Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1,401 to 1,450 of 5,265 for “G2532”

Luke 3:16 (100.00%)

World English Bible:

John answered them all, “I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire.

King James w/Strong’s #s:

John answered, () saying () unto [them] all, I indeed baptize () you with water; but one mightier than I cometh, () the latchet of whose shoes I am () not worthy to unloose: () he shall baptize () you with the Holy Ghost and with fire:

Young’s Literal Translation:

John answered, saying to all, ‘I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals-he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;

Luke 3:17 (100.00%)

World English Bible:

His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”

King James w/Strong’s #s:

Whose fan [is] in his hand, and he will throughly purge () his floor, and will gather () the wheat into his garner; but the chaff he will burn () with fire unquenchable.

Young’s Literal Translation:

whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.’

Luke 3:18 (100.00%)

World English Bible:

Then with many other exhortations he preached good news to the people,

King James w/Strong’s #s:

And many other things in his exhortation () preached () he unto the people.

Young’s Literal Translation:

And, therefore, indeed with many other things, exhorting, he was proclaiming good news to the people,

Luke 3:19 (100.00%)

World English Bible:

but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother’s wife, and for all the evil things which Herod had done,

Luke 3:19a a tetrarch is one of four governors of a province
Luke 3:19b TR reads “brother Philip’s” instead of “brother’s”

King James w/Strong’s #s:

But Herod the tetrarch, being reproved () by him for Herodias his brother Philip’s wife, and for all the evils which Herod had done, ()

Young’s Literal Translation:

and Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias the wife of Philip his brother, and concerning all the evils that Herod did,

Luke 3:20 (100.00%)

World English Bible:

added this also to them all, that he shut up John in prison.

King James w/Strong’s #s:

Added () yet this above all, that he shut up () John in prison.

Young’s Literal Translation:

added also this to all, that he shut up John in the prison.

Luke 3:21 (100.00%)

World English Bible:

Now when all the people were baptized, Jesus also had been baptized and was praying. The sky was opened,

King James w/Strong’s #s:

Now when all the people were baptized, () it came to pass, () that Jesus also being baptized, () and praying, () the heaven was opened, ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened,

Luke 3:22 (100.00%)

World English Bible:

and the Holy Spirit descended in a bodily form like a dove on him; and a voice came out of the sky, saying “You are my beloved Son. In you I am well pleased.”

King James w/Strong’s #s:

And the Holy Ghost descended () in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came () from heaven, which said, () Thou art () my beloved Son; in thee I am well pleased. ()

Young’s Literal Translation:

and the Holy Spirit came down in a bodily appearance, as if a dove, upon him, and a voice came out of heaven, saying, ‘Thou art My Son-the Beloved, in thee I did delight.’

Luke 3:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus himself began () to be () about thirty years of age, being () (as was supposed ()) the son of Joseph, which was [the son] of Heli,

Young’s Literal Translation:

And Jesus himself was beginning to be about thirty years of age, being, as was supposed, son of Joseph,

Luke 4:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness

King James w/Strong’s #s:

And Jesus being full of the Holy Ghost returned () from Jordan, and was led () by the Spirit into the wilderness,

Young’s Literal Translation:

And Jesus, full of the Holy Spirit, turned back from the Jordan, and was brought in the Spirit to the wilderness,

Luke 4:2 (100.00%)

World English Bible:

for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.

King James w/Strong’s #s:

Being forty days tempted () of the devil. And in those days he did eat () nothing: and when they were ended, () he afterward hungered. ()

Young’s Literal Translation:

forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,

Luke 4:3 (100.00%)

World English Bible:

The devil said to him, “If you are the Son of God, command this stone to become bread.”

King James w/Strong’s #s:

And the devil said () unto him, If thou be () the Son of God, command () this stone that it be made () bread.

Young’s Literal Translation:

and the Devil said to him, ‘If Son thou art of God, speak to this stone that it may become bread.’

Luke 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, saying, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word of God.’ ”

Luke 4:4 Deuteronomy 8:3

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () him, saying, () It is written, () That man shall not live () by bread alone, but by every word of God.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answered him, saying, ‘It hath been written, that, not on bread only shall man live, but on every saying of God.’

Luke 4:5 (100.00%)

World English Bible:

The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

King James w/Strong’s #s:

And the devil, taking him up () into an high mountain, shewed () unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Young’s Literal Translation:

And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,

Luke 4:6 (100.00%)

World English Bible:

The devil said to him, “I will give you all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whomever I want.

King James w/Strong’s #s:

And the devil said () unto him, All this power will I give () thee, and the glory of them: for that is delivered () unto me; and to whomsoever I will () I give () it.

Young’s Literal Translation:

and the Devil said to him, ‘To thee I will give all this authority, and their glory, because to me it hath been delivered, and to whomsoever I will, I do give it;

Luke 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Get behind me, Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.’ ”

Luke 4:8 Deuteronomy 6:13

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto him, Get thee () behind me, Satan: for it is written, () Thou shalt worship () the Lord thy God, and him only shalt thou serve. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering him said, ‘Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.’

Luke 4:9 (100.00%)

World English Bible:

He led him to Jerusalem and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, cast yourself down from here,

King James w/Strong’s #s:

And he brought () him to Jerusalem, and set () him on a pinnacle of the temple, and said () unto him, If thou be () the Son of God, cast () thyself down from hence:

Young’s Literal Translation:

And he brought him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, ‘If the Son thou art of God, cast thyself down hence,

Luke 4:11 (100.00%)

World English Bible:

and, ‘On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.’ ”

Luke 4:11 Psalm 91:11-12

King James w/Strong’s #s:

And in [their] hands they shall bear thee up, () lest at any time thou dash () thy foot against a stone.

Young’s Literal Translation:

and-On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.’

Luke 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answering, said to him, “It has been said, ‘You shall not tempt the Lord your God.’ ”

Luke 4:12 Deuteronomy 6:16

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto him, It is said, () Thou shalt not tempt () the Lord thy God.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to him-‘It hath been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.’

Luke 4:13 (100.00%)

World English Bible:

When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.

King James w/Strong’s #s:

And when the devil had ended () all the temptation, he departed () from him for a season.

Young’s Literal Translation:

And having ended all temptation, the Devil departed from him till a convenient season.

Luke 4:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus returned () in the power of the Spirit into Galilee: and there went out () a fame of him through all the region round about.

Young’s Literal Translation:

And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him,

Luke 4:15 (100.00%)

World English Bible:

He taught in their synagogues, being glorified by all.

King James w/Strong’s #s:

And he taught () in their synagogues, being glorified () of all.

Young’s Literal Translation:

and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Luke 4:16 (100.00%)

World English Bible:

He came to Nazareth, where he had been brought up. He entered, as was his custom, into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.

King James w/Strong’s #s:

And he came () to Nazareth, where he had been () brought up: () and, as his custom () was, he went () into the synagogue on the sabbath day, and stood up () for to read. ()

Young’s Literal Translation:

And he came to Nazareth, where he hath been brought up, and he went in, according to his custom, on the sabbath-day, to the synagogue, and stood up to read;

Luke 4:17 (100.00%)

World English Bible:

The book of the prophet Isaiah was handed to him. He opened the book, and found the place where it was written,

King James w/Strong’s #s:

And there was delivered () unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened () the book, he found () the place where it was () written, ()

Young’s Literal Translation:

and there was given over to him a roll of Isaiah the prophet, and having unfolded the roll, he found the place where it hath been written:

Luke 4:18 (100.00%)

World English Bible:

“The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,

Luke 4:18 NU omits “to heal the broken hearted”

King James w/Strong’s #s:

The Spirit of the Lord [is] upon me, because he hath anointed () me to preach the gospel () to the poor; he hath sent () me to heal () the brokenhearted, () to preach () deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set () at liberty them that are bruised, ()

Young’s Literal Translation:

‘The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,

Luke 4:20 (100.00%)

World English Bible:

He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.

King James w/Strong’s #s:

And he closed () the book, and he gave [it] again () to the minister, and sat down. () And the eyes of all them that were () in the synagogue were fastened () on him.

Young’s Literal Translation:

And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.

Luke 4:22 (100.00%)

World English Bible:

All testified about him and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth; and they said, “Isn’t this Joseph’s son?”

King James w/Strong’s #s:

And all bare him witness, () and wondered () at the gracious words which proceeded () out of his mouth. And they said, () Is () not this Joseph’s son?

Young’s Literal Translation:

and all were bearing testimony to him, and were wondering at the gracious words that are coming forth out of his mouth, and they said, ‘Is not this the son of Joseph?’

Luke 4:23 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Doubtless you will tell me this proverb, ‘Physician, heal yourself! Whatever we have heard done at Capernaum, do also here in your hometown.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Ye will surely say () unto me this proverb, Physician, heal () thyself: whatsoever we have heard () done () in Capernaum, do () also here in thy country.

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Certainly ye will say to me this simile, Physician, heal thyself; as great things as we heard done in Capernaum, do also here in thy country;’

Luke 4:25 (100.00%)

World English Bible:

But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.

King James w/Strong’s #s:

But I tell () you of a truth, many widows were () in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up () three years and six months, when great famine was () throughout all the land;

Young’s Literal Translation:

and of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land,

Luke 4:26 (100.00%)

World English Bible:

Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.

King James w/Strong’s #s:

But unto none of them was Elias sent, () save unto Sarepta, [a city] of Sidon, unto a woman [that was] a widow.

Young’s Literal Translation:

and unto none of them was Elijah sent, but-to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;

Luke 4:27 (100.00%)

World English Bible:

There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian.”

King James w/Strong’s #s:

And many lepers were () in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, () saving Naaman the Syrian.

Young’s Literal Translation:

and many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but-Naaman the Syrian.’

Luke 4:28 (100.00%)

World English Bible:

They were all filled with wrath in the synagogue as they heard these things.

King James w/Strong’s #s:

And all they in the synagogue, when they heard () these things, were filled () with wrath,

Young’s Literal Translation:

And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things,

Luke 4:29 (100.00%)

World English Bible:

They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.

King James w/Strong’s #s:

And rose up, () and thrust () him out of the city, and led () him unto the brow of the hill whereon their city was built, () that they might cast him down headlong. ()

Young’s Literal Translation:

and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built-to cast him down headlong,

Luke 4:31 (100.00%)

World English Bible:

He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day,

King James w/Strong’s #s:

And came down () to Capernaum, a city of Galilee, and taught () them () on the sabbath days.

Young’s Literal Translation:

And he came down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the sabbaths,

Luke 4:32 (100.00%)

World English Bible:

and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.

King James w/Strong’s #s:

And they were astonished () at his doctrine: for his word was () with power.

Young’s Literal Translation:

and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.

Luke 4:33 (100.00%)

World English Bible:

In the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,

King James w/Strong’s #s:

And in the synagogue there was () a man, which had () a spirit of an unclean devil, and cried out () with a loud voice,

Young’s Literal Translation:

And in the synagogue was a man, having a spirit of an unclean demon, and he cried out with a great voice,

Luke 4:34 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are: the Holy One of God!”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Let [us] alone; what have we to do with thee, [thou] Jesus of Nazareth? art thou come () to destroy () us? I know () thee who thou art; () the Holy One of God.

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Away, what-to us and to thee, Jesus, O Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art-the Holy One of God.’

Luke 4:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus rebuked him, saying, “Be silent and come out of him!” When the demon had thrown him down in the middle of them, he came out of him, having done him no harm.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus rebuked () him, saying, () Hold thy peace, () and come () out of him. And when the devil had thrown () him in the midst, he came () out of him, and hurt () him not.

Young’s Literal Translation:

And Jesus did rebuke him, saying, ‘Be silenced, and come forth out of him;’ and the demon having cast him into the midst, came forth from him, having hurt him nought;

Luke 4:36 (100.00%)

World English Bible:

Amazement came on all and they spoke together, one with another, saying, “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!”

King James w/Strong’s #s:

And they were () all amazed, and spake () among themselves, saying, () What a word [is] this! for with authority and power he commandeth () the unclean spirits, and they come out. ()

Young’s Literal Translation:

and amazement came upon all, and they were speaking together, with one another, saying, ‘What is this word, that with authority and power he doth command the unclean spirits, and they come forth?’

Luke 4:37 (100.00%)

World English Bible:

News about him went out into every place of the surrounding region.

King James w/Strong’s #s:

And the fame of him went out () into every place of the country round about.

Young’s Literal Translation:

and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.

Luke 4:38 (100.00%)

World English Bible:

He rose up from the synagogue and entered into Simon’s house. Simon’s mother-in-law was afflicted with a great fever, and they begged him to help her.

King James w/Strong’s #s:

And he arose () out of the synagogue, and entered () into Simon’s house. And Simon’s wife’s mother was () taken with () a great fever; and they besought () him for her.

Young’s Literal Translation:

And having risen out of the synagogue, he entered into the house of Simon, and the mother-in-law of Simon was pressed with a great fever, and they did ask him about her,

Luke 4:39 (100.00%)

World English Bible:

He stood over her and rebuked the fever, and it left her. Immediately she rose up and served them.

King James w/Strong’s #s:

And he stood () over her, and rebuked () the fever; and it left () her: and immediately she arose () and ministered () unto them.

Young’s Literal Translation:

and having stood over her, he rebuked the fever, and it left her, and presently, having risen, she was ministering to them.

Luke 4:41 (100.00%)

World English Bible:

Demons also came out of many, crying out and saying, “You are the Christ, the Son of God!” Rebuking them, he didn’t allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

King James w/Strong’s #s:

And devils also came () out of many, crying out, () and saying, () Thou art () Christ the Son of God. And he rebuking () [them] suffered () them not to speak: () for they knew () that he was () Christ.

Young’s Literal Translation:

And demons also were coming forth from many, crying out and saying-‘Thou art the Christ, the Son of God;’ and rebuking, he did not suffer them to speak, because they knew him to be the Christ.

Luke 4:42 (100.00%)

World English Bible:

When it was day, he departed and went into an uninhabited place and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn’t go away from them.

King James w/Strong’s #s:

And when it was () day, he departed () and went () into a desert place: and the people sought () him, and came () unto him, and stayed () him, that he should not depart () from them.

Young’s Literal Translation:

And day having come, having gone forth, he went on to a desert place, and the multitudes were seeking him, and they came unto him, and were staying him-not to go on from them,

Luke 4:43 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “I must preach the good news of God’s Kingdom to the other cities also. For this reason I have been sent.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, I must () preach () the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent. ()

Young’s Literal Translation:

and he said unto them-‘Also to the other cities it behoveth me to proclaim good news of the reign of God, because for this I have been sent;’

Luke 4:44 (100.00%)

World English Bible:

He was preaching in the synagogues of Galilee.

King James w/Strong’s #s:

And he preached () () in the synagogues of Galilee.

Young’s Literal Translation:

and he was preaching in the synagogues of Galilee.

Luke 5:1 (100.00%)

World English Bible:

Now while the multitude pressed on him and heard the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that, as the people pressed upon () him to hear () the word of God, he stood () () by the lake of Gennesaret,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in the multitude pressing on him to hear the word of God, that he was standing beside the lake of Gennesaret,

Luke 5:2 (100.00%)

World English Bible:

He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.

King James w/Strong’s #s:

And saw () two ships standing () by the lake: but the fishermen were gone () out of them, and were washing () [their] nets.

Young’s Literal Translation:

and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,

Luke 5:3 (100.00%)

World English Bible:

He entered into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.

King James w/Strong’s #s:

And he entered () into one of the ships, which was () Simon’s, and prayed () him that he would thrust out () a little from the land. And he sat down, () and taught () the people out of the ship.

Young’s Literal Translation:

and having entered into one of the boats, that was Simon’s, he asked him to put back a little from the land, and having sat down, was teaching the multitudes out of the boat.

Luke 5:4 (100.00%)

World English Bible:

When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.”

King James w/Strong’s #s:

Now when he had left () speaking, () he said () unto Simon, Launch out () into the deep, and let down () your nets for a draught.

Young’s Literal Translation:

And when he left off speaking, he said unto Simon, ‘Put back to the deep, and let down your nets for a draught;’

Luke 5:5 (100.00%)

World English Bible:

Simon answered him, “Master, we worked all night and caught nothing; but at your word I will let down the net.”

King James w/Strong’s #s:

And Simon answering () said () unto him, Master, we have toiled () all the night, and have taken () nothing: nevertheless at thy word I will let down () the net.

Young’s Literal Translation:

and Simon answering said to him, ‘Master, through the whole night, having laboured, we have taken nothing, but at thy saying I will let down the net.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: