s:

Let the priests take () [it] to them, every man of his acquaintance: and let them repair () the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found. ()

Young’s Literal Translation:

do the priests take to them, each from his acquaintance, and they strengthen the breach of the house, in all places where there is found a breach.’

2 Kings 12:7 (100.00%)

World English Bible:

Then King Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the other priests, and said to them, “Why aren’t you repairing the damage to the house? Now therefore take no more money from your treasurers, but deliver it for repair of the damage to the house.”

King James w/Strong’s #s:

Then king Jehoash called () for Jehoiada the priest, and the [other] priests, and said () unto them, Why repair () ye not the breaches of the house? now therefore receive () no [more] money of your acquaintance, but deliver () it for the breaches of the house.

Young’s Literal Translation:

and king Jehoash calleth to Jehoiada the priest, and to the priests, and saith unto them, ‘Wherefore are ye not strengthening the breach of the house? and now, receive no money from your acquaintances, but for the breach of the house give it.’

2 Kings 12:8 (100.00%)

World English Bible:

The priests consented that they should take no more money from the people, and not repair the damage to the house.

King James w/Strong’s #s:

And the priests consented () to receive () no [more] money of the people, neither to repair () the breaches of the house.

Young’s Literal Translation:

And the priests consent not to receive money from the people, nor to strengthen the breach of the house,

2 Kings 12:9 (100.00%)

World English Bible:

But Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into Yahweh’s house; and the priests who kept the threshold put all the money that was brought into Yahweh’s house into it.

King James w/Strong’s #s:

But Jehoiada the priest took () a chest, and bored () a hole in the lid of it, and set () it beside the altar, on the right side as one cometh () into the house of the Lord: and the priests that kept () the door put () therein all the money [that was] brought () into the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

and Jehoiada the priest taketh a chest, and pierceth a hole in its lid, and putteth it near the altar, on the right side, as one cometh in to the house of Jehovah, and the priests keeping the threshold have put there all the money that is brought in to the house of Jehovah.

2 Kings 12:18 (100.00%)

World English Bible:

Jehoash king of Judah took all the holy things that Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own holy things, and all the gold that was found in the treasures of Yahweh’s house, and of the king’s house, and sent it to Hazael king of Syria; and he went away from Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoash king of Judah took () all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, () and his own hallowed things, and all the gold [that was] found () in the treasures of the house of the Lord, and in the king’s house, and sent () [it] to Hazael king of Syria: and he went away () from Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

and Jehoash king of Judah taketh all the sanctified things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had sanctified, and his own sanctified things, and all the gold that is found in the treasures of the house of Jehovah and of the house of the king, and sendeth to Hazael king of Aram, and he goeth up from off Jerusalem.

2 Kings 13:15 (100.00%)

World English Bible:

Elisha said to him, “Take bow and arrows;” and he took bow and arrows for himself.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha said () unto him, Take () bow and arrows. And he took () unto him bow and arrows.

Young’s Literal Translation:

And Elisha saith to him, ‘Take bow and arrows:’ and he taketh unto him bow and arrows.

2 Kings 13:18 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Take the arrows;” and he took them. He said to the king of Israel, “Strike the ground;” and he struck three times, and stopped.

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Take () the arrows. And he took () [them]. And he said () unto the king of Israel, Smite () upon the ground. And he smote () thrice, and stayed. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Take the arrows,’ and he taketh; and he saith to the king of Israel, ‘Smite to the earth;’ and he smiteth three times, and stayeth.

2 Kings 13:25 (100.00%)

World English Bible:

Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Benhadad the son of Hazael the cities which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father by war. Joash struck him three times, and recovered the cities of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoash the son of Jehoahaz took () again () out of the hand of Benhadad the son of Hazael the cities, which he had taken () out of the hand of Jehoahaz his father by war. Three times did Joash beat () him, and recovered () the cities of Israel.

Young’s Literal Translation:

and Jehoash son of Jehoahaz turneth and taketh the cities out of the hand of Ben-Hadad son of Hazael that he had taken out of the hand of Jehoahaz his father in war; three times hath Joash smitten him, and he bringeth back the cities of Israel.

2 Kings 14:14 (100.00%)

World English Bible:

He took all the gold and silver and all the vessels that were found in Yahweh’s house and in the treasures of the king’s house, the hostages also, and returned to Samaria.

King James w/Strong’s #s:

And he took () all the gold and silver, and all the vessels that were found () in the house of the Lord, and in the treasures of the king’s house, and hostages, and returned () to Samaria.

Young’s Literal Translation:

and hath taken all the gold and the silver, and all the vessels that are found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king, and the sons of the pledges, and turneth back to Samaria.

2 Kings 14:21 (100.00%)

World English Bible:

All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.

King James w/Strong’s #s:

And all the people of Judah took () Azariah, which [was] sixteen years old, and made him king () instead of his father Amaziah.

Young’s Literal Translation:

And all the people of Judah take Azariah, and he is a son of sixteen years, and cause him to reign instead of his father Amaziah;

2 Kings 15:29 (100.00%)

World English Bible:

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath Pileser king of Assyria came and took Ijon, Abel Beth Maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali; and he carried them captive to Assyria.

King James w/Strong’s #s:

In the days of Pekah king of Israel came () Tiglathpileser king of Assyria, and took () Ijon, and Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive () to Assyria.

Young’s Literal Translation:

In the days of Pekah king of Israel hath Tiglath-Pileser king of Asshur come, and taketh Ijon, and Abel-Beth-Maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and removeth them to Asshur.

2 Kings 16:8 (100.00%)

World English Bible:

Ahaz took the silver and gold that was found in Yahweh’s house, and in the treasures of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria.

King James w/Strong’s #s:

And Ahaz took () the silver and gold that was found () in the house of the Lord, and in the treasures of the king’s house, and sent () [it for] a present to the king of Assyria.

Young’s Literal Translation:

And Ahaz taketh the silver and the gold that is found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king, and sendeth to the king of Asshur-a bribe.

2 Kings 18:32 (100.00%)

World English Bible:

until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live and not die. Don’t listen to Hezekiah when he persuades you, saying, “Yahweh will deliver us.”

King James w/Strong’s #s:

Until I come () and take you away () to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, () and not die: () and hearken () not unto Hezekiah, when he persuadeth () you, saying, () The Lord will deliver () us.

Young’s Literal Translation:

till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and new wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive, and honey, and live, and die not; and do not hearken unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, Jehovah doth deliver us.

2 Kings 19:14 (100.00%)

World English Bible:

Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to Yahweh’s house, and spread it before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Hezekiah received () the letter of the hand of the messengers, and read () it: and Hezekiah went up () into the house of the Lord, and spread () it before the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah taketh the letters out of the hand of the messengers, and readeth them, and goeth up to the house of Jehovah, and Hezekiah spreadeth it before Jehovah.

2 Kings 20:7 (100.00%)

World English Bible:

Isaiah said, “Take a cake of figs.” They took and laid it on the boil, and he recovered.

King James w/Strong’s #s:

And Isaiah said, () Take () a lump of figs. And they took () and laid () [it] on the boil, and he recovered. ()

Young’s Literal Translation:

And Isaiah saith, ‘Take ye a cake of figs;’ and they take and lay it on the boil, and he reviveth.

2 Kings 20:18 (100.00%)

World English Bible:

‘They will take away some of your sons who will issue from you, whom you will father; and they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And of thy sons that shall issue () from thee, which thou shalt beget, () shall they take away; () and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Young’s Literal Translation:

and of thy sons who go out from thee, whom thou begettest, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.’

2 Kings 23:16 (100.00%)

World English Bible:

As Josiah turned himself, he spied the tombs that were there in the mountain; and he sent, and took the bones out of the tombs, and burned them on the altar, and defiled it, according to Yahweh’s word which the man of God proclaimed, who proclaimed these things.

King James w/Strong’s #s:

And as Josiah turned () himself, he spied () the sepulchres that [were] there in the mount, and sent, () and took () the bones out of the sepulchres, and burned () [them] upon the altar, and polluted () it, according to the word of the Lord which the man of God proclaimed, () who proclaimed () these words.

Young’s Literal Translation:

And Josiah turneth, and seeth the graves that are there in the mount, and sendeth and taketh the bones out of the graves, and burneth them on the altar, and defileth it, according to the word of Jehovah that the man of God proclaimed, who proclaimed these things.

2 Kings 23:30 (100.00%)

World English Bible:

His servants carried him dead in a chariot from Megiddo, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. The people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father’s place.

King James w/Strong’s #s:

And his servants carried him in a chariot () dead () from Megiddo, and brought () him to Jerusalem, and buried () him in his own sepulchre. And the people of the land took () Jehoahaz the son of Josiah, and anointed () him, and made him king () in his father’s stead.

Young’s Literal Translation:

And his servants cause him to ride dying from Megiddo, and bring him in to Jerusalem, and bury him in his own grave, and the people of the land take Jehoahaz son of Josiah, and anoint him, and cause him to reign instead of his father.

2 Kings 23:34 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh Necoh made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim; but he took Jehoahaz away, and he came to Egypt and died there.

King James w/Strong’s #s:

And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king () in the room of Josiah his father, and turned () his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: () and he came () to Egypt, and died () there.

Young’s Literal Translation:

And Pharaoh-Nechoh causeth Eliakim son of Josiah to reign instead of Josiah his father, and turneth his name to Jehoiakim, and Jehoahaz he hath taken away, and he cometh in to Egypt, and dieth there.

2 Kings 24:7 (100.00%)

World English Bible:

The king of Egypt didn’t come out of his land any more; for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt to the river Euphrates, all that belonged to the king of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Egypt came () not again () any more out of his land: for the king of Babylon had taken () from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And the king of Egypt hath not added any more to go out from his own land, for the king of Babylon hath taken, from the brook of Egypt unto the river Phrat, all that had been to the king of Egypt.

2 Kings 24:12 (100.00%)

World English Bible:

and Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon—he, his mother, his servants, his princes, and his officers; and the king of Babylon captured him in the eighth year of his reign.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoiachin the king of Judah went out () to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took () him in the eighth year of his reign. ()

Young’s Literal Translation:

and Jehoiachin king of Judah goeth out unto the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his chiefs, and his eunuchs, and the king of Babylon taketh him in the eighth year of his reign,

2 Kings 25:14 (100.00%)

World English Bible:

They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered.

King James w/Strong’s #s:

And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, () took they away. ()

Young’s Literal Translation:

And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister they have taken,

2 Kings 25:15 (100.00%)

World English Bible:

The captain of the guard took away the fire pans, the basins, that which was of gold, for gold, and that which was of silver, for silver.

King James w/Strong’s #s:

And the firepans, and the bowls, [and] such things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, the captain of the guard took away. ()

Young’s Literal Translation:

and the fire-pans, and the bowls that are wholly of silver, hath the chief of the executioners taken.

2 Kings 25:18 (100.00%)

World English Bible:

The captain of the guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold;

King James w/Strong’s #s:

And the captain of the guard took () Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers () of the door:

Young’s Literal Translation:

And the chief of the executioners taketh Seraiah the head priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold,

2 Kings 25:19 (100.00%)

World English Bible:

and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and five men of those who saw the king’s face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the army, who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the city.

King James w/Strong’s #s:

And out of the city he took () an officer that was set over the men of war, and five men of them that were () in the king’s presence, which were found () in the city, and the principal scribe () of the host, which mustered () the people of the land, and threescore men of the people of the land [that were] found () in the city:

Young’s Literal Translation:

and out of the city he hath taken a certain eunuch who is appointed over the men of war, and five men of those seeing the king’s face who have been found in the city, and the head scribe of the host, who mustereth the people of the land, and sixty men of the people of the land who are found in the city,

2 Kings 25:20 (100.00%)

World English Bible:

Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

King James w/Strong’s #s:

And Nebuzaradan captain of the guard took () these, and brought () them to the king of Babylon to Riblah:

Young’s Literal Translation:

and Nebuzaradan chief of the executioners taketh them, and causeth them to go unto the king of Babylon, to Libnah,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: